Gordon gyermekkora óta szakács és kísérletező. Imádja jön az új, ízletes kulináris alkotások.
A koriander és a koriander két különböző dolog?
mik azok a koriander és koriander? Ugyanazok vagy két teljesen különböző dolog?
a rövid válasz: attól függ, hogy hol vagy. Egyes országokban ugyanazokat a dolgokat jelentik, míg mások két teljesen különböző összetevőként kezelik őket.
Ez egészen elképesztő, hogy bár emberek, az egyesült KIRÁLYSÁGBAN vagy az USA-állítólag ugyanazt a nyelvet, sok ellentmondás található, függetlenül attól, hogy ez vonatkozik a helyesírás bizonyos szavakat és/vagy néha még a konkrét szavak alkalmazott közvetíteni egy sajátos jelentését. Következésképpen a zűrzavar gyakran uralkodhat a Legfelsőbb felett, és káros—vagy akár egyenesen sértő—félreértésekhez vezethet.
a koriander és a koriander szavakban kiváló példát találtunk.
A koriander és koriander szavak eredete
talán még más néven is ismeri?
- a szóban forgó gyógynövény Latin neve Coriandrum sativum. Tehát, amint könnyen láthatja, itt származik a “koriander” szó.
- viszont a “koriander” szó a szó spanyol fordítása (koriander).
A Jelentését Koriander, valamint Koriander Ország
az Egyesült Királyság | az Egyesült Államokban | Indiában |
---|---|---|
Itt utal a levelek, szárak, a növény, mint a “koriander”, míg az a mag, az úgynevezett “koriander mag.”Alapvetően a “koriander” szó nem létezik az Egyesült Királyságban. |
az USA-ban a növény leveleit és szárait “koriandernek”, míg a magokat “koriandernek” nevezik.” |
Indiában, ahol a gyógynövény rendkívül népszerű a szakácsművészetben, valami más hangzású-“dhania”—nak nevezik (mintha a kérdésnek további zavart kellett volna tennie!). |
Aligha Meglepő!
csak légy óvatos, amikor legközelebb követsz egy receptet, amely koriandert igényel. Most már tudod, hogy egyesek a magra utalnak, míg mások a növény zöld szárait és leveleit követelik. A recept országának meghatározása segíthet.
be kell vallanom, hogy az első alkalommal, amikor találkoztam a “koriander” szóval, csak 2005 körül volt, miközben egy amerikai programot néztem egy brit élelmiszer-csatornán. Emlékszem, arra gondoltam, hogy homályosan nézett ki, mint a koriander, de úgy gondoltam, hogy inkább a növény unokatestvére lehet. Vagy talán valami, ami csak az Egyesült Államokban született. Szerencsére akkoriban hozzáférhettem a Google-hoz!
biztos vagyok azonban abban, hogy az Atlanti—óceán mindkét oldalán—különösen az idősebb években-kell lennie embereknek, akik a “tó” másik oldalán élő emberek által írt szakácskönyveket használnak, és csodálatosan vakarják a fejüket. A britek csodálkozhatnak, mi a Földön a “koriander”, míg az amerikaiak biztosan aggódnak amiatt, hogy a” koriander ” miért néz ki olyan furcsának a szöveget kísérő fényképen.
őszintén remélem, hogy ez a cikk segített elérni a célomat a rejtély tisztázásában az Ön számára!
brit és amerikai angol Food Terms
a tó másik oldalán számos, különböző neveken ismert élelmiszer található. Hasonlóképpen, az Egyesült Királyságban és az Egyesült Államokban alkalmazott mérési rendszerek is eltérőek, amelyek mindenféle katasztrófát okozhatnak, ha az Atlanti-óceán másik oldalán írt receptet követik.
mielőtt megtenné a következő lépést egy ismeretlen receptben, győződjön meg róla, hogy a “fordítás” helyes!
Köszönjük, hogy meglátogatta ezt az oldalt, valamint a megtekintésével töltött időt. Nagyon remélem, hogy még néhány percet megkímélhet, hogy általános benyomásait az alábbi térben adja meg.
© 2008 Gordon N Hamilton
Nikhil Chopra 2020. augusztus 15-én:
ha ha, köszönöm a tisztázást. Azt akartam, hogy megjegyzést, hogy dhania szó hindi. Angolul koriandernek is hívjuk
Ann 2020. június 22-én:
nagyon köszönöm, hogy megtisztította ezt a zavart. Te jó ég! Fogalmam sem volt, hogy a koriandermag ugyanabból a növényből származik, amelyet koriandernek hívtunk itt az Egyesült Államokban. Mostantól a koriander számomra, mert nem vagyok spanyol. Ezt a növényt széles körben használták a bibliai napokban.
KJV Exodus 16:
29 lásd, mert hogy az Úr adott neked a szombatot, ezért hatodik napon megadja neked a két nap kenyerét; tartsátok be minden embert az ő helyén, senki ne menjen ki a helyéről a hetedik napon.
30 így az emberek pihentek a hetedik napon.
31 és az Izráel háza Mannának nevezteté; és olyan volt, mint a koriandermag, fehér; és íze olyan volt, mint a mézzel készült ostya.
KJV Numbers 11
7 és a manna olyan volt, mint a koriandermag, színe pedig a bdellium színe.
8. az emberek ment, pedig összegyűjtötte, s a föld a mills, vagy verte meg egy mozsárban, majd sütöttem serpenyőben, majd készült sütemények, ez pedig az íze olyan volt, mint a friss olaj.
Ez annyira érdekes. Az Úr ezt az egyszerű összetevőt használta, hogy megtanítson minket az igazi Szombatjáról, amely a 7. nap szombatja, nem pedig az 1. nap vasárnapja. Emlékeznünk kell a szombat napjára, hogy megtartsuk, és jól lesz velünk. Nem csoda, hogy a világ zűrzavarban van. Elfelejtettük az Úr igazi szombatját! Azt mondta:”emlékezz a szombat napjára, hogy szent legyen”! Az Exodus 20:8 mert tudja, hogy el fogjuk felejteni. Remélem, a világ felébred, mielőtt túl késő lenne!!
KJV Mark 2:
27 És monda nékik: a szombatot az embernek készítették, és nem az embernek a szombatra:
28 ezért az embernek Fia a szombat Ura is.
A szombat Minden férfi, nő, fiú és lány számára készült. NEM CSAK A ZSIDÓKNAK!
KJV James 2:
10 Mert aki megtartja az egész törvényt, és mégis sérti egy ponton, ő bűnös minden.
még egyszer köszönöm!
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2020. Június 06-án:
Szia, Don. Kösz, hogy meglátogattál. Örülök, hogy koriandert növesztesz, és Remélem, élvezed, hogy a szakácskodásban használod. Attól tartok, hogy bár szeretem használni a konyhában, nem vagyok semmiféle kertész vagy növényi szakember. Talán megtalálja a választ a kérdéseire egy kertészeti fórumon vagy hasonló? Sok sikert a növekedéshez és a válaszok megtalálásához.
Don Peshal 2020. május 28-án:
növekszik a koriander. Miért arw egyes levelek széles, mint a zeller, és néhány nyíl, mint a kapor? Van ennek a növénynek férfi és női növénye?
2020. április 15.:
tisztában voltam a különbséggel, de azt hittem, hogy az amerikaiak mindent magnak és minden koriandernek neveznek, köszönöm az információt.
Steve G 2019. szeptember 23-án:
az amerikai midwest-ből származom, csak a korianderről tudtam, mint száraz fűszer vagy vetőmag az élelmiszerboltban. Aztán sokat utaztam Mexikóban a 80-as években a 2000-es években, gyorsan észrevettem egy másik ízt olyan dolgokban, mint a salsa stb. Természetesen megkérdeztem, hogy mi az a különböző íz, amit koriandernek hívtak, hogy szeretem, nőttem az otthoni kertemben, úgy néz ki az egész világon, mint a petrezselyem, ahogy nő, de csak válassz egy levelet, összetörje, és tudod, hogy más. Most koriander minden, ahol még a helyi kisváros élelmiszerbolt. De soha nem új, hogy a földi szárított fűszer vagy mag volt koriander termelt. Bonus knowlege.
\Stanley McCully on September 07, 2019:
Köszönjük, hogy oktatott engem ebben a témában. Azt hittem, amikor láttam szakácsok segítségével koriander volt petrezselyem. soha nem hallottam a kínai petrezselyem most már tudom..
chris 2019. július 02-én:
köszönöm! Értetlenül álltam, és még soha nem hallottam a koriander kifejezést!
Giash 2019. június 12-én:
köszönöm mindkét szó tisztázását.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság június 07, 2019:
köszönöm, Sue. Örülök, hogy az információ hasznos volt az Ön számára, és remélem, hogy segít többet kihozni ebből a finom gyógynövényből.
Sue 2019. június 04-én:
megtanultam valamit! Köszönöm ezt a hasznos információt. Sosem tudtam, hogy a koriander és a koriander ugyanaz.
Kt 2019. április 22-én:
én vagyok az USA-ban, mi pedig koriander, hogy leírja a gyógynövény, koriander, hogy leírja a vetőmag, vagy legalábbis ez az, amit mindig is tettem kezdek csodálkozni, ha már elrontotta receptek segítségével koriandermag, amikor azt tervezték, hogy én használ koriander!
[email protected] 2019. április 11-én:
köszönjük és gratulálunk a leghasznosabb, széles körű és jól dokumentált cikkhez és annak hozzáférhető, bár gyönyörűen megírt cikkéhez.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2019. február 20-án:
én személyesen nem találkoztam ezzel, James – de több mint boldog, hogy hozzá kell adni a növekvő listához. Köszönöm az információt!
James Momin 2019. február 20-án:
elfelejtette a kínai petrezselymet?
rakibkhan on February 13, 2019:
UK citizen here.
csak koriander-és koriandermagokra utalok. Amikor a koriander szó hozzám jött, azt gondoltam, hogy ez egy papírnövény lehet. nem vettem észre, hogy ez lenne nekünk változata koriander.
a 2019. január 13-án:
köszönöm.
Roger Alsford 2019. január 02-Én:
Köszönjük Gordonnak, hogy tisztázta. Vannak barátaim Indiából, Spanyolországból és Európából, valamint néhány távoli család az USA-ban. Megkérdeztem egy helyi kínai családot is, de nem tudni, hogy milyen neveket használnak, és nincs más választásuk. Kértem egy útmutató, mint csinálok egy nehézfém méregtelenítő koriander és Chlorella, de a magyarázat volt a legjobb. Még egyszer köszönöm és Boldog Új Évet neked és a tiédnek.
Gordon N Hamilton (szerző) a Wishaw-ból, Lanarkshire, Egyesült Királyság 2018.November 05-én:
Igen, pontosan ugyanazt a Reyna-t ízlik, mert ugyanaz a növény. Csak a világ különböző részein használt nevek különböznek.
Reyna Mandirigma 2018. November 04-én:
mindkettő íze is különbözik? itt hazánkban a Fülöp-szigeteken kíváncsi vagyok, hogy ugyanaz-e, mert csak a koriandert ismerem
André 2018.október 31-én:
nagyszerű válasz. Kösz.
d 2018. október 08-án:
Köszönöm, ez hasznos volt. :- )
Joanne 2018. szeptember 08-án:
összezavarodtam igen, de a választ a webhelyén találtam. Nagyon köszönöm, hogy megosztotta ezt az információt.
Gordon N Hamilton (szerző)Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság augusztus 20, 2018:
Szia, Karen. Köszönöm a részletes megjegyzést, és örülök, hogy az információ segített ki. Ami az ókori római gyógynövényt illeti, attól tartok, ez nem valami, amivel ismerős vagyok. Lehet, hogy kereshet online egy élelmiszer-történész, aki megadja a választ? Sok szerencsét a további szükséges információk megismerésében.
Karen Blackburn 2018. augusztus 19-én:
nagyon köszönöm, hogy elmagyaráztad a koriandert és a koriandert, de ez egy tekintetben zavarosabbá tett. Olvastam egy szakács gyógynövény közös a korai római időkben úgynevezett koriander. A sumér régióból származik, és azt hitték, hogy az I.E. első században kihalt. Ez ugyanaz, mint a modern koriander, és ha igen, miért a különböző nevet, vagy valóban egy másik növény összesen. Természetesen nincs említés a magokat, és ez volt az izzó, hogy ették, a néhány megemlíti találtam hagyja kíváncsi, ha ez hasonló volt talán fokhagyma vagy mogyoróhagyma. Őszintén kíváncsi voltam, vajon ezt jelentik-e az amerikai receptek, amikor koriandert hívtak, de a leírása sokkal könnyebbé teszi a dolgokat. Nagyon köszönöm.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2018.július 30-án:
Köszönjük a kérdés további tisztázását, Rajan. Teljesen igaza van – mi van a névben?
Rajan Singh Jolly Mumbai, jelenleg Jalandhar, INDIA. 2018. július 23-án:
csak hozzá kell adni és világosabbá tenni: Indiában Dhania-nak nevezzük, az Egyesült Királyságban koriandernek, az Egyesült Államokban pedig koriandernek, hara dhania-nak, amikor a zöld szárról és a levelekről beszélünk, de sabut dhania-nak (sabut jelentése egész), amely koriandermag az Egyesült Királyságban és koriander az Egyesült Államokban.
mint egy rózsa bármilyen néven ugyanolyan édes lesz, hívja azt, amit lehet, hara dhania, koriander vagy koriander, ezek egy és ugyanaz az összetevő.
Brenda Johannes 2018. július 19-én:
köszönöm kedves
Michael Stapley 2018. június 19-én:
csak azt akarom tudni, hogy a virágok ehetőek-E
Patricia Uzezi Omadhebo 2018. június 18-án:
köszönöm a magyarázatot; érdekes.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság április 28, 2018:
örülök, hogy az információ hasznos volt az Ön számára, és köszönöm, hogy időt szakított arra, hogy tudassa velem.
Oyslein Brondbo 2018. április 26-án:
kíváncsi voltam erre a két szóra, ezért rákerestem a hálóra, és itt vagyok.
Köszönjük a nagyon kiegészítő és magyarázó cikket.
Oyslein
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság március 25, 2018:
Szia , Caroline. Örülök, hogy ez az oldal segített tisztázni az ügyet, és köszönöm, hogy tudatta velem. Igen, nagyon sok eltérés van a regionális angol nyelvben, csak az élelmiszer-leírásokkal. Ez biztosan zavaró lehet.
Caroline 2018. március 24-én:
nem tudtam a koriander két különböző nevéről. Megnéztem egy amerikai egészségügyi DVD-t a tisztításról, és a korianderről meséltek, amiről még nem is hallottam. Azt googled, ” mi koriander?”és megtalálta a webhelyét. Nagyon örülök, hogy tudom, hogy a koriander valóban koriander – szeretem, és a kertemben növekszik.
rengeteg olyan dolog van az amerikai weboldalakon és könyvekben, ami összezavart, és meg kell néznem őket – mint például a sárgadinnye a rockmelon helyett; paprika a paprika helyett capsicum és mások, amelyeket most nem tudok felidézni. Nehéz felismerni, hogy állítólag ugyanazt a nyelvet beszélik,mint mi Ausztráliában!
Sandy Schwartz 2018. március 19-én:
hasznos információk … köszönöm!
Kath bonnington 2018. február 07-én:
nagyon köszönöm a straight forward információkat, amelyeket éppen elolvastam
Valerie 2018. január 29-én:
nem tudtam, hogy a két növény ugyanaz.
Ez a cikk volt a leghasznosabb segít tisztázni, hogy fel.
Caroline Fortin 2018. január 24-én:
No Jeannine Davis, persil (petrezselyem) nem ugyanaz, mint a koriander/koriander. Két nagyon különböző növény, amelyek* nagyon * különböző ízűek.
Jeannine Davis 2018. január 20-án:
Köszönjük nagyon informatív észrevételeit a koriander/koriander, persil francia nyelven.
SunnyJ 2018. január 13-án:
elképesztő, hogy az USA-ból származó legtöbb ember úgy gondolja, hogy az Atlanti-óceán mindkét oldalán az egyetlen angol nyelvű ember az Egyesült Királyság, vagy természetesen maguk az amerikaiak. Éljen Kanada! És igen, beszélünk, kiejtjük és helyesírjuk a dolgokat.
Marise Ausztrália november 30, 2017:
Nem soha nem hallottam koriander, de örülök, hogy tudom, hogy ez koriander, mint tudjuk, hogy Sydney Ausztrália. A közösségi kertünkben termesztjük.
Daria, Berlin on October 15, 2017:
köszönöm, Gordon! Olyan szépen magyarázva!
Dick de Ruiter, Franciaország 2017. október 01-én:
Anthony ” William medium című könyve sokat említi a gyógynövény koriandert vagy koriandert, tisztító programjának részeként, de soha nem magyarázza meg a különbségeket, mint te. Tehát most összezavarodtam, hogy mit jelent, vagy ha valóban tisztában van ezekkel a különbségekkel…
csak kíváncsi, hogy mi a véleménye erről.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2017.augusztus 25-én:
földi koriander esetében, amely a földi magokra utal.
staggerlee 2017. augusztus 25-én:
ok, tehát amikor a recept szerint őrölt koriander, a magok vagy a levelek, amelyeket meg kell őrölni?
BJB 2017. augusztus 22-én:
Celantro spicey?
Bhojram R Lichade 2017. augusztus 20-án:
jobban tájékozódom és gyarapítom ismereteimet köszönhetően
Papalote 2017. augusztus 17-én:
A Costa Rica-i Nelsonnak: Culantro (Eryngium foetidum) egy teljesen más növény, mint az ugyanazon család Cilantro (Coriandrum sativum). A Culantro levél hosszú (pot levél, mint gerincek), hogy használjuk a Karib -, valamint a koriander. A Culantro másik neve “recao”vagy ” recaito”. Szintén nem szabad összekeverni a “Cilantrillo” – val!
de ez a következő cikkben, hogy barátunk Gordon lesz
írás! Lol
maryloucarruthers 2017. július 30-án:
utálom az ízét. az emberek betették az ételbe, és azonnal tudom.
cez 2017. július 26-án:
és a zűrzavart tetézi, hogy a Fülöp-szigeteken 2 neve van, wansoy a korianderért és kinchay a korianderért, állítólag wansoy csípősebb, mint kinchay. számomra mindkettő ugyanaz, és csak koriandernek vagy koriandernek hívom őket
Gordon N Hamilton (szerző)Wishawból, Lanarkshire, Egyesült Királyság, 2017. július 16-án:
Hello, Rita. Attól tartok, személyesen nem hasonlítanám össze sem a levelek, sem a koriander magjának ízét az ánizshoz. Azt hiszem, valami más gyógynövényre gondol.
Anna Padovani 2017. július 05-én:
más néven kosbor Máltai
Rita Jones 2017. július 02-én:
bármelyik rész is olyan, mint az “Aniseed”, kérlek mondd el nekem!!!!? Egyáltalán nem bírom ezt az ízt..segítség!
Ali Jini 2017.június 25-én:
kínai petrezselyem, koriander és koriander. Ezek 3 azonos vagy teljesen más, és megértettem írásban fenti koriander és koriander nincs különbség. Mi lenne, ha összehasonlítanánk a kínai petrezselyemmel?
Mark 2017. május 17-én:
most tisztáztak egy vitát, és nevetnünk kellett az eredményen. Két spanyol, két amerikai, egy francia, egy kanadai, két holland és én Brit vagyok. Hosszú vitánk volt a névről, és te megoldottad nekünk. A Google-nak köszönhetően az Ön oldalán át tudunk lépni, és mindannyian egyetértettünk abban, hogy ugyanaz az íze, bármilyen nevet választ, hogy megadja.
Marg 2017. május 07-én:
Jamie Oliver koriandert használ a receptjeiben, így összezavarodtam, ahogy Ausztráliában koriandernek nevezzük.
Joe. Brampton Ontario 2017. május 06-án:
Köszönjük, hogy tisztáztuk a dolgokat, még akkor is, ha nem szeretem a koriandert, és mindig mondtam …. Soha nem lett volna koriander a házamban,
most nagyon hülyének érzem magam, mert évek óta korianderrel főzök lololololol
szakács április 05, 2017:
az amerikai könyv olvasása zavaros a korianderről! Köszönöm a cikket
Ali Március 13-án, 2017:
Az indiai appellation egyáltalán nem zavaró, mert nem ine érdekel, mi indiánok nevezik
rita Március 10, 2017:
az oldal nagyon érdekes kifejtette, minden módon, hogy tudom, mit jelent a különböző dolgokat kérdeztem
Cristina Guerreiro Március 04, 2017:
Köszönöm szépen! Kiváló magyarázat!
Nelson 2017. február 21-én:
Eventhough Cilantro a spanyol fordítása koriander néhány coutries (például Mexikó) más országokban (mint Costa Rica) a gyógynövény az úgynevezett Culantro.
Robid 2017. február 14-én:
Köszönjük a hozzászólást! Sokkal tájékozottabbnak érzem magam, és ezt figyelembe fogom venni, ha zavar van a témával kapcsolatban! Úgy tűnik, hogy ezeknek a növényeknek néhány fajtája is van. Láttam néhány nagyon lila ered, hogy a rendkívül csípős, illatos, néhány fényes zöld mindenütt, hatalmas levelek, de nagyon enyhe, néhány (Mexikói fajta), hogy nagyon sötét zöld, de kis szórólapok szemben valódi levelek. Nagyon szeretem a lilás dolgokat, de csak egy vietnami restaraunt-ban láttam Houstonban. Emlékeztetett a Szent bazsalikomra, szemben a legtöbb üzletben található kerti fajtával. Kell szorgalom, hogy növekszik a minőségi bazsalikom, koriander/koriander, hogy kiderült, lila, nyilvánvalóan látszik, hogy több tápláló, de finom!!!
Graziella cruz 2017. február 05-én:
azt mondták nekem, hogy a koriander kinchay, a koriander pedig wansuy. most zavarosabb vagyok, mint valaha
David Smith 2017. január 29-én:
egy nagyon érdekes cikk, amely egyszer és mindenkorra megerősítette gondolataimat, hogy a “koriander” valóban koriander volt, bár nem tudtam, hogy ez a koriander spanyol helyesírása.
jól sikerült.
MIMO 2017. január 12-én:
Hé, köszönöm az információt. Indiai vagyok, és az amerikaiakat általában nagyon zavarónak találom. Egyébként hazámban a ” koriandert “használjuk a levelek és a” koriandermag ” utalására, hogy a magokat ugyanúgy utaljuk, mint a britek.
Chinara Sharshenova 2016. December 29-én:
köszönöm Gordon!
végül egy megfelelő válasz! Nincs több zűrzavar!
tommo on December 18, 2016:
műalkotás-icle!
loes 2016. December 12-én:
Az én nyelvemben (Holland) koriander (pontosabban koriander) a szó, amelyet mind a levelekre, mind a magokra használnak. Az indonéz ketumbar szót gyakran használják a földi koriander magokhoz is. Zavaros? Csak ha nem tudod.
Wendy Watson 2016.December 09-én:
úgy gondolom, hogy a levelek és szárak szappanszerű ízűek; a magok pedig édes aromás ízűek. A 2 centem!
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság november 26, 2016:
köszönöm, Thomas. Tény, hogy néhány ember nem olvas egy egész darabot,vagy másképp érti meg. Az egyik kockázat, amelyet a Megjegyzések írásával és meghívásával vállal 🙂
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság, 2016. November 26-án:
nagyon köszönöm a részletes megjegyzést Cedric és örülök, hogy úgy gondolja, a cikk segít tisztázni a zavart. Egyetértek veled, hogy bár nagyon különböző, koriander magok és levelek egyenlő helyen szakács.
Thomas 2016. November 21-én:
Wow, ezek az emberek, akik nyilvánvalóan nem olvasták a cikket, vagy túl hülyék ahhoz, hogy megértsék, idegesítőek lehetnek…
Cedric Hansen 2016. November 19-én:
Köszönjük, hogy megtisztította a zavart, amely egy olyan kiváló növényt körülvevő, amelyet annyira használtak a világ szakácsában. Dél-Afrikából származom, és nagyon jól ismerem a “koriandermag” és a “koriandermag” kifejezést, előbbi a fűszer, utóbbi pedig a gyógynövény. Mivel hazánkban meglehetősen nagy indiai közösség van, ismerjük a “dhania” kifejezést is, amelyet általában a helyi indiai fűszerüzletekben értékesítenek, és azzal magyarázzák őket, hogy a koriander elhagyja a kifejezést ismeretleneket. Néhány korábbi észrevétel azt jelzi, hogy a koriandermagnak kevesebb íze van, mint ugyanannak a növénynek a leveleinek, azonban ha a magokat pörkölik és lehusítják, nos, a csodálatos íz és aroma a tetőn keresztül van!!
Gary Peterson on November 12, 2016:
köszönöm, Gordon.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság szeptember 27, 2016:
sajnálom, Bobby – ez pontosan ugyanaz a dolog, biztosíthatom Önöket. Meg kell vásárolni, ha ez telt el a legjobb. Próbáljon máshol vásárolni, vagy otthon termeszteni 🙂
Bobby Hartfield 2016. szeptember 13-án:
ne bántsd a briteket, de a koriander és a koriander nem ugyanaz. Itt az Egyesült Királyságban a friss koriander unalmas, nincs aromája, amikor szagolja. Mexikóban és az USA-ban a koriander teljesen elbűvölő aromával rendelkezik. Amikor friss koriandert vágsz, a konyha csodálatos illata van. Amikor hozza a tortilla chip töltött pico a szájába, az orr akar ugrani. A koriander annyira unalmas, hogy akár gyepvágókat is használhat.
Bakul 2016. augusztus 19-én:
nem kell összekeverni az indiai “dhaniya” névvel, mert ez egy hindi nyelvű szó. Mind a magokhoz, mind a levelekhez használják. De ha egy angol hangszóró Indiában, kérjen koriander egy boltban, ha szüksége van ezek közül bármelyik kettő! 🙂
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2016.június 30-án:
határozottan sok zavart okoz ez az eltérés, Steph. Legalább most már előre elkészítheti receptjét 🙂
Steph 2016. június 27-én:
wow Bárcsak tudtam volna ezt, mielőtt az élelmiszerboltba megyek & örökké keresve a “koriander leveleket”, még az alkalmazottak sem tudták, mi az, most nem tudom elkészíteni azt a receptet, amely kéri, amíg vissza nem tudok menni a boltba ugh
Fain 2016.június 19-én:
nagyon nagy különbséget találtam a kettő között. Az úgynevezett texasi koriander egy sötétzöld levél, amely úgy néz ki, egy kicsit, mint a petrezselyem, és nagyon erős íze-széles körben használják a salsa, guacamole, saláták. De a barna gyógynövény por nevű koriander, koriander magok valóban elég enyhe ízű.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2016.június 14-én:
nos, bár gyakran köretként használják, nagyon ízletes kiegészítés sok ételhez, különösen fűszeres ételekhez vagy curries-hez. Remélem megtalálja magadban, hogy megpróbálja!
2016. Június 06-án:
tévés szakácsműsorok nézése közben a Werder koriandert minden második ételben használják? ki kellett derítenem, mi volt az?
úgy nézett ki, mint az egyik zöld körettel dolog, amit dobja le a lemezt?
igazam volt: D
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság június 04, 2016:
köszönöm, Janet. Remélem, inspirálta, hogy hamarosan néhány ízletes receptben használja ezt a finom gyógynövényt.
janet 2016. Június 03-án:
keres valami inspiráló szakácsot??? mi a koriander…lesz biztosan növeli a vocab! kiváló
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw-ból, Lanarkshire-ből, Egyesült Királyság 2016.május 21-én:
Köszönjük Föld polgárt a megjegyzésekért. Örülök, hogy informatívnak találta az oldalt. Egyetértek veled abban,hogy szeretnék hozzá egy kicsit korábban néhány körettel.
Earth Citizen 2016.május 17-én:
a mai napig nem hallott a korianderről, Googled, és eljutott erre az informatív oldalra. Dicsőség a szerzőnek. Dhania, mivel széles körben használják az indiai szubkontinensen. Mindhárom kifejezés a növény minden részére vonatkozik. Mind a vetőmagot, mind a leveleket széles körben használják az indiai szakácsban. Személy szerint inkább a leveleket szeretem, de a szárat is használni fogom, annak érdekében, hogy ne pazarolja a növényt. Csak akkor használja a zúzott vetőmagot végső megoldásként, ha a friss növény nem áll rendelkezésre.
ami a használatát illeti, a másik felemmel nem értek egyet. Úgy gondolja, hogy a végén hozzá kell adni az ételhez, míg inkább egy kicsit korábban szeretném hozzáadni, hogy az aromáját felszabadítsa az ételbe, majd adjon hozzá egy kicsit a végén a friss megjelenéshez.
Sue az SC-től 2016. április 27-én:
eddig nem tudtam a különbséget. Nagyon köszönöm az információt. A kedvenc dolog a világon a friss Salsa W / koriander! (nem koriandermag):)
Avonov 2016. február 21-én:
sokat tanultam ebből a beszélgetésből. Köszönet mindenkinek.
van egy további tényező, amely nem hiszem, hogy foglalkozott. Épp most fejeztem be egy hetes tanfolyamot a Thai szakácsban. Koriandermagot és koriandert használnak. De… van még.
legalább az osztályomban az egyik leggyakoribb összetevő a koriander gyökér volt. Ha a google, meg fogja találni egy csomó képet. Valójában a zöld szár gyökerét és egy hüvelykét használják.
HB 2016. január 26-án:
köszönöm. Imádtam a koriander ízét Kaliforniában, de nem tudtam, miért nem találtam, amikor hazaértem. Most már tudom! Jó öreg google!
armeniancook 2016. január 14-én:
nincs különbség! Ugyanaz … használja a legjobban tetsző nevet!
Gordon N Hamilton (szerző) a Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság november 20, 2015:
örülök, hogy hasznos az Ön számára, pitypangweeds de koriander és kömény nagyon különböző.
pitypangweeds Kanadából november 19, 2015:
nagy info! Ezt a koriandert használom, amit egy indiai boltból kaptam. Szerintem a koriander és a kömény ugyanaz.
armeniancook 2015. október 24-én:
koriandert is hozzáadnak az egyiptomi “felafelhez”, amely durván őrölt Fava babból áll (a ropogóság fenntartása érdekében), durván apróra vágott fűszernövényekkel (kapor, petrezselyem stb.) keverve.) apró pogácsa alakú, olajban enyhén megsütve. Finom!
Dor 2015. október 22-én:
Köszönöm, hogy megismertem a különbséget e csodálatos gyógynövény nyelve között, tehát ha Angliában vagyok, “koriandernek”nevezném, amely a Latin szó, és ha az USA-ban vagyok, akkor “koriander” / koriander köszönöm.
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság szeptember 25, 2015:
köszönöm, Heather. Örülök, hogy a cikk hasznos volt az Ön számára. A recept hangzik teljesen finom, és határozottan valami, amit szeretnék élvezni.
Heather 2015. szeptember 24-én:
Köszönjük érdekes cikkét. Kerestem egy másik guacamole recept, mint én fáradt a régi ugyanaz a régi. A recept tetszett van “koriander” benne, és én vissza lábú. Most fel a játék.
mint egy félre; Hozzáadtam a guacamole néhány kockára vágott homár hús, összekeverjük, majd használni, mint egy feltöltési kis crostini vacsora előtti majszol – nagyon finom (és könnyű).
Gordon N Hamilton (szerző) a Wishaw-ból, Lanarkshire, Egyesült Királyság 2015. szeptember 19-én:
talán sokat ad hozzá, Giorgio? Igen, nagyon erős íze van, de talán ha csökkentené a koriander/koriander és kömény mennyiségét az ételeiben, felfedezhet egy teljesen új világot az ételekben? 🙂
Giorgio 2015. szeptember 17-én:
coriander…it csak olyan íze van, mint a szappan a számban!
teljesen elviselhetetlen!
és én sem szeretem a köményt…
most már tudod, miért nem igazán szeretem az indiai konyhát! Lol
Gordon N Hamilton (szerző) Wishaw, Lanarkshire, Egyesült Királyság szeptember 10, 2015:
veszem a szót, hogy Örmény szakács – köszönöm az info!