kukaan ei ole vielä kommentoinut, miksi, ja minusta tällainen on aika mielenkiintoista.
kiroilu liittyy tyypillisesti johonkin kolmesta asiasta: seksiin (painu vittuun!), ruumiintoiminnot (painu vittuun!) ja uskonnollista kuvastoa (Voi luoja!).
näkemäni selitys on, että” bloody ”viittaa Kristuksen vereen, kuten kappaleessa” I vannon Kristuksen veren kautta, että tulet katumaan sitä, nuori William!”Shakespearen hahmot käyttävät usein tätä uskonnollista kirosanaa: usein parodioitu ”zounds” on supistuma ”Jumalan haavoista”, joka viittaa Kristuksen ristillä saamiin haavoihin. (Ohimennen sanoen, Irlannissa minulle kerrotaan, että jotkut ihmiset käyttävät ”kärsivää Jeesusta” sanontana.)
tämä selitys on kuitenkin kiistanalainen ja muitakin selityksiä on. Jotkut sanovat sen saaneen alkunsa Englannin kuningatar Maryn kuvauksesta, joka tunnettiin nimellä ”Bloody Mary”, koska hän määräsi lukuisia teloituksia hallituskaudellaan.
toinen ehdotus on, että se tulee Hollannin sanasta ”blote”, joka tarkoittaa ”puhtaasti, täysin, hyvin, todella” kuten ”bloody good shot, old boy”. Tämä sopisi hyvin korostimen käyttöön.
yksi mielenkiintoinen huomio on se, miten eri maat reagoivat erilaisiin kirosanoihin: monet kevyet kirosanat ovat Yhdysvalloissa jauhettuja versioita uskonnollisesta kiroilusta, koska USA suhtautuu tällaisiin asioihin paljon herkemmin kuin Iso-Britannia. Joku sanoo: ”Jeesus!”ei Britanniassa oikeastaan kiroile paljon, mutta Yhdysvalloissa se lyheni muotoon” Gee!”välttääkseen kiroilun. Samoin ”Crikey” tarkoittaa ”Kristus”, ”jukra” tarkoittaa ”Jumala” ja ”pahus” ja ”dang”tarkoittaa ” hitto”. (Britanniassa käytämme sanaa ” damn ”melko vapaasti: sitä ei pidetä loukkaavana, kuten” those damn beavers keep damming by moat!”)
so I run a little off topic there, but hopfully you found that bloody interesting and damn valistava.