Coriandru și Cilantro: care este diferența?

Gordon gătește și experimentează cu alimente încă din copilărie. Îi place să vină cu creații culinare noi și gustoase.

planta de mai sus este cunoscută sub numele de coriandru pentru unii oameni și cilantro pentru alții.

planta de mai sus este cunoscută sub numele de coriandru pentru unii oameni și cilantro pentru alții.

coriandrul și coriandrul sunt două lucruri diferite?

ce sunt coriandrul și cilantro? Sunt aceleași sau două lucruri total diferite?

răspunsul scurt este: depinde de locul în care vă aflați. Ele înseamnă aceleași lucruri în unele țări, în timp ce altele le tratează ca două componente complet diferite.

este destul de uimitor faptul că, deși oamenii din Marea Britanie și SUA vorbesc aceeași limbă, există foarte multe discrepanțe care trebuie găsite, indiferent dacă acest lucru se aplică ortografiei anumitor cuvinte și/sau uneori chiar în cuvintele specifice folosite pentru a transmite un anumit sens. În consecință, confuzia poate domni adesea suprem și poate duce la neînțelegeri dăunătoare—sau chiar de—a dreptul jignitoare -.

am dat aici peste un prim exemplu în cuvintele coriandru și coriandru.

originea cuvintelor coriandru și Cilantro

poate chiar îl cunoașteți cu un alt nume cu totul?

  • denumirea latină pentru planta în cauză este Coriandrum sativum. Deci, după cum puteți vedea cu ușurință, de aici derivă cuvântul „coriandru”.
  • la rândul său, cuvântul „cilantro” este traducerea spaniolă a acestui cuvânt (coriandru).
Coriander seeds (UK) or just coriander (US).

Coriander seeds (UK) or just coriander (US).

semnificația coriandrului și a coriandrului după țară

ă>

în Regatul Unit în Statele Unite în India

aici, ne-am referi la frunzele și tulpinile plantei ca „coriandru”, în timp ce semințele sunt numite „semințe de coriandru.”Practic, cuvântul „cilantro” nu există în Marea Britanie.

în SUA, frunzele și tulpinile plantei sunt denumite „cilantro”, în timp ce semințele sunt denumite „coriandru”.”

în India, unde planta este extrem de populară în gătit, este denumită ceva diferit-sunând cu totul—”dhania” (ca și cum problema ar necesita o confuzie suplimentară!).

curry de oaie cu orez parfumat. Coriandru / cilantro este un element foarte popular folosit în bucătăriile indiene.

curry de oaie cu orez parfumat. Coriandru / cilantro este un element foarte popular folosit în bucătăriile indiene.

confuz? Nu Este Deloc Surprinzător!

fii atent data viitoare când urmezi o rețetă care cere coriandru. Acum știți că unii se pot referi la sămânță, în timp ce alții pot solicita tulpinile și frunzele verzi ale plantei. Determinarea originii țării rețetei poate ajuta.

trebuie să recunosc că prima dată când am dat peste cuvântul „cilantro” a fost doar în jurul anului 2005, în timp ce urmăream un program American pe un canal alimentar din Marea Britanie. Îmi amintesc că m-am gândit că seamănă vag cu coriandrul, dar m-am gândit că trebuie să fie un văr al plantei. Sau, poate că era ceva originar doar din Statele Unite. Din fericire, am avut acces la Google până atunci!

sunt sigur, totuși, că trebuie să existe oameni de ambele părți ale Atlanticului—în special de ani mai în vârstă—folosind cărți de bucate scrise de oameni de pe partea opusă a „iazului” și zgâriindu-și capul de mirare. Britanicii s-ar putea întreba ce este „cilantro” pe Pământ, în timp ce americanii sunt siguri că se vor preocupa de ce „coriander” arată atât de ciudat în fotografia care însoțește textul.

sper sincer că acest articol a ajutat la atingerea obiectivului meu în clarificarea acestui mister pentru tine!

Termeni alimentari britanici și americani

există multe produse alimentare cunoscute sub diferite denumiri pe laturile opuse ale iazului. În mod similar, sistemele de măsurare utilizate în Marea Britanie și SUA sunt diferite, ceea ce poate provoca tot felul de dezastre atunci când urmează o rețetă scrisă de cealaltă parte a Atlanticului.

înainte de a face următorul pas într-o rețetă necunoscută, asigurați-vă că aveți „traducerea” corectă!

Vă mulțumim pentru vizita dvs. pe acest site și pentru timpul petrecut în căutarea prin el. Sper foarte mult că vă puteți scuti doar câteva momente pentru a-mi oferi impresiile dvs. generale în spațiul de mai jos.

2008 Gordon n Hamilton

Nikhil Chopra pe 15 August 2020:

ha ha, mulțumesc pentru clarificare. Am vrut să comentez că dhania este cuvântul în hindi. Pentru engleză îl numim și coriandru

Ann pe 22 iunie 2020:

vă mulțumesc foarte mult pentru că ați lămurit toată această confuzie. Dumnezeule! Nu știam că semințele de coriandru provin din aceeași plantă pe care am numit-o cilantro aici în SUA. De acum înainte coriandru pentru mine, pentru că eu nu sunt Hispanic. Această plantă a fost folosită pe scară largă în zilele biblice.

KJV Exodul 16:

29 vedeți, căci Domnul v-a dat Sabatul, de aceea vă dă în ziua a șasea pâinea a două zile; rămâneți fiecare în locul lui, să nu iasă nimeni din locul său în ziua a șaptea.30 poporul s-a odihnit în ziua a șaptea.31 casa lui Israel i-a pus numele de mană; și era ca o sămânță de coriandru, albă; și gustul ei era ca niște napolitane făcute cu miere.

KJV Numbers 11

7 și mana a fost ca semințe de coriandru, iar culoarea acesteia ca culoarea bdellium.8 poporul s-a dus, a adunat-o, a împământat-o în Mori, a bătut-o într-un mojar, a copt-o în oale și a făcut turte din ea; și gustul ei era ca gustul untdelemnului proaspăt.

este atât de interesant. Domnul a folosit Acest ingredient simplu pentru a ne învăța despre adevăratul său Sabat, care este sâmbăta a 7-a zi și nu Duminica a 1-a zi. Trebuie să ne amintim de ziua Sabatului pentru a o păstra și va fi bine cu noi. Nu e de mirare că lumea este în criză. Am uitat adevăratul Sabat al Domnului! El a spus: „Adu-ți aminte de ziua Sabatului ca s-o sfințești”! Exodul 20:8 pentru că el știe că o vom uita. Sper că lumea se va trezi înainte de a fi prea târziu!!Marcu 2: 27 și el le-a spus: Sabatul a fost făcut pentru om, și nu omul pentru Sabat: 28 de aceea, Fiul omului este și Domnul Sabatului.Sabatul a fost făcut pentru fiecare bărbat, femeie, băiat și fată. NU NUMAI PENTRU EVREI!

KJV Iacov 2:

10 Căci oricine va păzi întreaga lege și totuși va ofensa într-un singur punct, este vinovat de toate.

multumesc din nou!

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Regatul Unit pe 06 iunie 2020:

bună, Don. Mulțumesc pentru vizită. Mă bucur că crești coriandru și sper că îți place să-l folosești la gătit. Mă tem că, deși îmi place să-l folosesc în bucătărie, nu sunt niciun fel de grădinar sau specialist în plante. Poate că puteți găsi răspunsul la întrebările dvs. pe un forum de grădinărit sau similar? Mult noroc cu creșterea și găsirea răspunsurilor.

Don Peshal pe 28 mai 2020:

cresc cilantro. De ce arw unele frunze larg ca telina și unele sunt săgeată Ca marar? Are această plantă plante masculine și feminine?

Carolyn pe 15 aprilie 2020:

eram conștient de o diferență, dar credeam că americanii numesc totul semințe și toate cilantro, mulțumesc pentru informații.

Steve G pe 23 septembrie 2019:

sunt din midwest-ul SUA, știam doar despre coriandru ca condiment uscat sau sămânță în băcănie. Apoi am făcut o mulțime de călătorie în Mexic în anii 80 până în anii 2000, am observat rapid o aromă diferită în lucruri precum salsa etc. Desigur, am întrebat ce este acea aromă diferită pe care au numit-o cilantro am crescut să-mi placă, am crescut-o în grădina mea de acasă, arată toată lumea ca pătrunjelul pe măsură ce crește, dar doar alegeți o frunză și zdrobiți-o și știți că este diferită. Acum cilantro este în fiecare loc, chiar și în magazinul meu local. Dar n-am nou că condiment uscat la sol sau semințe au fost produse coriandru. Knowlege Bonus.

\stanley McCully pe 07 septembrie 2019:

vă mulțumesc că m-ați educat pe această temă. Am crezut că atunci când am văzut bucătari folosind Cilantro a fost un patrunjel. nu am auzit niciodată de pătrunjel chinezesc acum știu..

chris pe 02 iulie 2019:

mulțumesc! Am fost nedumerit și nu mai auzisem niciodată termenul cilantro!

Giash pe 12 iunie 2019:

Vă mulțumim pentru clarificarea ambelor cuvinte.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 07 iunie 2019:

mulțumesc, Sue. Mă bucur că informațiile v-au fost utile și sper că vă ajută să obțineți mai mult din această plantă delicioasă.

Sue pe 04 iunie 2019:

am învățat ceva! Vă mulțumim pentru aceste informații utile. N-am știut niciodată că coriandrul și coriandrul sunt la fel.

Kt pe 22 aprilie 2019:

sunt pentru SUA și noi ne cilantro pentru a descrie planta și coriandrul pentru a descrie sămânța sau cel puțin asta am făcut întotdeauna încep să mă întreb dacă am încurcat rețetele folosind semințe de coriandru atunci când intenționau să folosesc cilantro!

[email protected] pe 11 aprilie 2019:

vă mulțumesc și felicitări pentru articolul dvs. cel mai util, extins și bine documentat și articolul său accesibil, deși frumos scris.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Regatul Unit pe 20 februarie 2019:

nu am întâlnit – o personal, James-dar mai mult decât fericit pentru că a fost adăugat pe lista în creștere. Multumesc pentru info!

James Momin pe 20 februarie 2019:

ai uitat pătrunjelul Chinezesc?

rahibkhan pe 13 februarie 2019:

cetățean britanic aici.

mă refer doar la semințele de coriandru și coriandru. Când mi-a venit cuvântul cilantro, m-am gândit că ar putea fi o plantă de hârtie. nu mi-am dat seama că ar fi versiunea noastră de coriandru.

A pe 13 ianuarie 2019:

Vă mulțumim pentru asta.

Roger Alsford pe 02 ianuarie 2019:

mulțumesc lui Gordon pentru lămurire. Am prieteni din India, Spania și Europa, precum și o familie îndepărtată din SUA. Am întrebat, de asemenea, o familie locală chineză, dar ei ave numele pe care le folosesc și nici un supleant. Am cerut tuturor un ghid în timp ce fac o detoxifiere cu metale grele cu Cilantro și Chlorella, dar explicația dvs. a fost cea mai bună. Vă mulțumim din nou și un An Nou fericit pentru tine și a ta.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 05 noiembrie 2018:

da, au exact același gust Reyna pentru că sunt aceeași plantă. Doar numele folosite în diferite părți ale lumii sunt diferite.

Reyna Mandirigma pe 04 noiembrie 2018:

are gustul ambelor sunt diferite prea? aici, în țara noastră Filipine mă întreb dacă este la fel pentru că eu știu doar coriandru

Andrux pe 31 octombrie 2018:

răspuns mare. Mulțumesc.

D pe 08 octombrie 2018:

mulțumesc, a fost de ajutor. 🙂

Joanne pe septembrie 08, 2018:

am fost confuz Da, dar am găsit răspunsul prin site-ul dvs. Vă mulțumesc foarte mult pentru partajarea acestor informații.Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 20 August 2018:

bună, Karen. Vă mulțumim pentru comentariul dvs. extins și mă bucur că informațiile v-au ajutat. În ceea ce privește vechea plantă romană, mă tem că nu este ceva cu care sunt familiar. Poate că ați putea căuta online un istoric alimentar care ar putea oferi răspunsul? Mult noroc în aflarea informațiilor suplimentare de care aveți nevoie.

Karen Blackburn pe August 19, 2018:

multe mulțumiri pentru a explica coriandru și coriandru, dar acest lucru mi-a lăsat mai confuz într-o singură privință. Am citit despre o plantă de gătit obișnuită în vremurile romane timpurii numită cilantro. Acesta își are originea în regiunea sumeriană și a fost considerat a fi dispărut de primul secol d.HR. Este același lucru cu coriandrul modern și, dacă da, de ce numele diferit sau a fost cu adevărat o plantă diferită. Desigur, nu există nici o mențiune a semințelor și a fost becul care a fost mâncat, puținele mențiuni pe care le-am găsit pleacă întrebându-mă dacă a fost similar cu usturoiul sau scallions. Mă întrebam sincer dacă asta înseamnă rețetele americane atunci când au cerut cilantro, dar descrierea dvs. face lucrurile mult mai ușoare. Multe mulțumiri.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 30 iulie 2018:

Vă mulțumim pentru clarificări suplimentare cu privire la această problemă, Rajan. Ești absolut corect – ce este într-un nume?Rajan Singh Jolly din Mumbai, în prezent în Jalandhar, INDIA. pe 23 iulie 2018:

doar pentru a adăuga și a face mai clar: în India, numim dhania, cunoscută sub numele de coriandru în Marea Britanie și cilantro în SUA, ca Hara dhania, atunci când vorbim despre tulpina și frunzele verzi, dar o numim Sabut dhania (sabut înseamnă întreg), care este semințe de coriandru în Marea Britanie și coriandru în SUA.

ca un trandafir cu orice nume va mirosi la fel de dulce, spune-i cum poți, Hara dhania, coriandru sau coriandru, sunt, unul și același ingredient.

brenda Johannes pe 19 iulie 2018:

Mulțumindu-vă cu amabilitate

Michael Stapley pe 19 iunie 2018:

vreau doar să știu dacă florile sunt comestibile

Patricia Uzezi Omadhebo pe 18 iunie 2018:

mulțumesc pentru explicație; este interesant.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 28 aprilie 2018:

mă bucur că informațiile au fost utile pentru tine Oystein și mulțumesc pentru timpul acordat pentru a mă anunța.

Oystein Brondbo pe 26 aprilie 2018:

am fost curios despre aceste două cuvinte, așa că am căutat pe net și iată-mă.

Vă mulțumim pentru un articol foarte complementar și explicativ.

Oystein

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 25 martie 2018:

bună, Caroline. Mă bucur că această pagină a ajutat clar problema pentru tine și mulțumesc pentru permițându-mi să știu. Da, există foarte multe discrepanțe în limba engleză regională, doar cu descrierile alimentare. Cu siguranță se poate dovedi confuz.

Caroline pe 24 martie 2018:

nu știam despre cele două nume diferite pentru coriandru. Mă uitam la un DVD american de sănătate despre curățare, și au fost dement pe despre ‘cilantro’ pe care nu am auzit de. Am căutat pe Google: „Ce este cilantro?”și a găsit site-ul dvs. Sunt atât de bucuros să știu că cilantro este cu adevărat coriandru – îmi place și îl cresc în grădina mea.

există o mulțime de lucruri în site – urile și cărțile americane care mă confundă și trebuie să le verific-cum ar fi pepene galben în loc de pepene galben; ardei gras în loc de ardei gras și altele pe care nu mi le amintesc acum. Este greu de realizat că se presupune că vorbesc aceeași limbă ca și noi în Australia!

Sandy Schwartz pe 19 martie 2018:

informații utile … mulțumesc!

Kath bonnington pe 07 februarie 2018:

vă mulțumesc foarte mult pentru informațiile directe pe care tocmai le-am citit

Valerie pe 29 ianuarie 2018:

nu știam că cele două plante sunt una și aceeași.

Acest articol a fost cel mai util pentru a mă ajuta să clarific asta.Caroline Fortin pe 24 ianuarie 2018:

Nu Jeannine Davis, persil (pătrunjel) nu este același lucru cu cilantro / coriandru. Sunt două plante foarte diferite, care au un gust * foarte * diferit.

Jeannine Davis pe 20 ianuarie 2018:

Vă mulțumim pentru comentariile dvs. foarte informative despre Cilentro / coriandru, persil în franceză.

SunnyJ pe 13 ianuarie 2018:uimitor cum majoritatea oamenilor din SUA cred că singurii Anglo-vorbitori de pe ambele părți ale Atlanticului sunt Marea Britanie sau, desigur, ei înșiși americani. Trăiască Canada! Și da, vorbim, pronunțăm și scriem lucrurile în limba engleză adecvată.

Marise Australia pe 30 noiembrie 2017:

Nu, nu am auzit niciodată de Cilantro, dar sunt încântat să știu că este coriandru așa cum îl știm în Sydney Australia. Îl cultivăm în grădina noastră comunitară.

Daria, Berlin pe 15 octombrie 2017:

mulțumesc, Gordon! Atât de frumos explicat!

Dick De Ruiter, Franța, 01 octombrie 2017:

Cartea lui Anthony’ William medium medical menționează foarte mult coriandrul sau coriandrul, ca parte a programului său de curățare, dar nu explică niciodată diferențele ca tine. Deci, acum sunt confuz ce vrea să spună, sau dacă el este de fapt conștient de aceste diferențe…

doar curios ce părere aveți despre acest lucru.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 25 August 2017:

în cazul coriandrului măcinat, care se referă la semințele măcinate.

staggerlee on August 25, 2017:

ok, deci atunci când rețeta spune coriandru măcinat, este semințele sau frunzele care urmează să fie măcinate?

BJB pe 22 August 2017:

este celantro spicey?

Bhojram R Lichade pe 20 August 2017:

mă informez mai bine și îmi sporesc cunoștințele datorită

Papalote pe 17 August 2017:

lui Nelson din Costa Rica: Culantro (Eryngium foetidum) este o plantă total diferită de Cilantro (Coriandrum sativum) din aceeași familie. Frunza Culantro este lungă cu (frunze de oală ca creste) pe care le folosim în Caraibe, precum și cilantro. Un alt nume pentru Culantro este „recao”sau ” recaito”. De asemenea, nu trebuie confundat cu „Cilantrillo”!

dar asta este în articolul următor despre care prietenul nostru Gordon va scrie

! Lol

maryloucarruthers iulie 30, 2017:

urăsc gustul de ea. oamenii l-au pus în mâncare și știu imediat.

cez pe 26 iulie 2017:

și pentru a adăuga confuzia, în Filipine are 2 nume, wansoy pentru coriandru și kinchay pentru coriandru, se presupune că wansoy este mai înțepător decât kinchay. pentru mine ambele sunt una și aceeași și eu doar le numesc coriandru sau coriandru

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 16 iulie 2017:

Bună ziua, Rita. Mă tem că personal nu aș compara gustul frunzelor sau semințelor de coriandru cu anasonul. Cred că te gândești la altă plantă.

Anna Padovani pe 05 iulie 2017:

numită și kosbor în Malteză

Rita Jones pe 02 iulie 2017:

oricare parte are gust de ‘anason’ te rog spune-mi!!!!? Nu suport deloc această aromă..ajutor!

Ali Jini pe 25 iunie 2017:

pătrunjel chinezesc, coriandru și coriandru. Sunt acestea 3 la fel sau total diferite și am înțeles pentru scris mai sus coriandru și coriandru sunt de nici o diferență. Ce zici dacă se compară cu pătrunjelul Chinezesc?

Mark pe 17 Mai 2017:

tocmai ați clarificat o dezbatere și a trebuit să râdem de rezultat. Lucrez cu doi spanioli, doi americani, un francez, un Canadian, doi olandezi și eu Britanic. Am avut o lungă dezbatere despre nume și ați rezolvat-o pentru noi. Datorită Google putem pe pagina dvs. și am convenit cu toții că are același gust cu orice nume alegeți să-i dați.

Marg pe 07 Mai 2017:

Jamie Oliver folosește cilantro în rețetele sale, așa că am fost confuz în timp ce ne referim la el ca coriandru în Australia.

Joe. Brampton Ontario pe Mai 06, 2017:

Vă mulțumim pentru a face lucrurile clare, chiar dacă nu-mi place cilentro și am spus mereu …. Nu aș avea niciodată CILENTRO în casa mea,

acum chiar mă simt prost, pentru că gătesc cu coriandru de ani de zile lolololol

sha McAlister pe 05 Aprilie 2017:

lectură ne carte confuz despre coriandru! Vă mulțumim pentru articolul dvs.

Ali pe 13 martie 2017:

denumirea indiană nu este deloc confuză, deoarece niciunei ine nu-i pasă ce numesc indienii

rita pe 10 martie 2017:

pagina dvs. este foarte interesantă și explicată în toate felurile că aș putea înțelege semnificația diferitelor lucruri pe care le-am întrebat

Cristina Guerreiro pe 04 Martie 2017:

mulțumesc atât de mult! Explicație excelentă!

Nelson pe 21 februarie 2017:deși Cilantro este traducerea spaniolă a coriandrului în unele țări (cum ar fi Mexic) în alte țări (cum ar fi Costa Rica), planta se numește Culantro.

Robid pe 14 februarie 2017:

Vă mulțumim pentru postare! Mă simt mult mai informat și voi ține cont de acest lucru atunci când există confuzie cu privire la subiect! De asemenea, se pare că există câteva soiuri ale acestor plante. Am văzut unele care au tulpini foarte violet, care sunt extrem de înțepător și aromate, unele care sunt luminoase verde peste tot și au frunze uriașe, dar sunt foarte ușoare și unele (soi Mexican), care sunt foarte verde închis, dar au pliante mici, spre deosebire de frunze reale. Îmi place foarte mult lucrurile violacee, dar l-am văzut doar la un restaraunt vietnamez în Houston. Mi-a amintit de sfântul busuioc, spre deosebire de soiul de grădină pe care îl găsesc în majoritatea magazinelor. Trebuie să fie nevoie de diligență pentru a crește calitatea busuiocului și a coriandrului/coriandrului care devine violet și, evident, pare a fi mai hrănitoare și mai aromată!!!

graziella cruz pe 05 februarie 2017:

mi s-a spus că coriandrul este kinchay și coriandrul este wansuy. acum sunt mai confuz ca niciodată

David Smith pe 29 ianuarie 2017:

un articol foarte interesant care mi-a confirmat odată pentru totdeauna gândurile că ‘cilantro’ era într-adevăr coriandru, deși nu știam că aceasta era ortografia spaniolă a coriandrului.

foarte bine.

Mimo pe 12 ianuarie 2017:

Hei, mulțumesc pentru informații. Sunt Indian și mi se pare că americanii sunt foarte confuzi în general. Apropo, în patria mea, folosim „coriandru” pentru a referi frunzele și „semințe de coriandru” pentru a referi semințele la fel ca britanicii.

Chinara Sharshenova pe 29 Decembrie 2016:

mulțumesc Gordon!

în sfârșit un răspuns corect! Gata cu confuzia!

tommo pe 18 decembrie 2016:

operă de artă-icle!

loes pe 12 decembrie 2016:

în limba mea (olandeză) coriandru (koriander pentru a fi precis) este cuvântul folosit atât pentru frunze, cât și pentru semințe. De asemenea, cuvântul indonezian ketumbar este adesea folosit pentru semințele de Koriander măcinate. Confuz? Doar dacă nu știi.

Wendy Watson pe 09 decembrie 2016:

cred că frunzele și tulpinile au gust de săpun; iar semințele au o aromă aromatică dulce. Cei 2 cenți ai mei!

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 26 noiembrie 2016:

mulțumesc, Thomas. Este un fapt că unii oameni nu citesc o piesă întreagă sau au o înțelegere diferită a acesteia. Unul dintre riscurile pe care ți le asumi scriind și invitând comentarii 🙂

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 26 noiembrie 2016:

vă mulțumesc foarte mult pentru comentariul aprofundat Cedric și mă bucur că credeți că articolul ajută la clarificarea confuziei. Sunt de acord cu dvs. că, deși sunt foarte diferite, semințele și frunzele de coriandru au locuri egale în gătit.

Thomas pe 21 noiembrie 2016:

Wow, toți acești oameni comentând că în mod clar nu au citit articolul dvs. sau sunt prea proști pentru a înțelege trebuie să fie enervanți…

Cedric Hansen pe 19 noiembrie 2016:

Vă mulțumim pentru compensare confuzia din jurul unei plante excelent folosit atât de mult în gătit în întreaga lume. Am grindină din Africa de Sud și a fost destul de familiarizat cu termenul, „semințe de coriandru” și „frunze de coriandru” primul un condiment și acesta din urmă o planta. Deoarece există o comunitate indiană destul de mare în țara noastră, suntem, de asemenea, familiarizați cu termenul „dhania”, care este vândut în mod obișnuit în magazinele locale de condimente indiene și explicat prin ele ca frunze de coriandru oricui nu este familiarizat cu termenul. Unele comentarii anterioare par să indice că semințele de coriandru au mai puțină aromă decât frunzele aceleiași plante cu toate acestea, dacă semințele sunt prăjite și decojite, Ei bine, aroma și aroma uimitoare sunt prin acoperiș!!

Gary Peterson pe 12 noiembrie 2016:

mulțumesc, Gordon.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 27 septembrie 2016:

Ne pare rău, Bobby – este exact același lucru, vă pot asigura. Trebuie să-l cumperi când a trecut cel mai bine. Încercați să faceți cumpărături în altă parte sau să le cultivați acasă 🙂

Bobby Hartfield pe 13 septembrie 2016:

fără supărare pentru voi britanicii, dar coriandrul și coriandrul nu sunt același lucru. Aici, în Marea Britanie, coriandrul proaspăt este plictisitor, fără aromă atunci când îl miroși. În Mexic și SUA, cilantro are o aromă absolut fascinantă. Când toci cilantro proaspăt, bucătăria miroase minunat. Când aduci cipul de tortilla încărcat cu pico la gură, nasul tău vrea să sară. Coriandrul este atât de plictisitor încât ai putea folosi la fel de bine tăieturi de gazon.

Bakul pe 19 August 2016:

nu este nevoie să confundați cu numele Indian ‘dhaniya’, deoarece este un cuvânt din limba Hindi. Este folosit atât pentru semințe, cât și pentru frunze. Dar dacă sunteți vorbitor de engleză în India, cereți coriandru într-un magazin dacă aveți nevoie de oricare dintre aceste două! 🙂

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 30 iunie 2016:

există cu siguranță o mulțime de confuzie cauzată de această discrepanță, Steph. Cel puțin acum Puteți merge mai departe și să vă pregătiți rețeta 🙂

Steph pe 27 iunie 2016:

wow aș vrea să știu asta înainte de a merge la magazinul alimentar& căutând pentru totdeauna „frunze de coriandru” chiar și angajații nu știau ce este, acum nu pot face singura rețetă care o solicită până când nu mă pot întoarce la magazin ugh

Fain pe 19 iunie 2016:

am găsit o diferență foarte mare între cele două. Ceea ce se numește în Texas cilantro este o frunză verde închis care arată cam ca pătrunjelul și are un gust foarte puternic – este folosită pe scară largă în salsa, guacamole și salate. Dar pulberea de plante maro numită coriandru și semințe de coriandru este într-adevăr destul de ușoară în aromă.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 14 iunie 2016:

Ei bine, deși este adesea folosit ca garnitură, este un plus foarte gustos la multe mese, în special mâncăruri picante sau curry. Sper că puteți găsi în tine pentru a da un try!

grumpy-old-meat-and-3veg pe 06 iunie 2016:

vizionarea emisiunilor de gătit tv, cilantro werd este folosit în fiecare al doilea fel de mâncare? trebuia să aflu ce era?

arata ca unul dintre ei garnitura verde lucruri pe care le arunca de pe placa?

am avut dreptate 😀

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 04 iunie 2016:

mulțumesc, Janet. Sper că sunteți inspirați să folosiți această plantă delicioasă în câteva rețete gustoase în curând.

janet pe Iunie 03, 2016:

cauti ceva inspirat pentru a găti??? ce este cilantro…vei avea cu siguranță crește vocabularul meu! excelent

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 21 Mai 2016:

Vă mulțumim pământ cetățean pentru comentariile dumneavoastră. Mă bucur că ai găsit pagina informativă. Sunt de acord cu tine în care îmi place să-l adăugați un pic mai devreme cu ceva mai mult pentru a garnisi.

Earth Citizen pe 17 Mai 2016:

nu am auzit de Cilantro până astăzi, l-am căutat pe Google și am ajuns la această pagină informativă. Felicitări autorului. Este Dhania, deoarece este utilizat pe scară largă pe subcontinentul Indian. Toți cei trei termeni se referă la toate părțile plantei. Atât semințele, cât și frunzele sunt utilizate pe scară largă în gătitul Indian. Personal prefer frunzele, dar voi folosi și tulpina, pentru a nu pierde planta. Va folosi semințe zdrobite numai în ultimă instanță dacă planta proaspătă nu este disponibilă.

în ceea ce privește utilizarea sa, cealaltă jumătate a mea și cu mine nu suntem de acord. Ea crede că ar trebui adăugat la fel de mâncare chiar la sfârșit, în timp ce prefer să-l adaug puțin mai devreme, astfel încât să-și poată elibera aroma în mâncare și apoi să adauge puțin la final pentru acel aspect proaspăt.

Sue de la SC pe 27 aprilie 2016:

nu am știut diferența până acum. Vă mulțumesc foarte mult pentru informații. Lucrul meu preferat din lume este Salsa proaspătă cu Cilantro! (nu semințe de coriandru ) 🙂

Avonov pe 21 februarie 2016:

am învățat multe din această discuție. Mulțumesc tuturor.

există un factor suplimentar care nu cred că a fost abordat. Tocmai am terminat un curs de o săptămână în bucătăria thailandeză. Folosesc semințe de coriandru și cilantro. Dar… mai e ceva.

cel puțin în clasa mea, unul dintre cele mai frecvente ingrediente a fost cunoscut sub numele de rădăcină de coriandru. Dacă îl căutați pe google, veți găsi o mulțime de imagini. Ei folosesc de fapt rădăcină și un inch sau cam asa ceva de tulpină verde.

HB pe 26 ianuarie 2016:

Multumesc pentru asta. Mi-a plăcut gustul de coriandru când eram în California, dar nu știam de ce nu am putut găsi când am ajuns acasă. Acum știu! Bun vechi google!

armeniancook pe 14 ianuarie 2016:

nici o diferență! E la fel … folosiți Numele care vă place cel mai mult!

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 20 noiembrie 2015:

Mă bucur că este util pentru tine, păpădia, dar coriandrul și chimenul sunt foarte diferite.

păpădie din Canada pe 19 noiembrie 2015:

mare info! Folosesc acest coriandru pe care l-am primit de la un magazin Indian. Cred că coriandrul și chimenul sunt la fel.

armeniancook pe 24 octombrie 2015:

coriandrul este adăugat și la felafelul egiptean, care constă din fasole fava măcinată grosier (pentru a menține crocanța) amestecată cu ierburi tocate grosier (mărar, pătrunjel etc.) în formă de chiftele mici și ușor prăjite în ulei. Delicios!

Dor Pe 22 octombrie 2015:

mulțumesc că mi-ai spus diferența dintre limba acestei plante minunate, așa că dacă sunt în Anglia l-aș numi „coriandru”care este cuvântul Latin, iar dacă sunt în SUA este” cilantro ” / coriandru mulțumesc foarte mult.

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 25 septembrie 2015:

mulțumesc, Heather. Mă bucur că articolul a fost util pentru tine. Rețeta dvs. sună absolut delicioasă și este cu siguranță ceva ce mi-ar plăcea.

Heather pe 24 septembrie 2015:

Vă mulțumim pentru articolul dvs. interesant. Căutam o rețetă diferită de guacamole, deoarece m-am săturat de același vechi același vechi. Rețeta care mi-a plăcut are „cilantro” în ea și am fost din nou cu picioarele. Acum sus cu piesa.

ca o deoparte; Am adăugat guacamole la unele carne de homar cubulete, amestecat împreună, apoi folosit ca un topping pe crostini mici pentru nibbles pre cina – foarte gustoase (și ușor).

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie pe 19 septembrie 2015:

poate că adăugați la mult, Giorgio? Da, are un gust destul de puternic, dar poate dacă ați redus cantitățile de cilantro/coriandru și chimen din mâncărurile dvs., ați putea descoperi o lume cu totul nouă de mâncare? 🙂

Giorgio pe 17 septembrie 2015:

Cilantro sau coriander…it are gust de săpun în gură!

absolut insuportabil!

și nu-mi place chimen, de asemenea…

acum știi de ce nu-mi place foarte mult bucătăria indiană! Lol

Gordon n Hamilton (autor) din Wishaw, Lanarkshire, Marea Britanie Septembrie 10, 2015:

voi lua cuvântul tău pentru ea bucătar armean – multumesc pentru info!

Related Posts

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *