egyelőre senki sem érti, miért, és én ezt a fajta dolgot nagyon érdekesnek találom.
a káromkodás általában a három dolog egyikéhez kapcsolódik: szex( baszd meg!), testi funkciók (kopj le!) és a vallási ábrázolások (Ó, Istenem!).
a magyarázat, amit láttam, az, hogy a” véres ” Krisztus vérére utal, mint “esküszöm Krisztus vérére, ezt megbánod, fiatal William!”Shakespeare karakterei gyakran használják ezt a vallási típusú esküszót: a gyakran paródiák” zounds “az” Isten sebeinek ” összehúzódása, amely a kereszten elszenvedett sebekre utal. (Egyébként Írországban azt mondják, hogy a” szenvedő Jézust ” néhány ember magyarázatként használja.)
Ez a magyarázat azonban vitatott, és vannak más magyarázatok is. Egyesek azt mondják, hogy származik a leírás Mary of England, aki az úgynevezett” Bloody Mary ” a puszta kivégzések száma elrendelte az ő uralkodása.
egy másik javaslat az, hogy a holland “bloote” – ból származik, ami azt jelenti, hogy “tisztán, teljesen, nagyon, igazán”, mint a “véres jó lövés, öreg fiú”. Ez jól illeszkedik a hangsúlyozó használathoz.
egy érdekes megjegyzés az, hogy a különböző országok hogyan reagálnak a különböző esküszöm szavakra: az USA-ban sok könnyű esküszöm szó a vallási káromkodás darált változata, mivel az USA sokkal érzékenyebb az ilyen dolgokra, mint az Egyesült Királyság. Valaki azt mondja: “Jézus!”az Egyesült Királyságban nem igazán káromkodás sok, de az USA-ban lett rövidítve “Gee!”hogy ne káromkodjunk. Hasonlóképpen ” Crikey “a” Krisztus”,” Gosh “az” Isten”,” átkozott”,” dang “a”rohadt”. (Az Egyesült Királyságban meglehetősen szabadon használjuk a” damn “- et: nem tekinthető sértőnek, mint a ” azok az átkozott hódok, akiket árok döngölnek!”)
így futottam egy kicsit off téma van, de remélhetőleg úgy találta, hogy véres érdekes, rohadt tanulságos.