Coentros e coentros: Qual é a diferença?

Gordon tem cozinhado e experimentado com alimentos desde a infância. Ele adora criar novas e saborosas criações culinárias.

a planta acima é conhecida como coentro para algumas pessoas e coentros para outras.

A planta acima é conhecido como coentro para algumas pessoas e coentro para os outros.

São coentros e coentros duas coisas diferentes?o que são coentros e coentros? São as mesmas ou duas coisas totalmente diferentes?

a resposta curta é: depende de onde você está. Significam o mesmo em alguns países, enquanto outros os tratam como dois componentes completamente diferentes.

por Isso, é bastante surpreendente que, embora as pessoas no reino UNIDO e os EUA supostamente falam a mesma língua, há um grande número de discrepâncias para ser encontrado, se isso se aplica a ortografia de certas palavras e/ou, por vezes, até mesmo nas palavras específicas empregadas para transmitir um significado particular. Consequentemente, a confusão pode muitas vezes reinar suprema e levar a mal—entendidos—ou mesmo ofensivos-prejudiciais.

encontramos aqui um exemplo principal nas palavras coentros e coentros.origem das palavras coentros e coentroso nome latino para a erva em questão é Coriandrum sativum. Então, como você pode ver facilmente, é daqui que a palavra “coentro” é derivada.por sua vez, a palavra “coentro” é a tradução espanhola desta palavra (coentros).

Coriander seeds (UK) or just coriander (US).

Coriander seeds (UK) or just coriander (US).

O Significado de Coentro e o Coentro por País

No Reino Unido Estados Unidos Na Índia

Aqui, gostaríamos de referir-se às folhas e caules da planta, como “coentro”, enquanto que as sementes são chamados de “sementes de coentro.”Basicamente, a palavra” coentros ” não existe no Reino Unido.

nos EUA, as folhas e caules da planta são referidos como “coentros”, enquanto as sementes são referidas como “coentros”.”

na Índia, onde a erva é extremamente popular na culinária, é referido como algo completamente diferente- “dhania” (como se a questão necessitasse de mais confusão!).

carne de Carneiro ao curry com arroz perfumado. Coentros/coentros é um item muito popular usado em cuisinas indianas.

carne de Carneiro ao curry com arroz perfumado. Coentros/coentros é um item muito popular usado em cuisinas indianas.

Confuso? Não Me Surpreende!

tenha cuidado da próxima vez que seguir uma receita que pede coentro. Você sabe agora que alguns podem estar se referindo à semente, enquanto outros podem estar pedindo os caules verdes e as folhas da planta. A determinação da origem do país da receita pode ajudar.

Devo admitir que a primeira vez que me deparei com a palavra “coentros” foi apenas por volta de 2005, enquanto assistia um programa americano em um canal de comida do Reino Unido. Lembro-me de pensar que se parecia vagamente com coentros, mas pensei que fosse um primo da planta. Ou, talvez fosse algo que só fosse nativo dos Estados Unidos. Felizmente, eu tive acesso ao Google por essa altura!no entanto, tenho a certeza de que deve haver pessoas de ambos os lados do Atlântico—especialmente de anos mais velhos—a usar livros de culinária escritos por pessoas do lado oposto de “The pond”, e a coçar as suas cabeças maravilhadas. Os britânicos podem se perguntar o que na Terra “coentros” é, enquanto os americanos estão certos de se preocupar com o porquê “coentros” parece tão estranho na fotografia que acompanha o texto.espero sinceramente que este artigo tenha ajudado a alcançar o meu objectivo em esclarecer este mistério para si!há muitos alimentos conhecidos por nomes diferentes em lados opostos do lago. Do mesmo modo, os sistemas de medição utilizados no Reino Unido e nos EUA também são diferentes, o que pode causar todo o tipo de catástrofes ao seguir uma receita escrita do outro lado do Atlântico.

Antes de dar o próximo passo numa receita desconhecida, certifique-se de que tem a sua “tradução” correcta!

Obrigado por sua visita a este site e seu tempo gasto olhando através dele. Espero sinceramente que possa dispensar apenas mais alguns momentos para me dar as suas impressões gerais no espaço abaixo.

© 2008 Gordon N Hamilton

Nikhil Chopra on August 15, 2020:

ha, thanks for clarifying. Eu queria comentar que dhania é palavra em hindi. Para Inglês nós chamamos de coentro bem como

Ann em 22 de junho de 2020:

Muito obrigado por esclarecer toda esta confusão. Meu Deus! Não fazia ideia que as sementes de coentros vinham da mesma planta a que chamávamos coentros aqui nos EUA. De agora em diante o seu coentro para mim porque eu não sou Hispânico. Esta planta foi amplamente utilizada nos dias bíblicos.veja, porque o Senhor lhe deu o sábado, portanto ele lhe dá no sexto dia o pão de dois dias; permaneça cada um em seu lugar, não deixe ninguém sair do seu lugar no sétimo dia.então as pessoas descansaram no sétimo dia.31 e a casa de Israel chamou o seu nome maná: e era como a semente de coentro, branca; e o seu sabor era como as bolachas feitas com mel.os números KJV 11 e o maná eram como sementes de coentro e a sua cor era como a cor de bdélio.8 e o povo foi, e o recolheu, e o triturou em moinhos, ou o espancou em uma argamassa, e o assou em panelas, e fez bolos dela: e o sabor dela era como o sabor do óleo fresco.é tão interessante. O Senhor usou este simples ingrediente para nos ensinar sobre o seu verdadeiro sábado, que é sábado o sétimo dia e não domingo o primeiro dia. Devemos lembrar o dia de sábado para mantê-lo e ele vai ficar bem conosco. Não admira que o mundo esteja em tumulto. Esquecemo-nos do verdadeiro sábado do Senhor! Ele disse: “Lembre-se do dia de sábado para mantê-lo sagrado”! Em Êxodo 20:8 porque ele sabe que o esqueceremos. Espero que o mundo acorde antes que seja tarde demais!!27 E ele lhes disse: o sábado foi feito para o homem, e não para o homem para o sábado: portanto, o Filho do homem é também Senhor do sábado.o SABBATH foi feito para todos os homens, mulheres, rapazes e raparigas. NÃO SÓ PARA OS JUDEUS!10 Pois todo aquele que guardar toda a lei, e ainda ofender em um ponto, ele é culpado de todos.Obrigado mais uma vez!Gordon N Hamilton (autor) de Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido em 06 de junho de 2020:Olá, Don. Obrigado pela visita. Ainda bem que estás a cultivar coentros e espero que gostes de usá-los na tua comida. Receio que, apesar de adorar usá-lo na cozinha, não sou nenhum jardineiro ou especialista em plantas. Talvez você possa encontrar a resposta às suas perguntas em um fórum de jardinagem ou similar? Boa sorte com o seu crescimento e em encontrar as suas respostas.Don Peshal em 28 de Maio de 2020: estou a cultivar coentros. Por que ARW algumas folhas largas como o aipo e algumas são arrow como o dill? Esta planta tem plantas masculinas e femininas?Carolyn em 15 de abril de 2020:eu estava ciente de uma diferença, mas pensei que os americanos chamavam tudo sementes e todos os coentros, obrigado pela informação.Steve G Em 23 de setembro de 2019: eu sou do midwest dos EUA, eu só conhecia o coentro como uma especiaria seca ou semente na mercearia. Então eu fiz um monte de viagens no México nos anos 80 até 2000, eu rapidamente notei um sabor diferente em coisas como salsa etc. Eu naturalmente perguntei o que é aquele sabor diferente que chamaram-lhe coentro eu cresci a gostar dele, cresceu-o em meu jardim de casa, ele olha todo o mundo como salsa como cresce, mas apenas escolher uma folha e esmagá-lo e você sabe que é diferente. Agora coentros é tudo até na minha mercearia local. Mas nunca soube que a especiaria seca ou as sementes eram produzidas em coentros. Conhecimento de bônus.stanley McCully em 07 de setembro de 2019. Obrigado por me educares sobre este assunto. Pensei que quando vi cozinheiros a usar coentros era salsa. nunca ouvi falar de salsa chinesa agora sei..chris em 02 de julho de 2019: Obrigado! Fiquei perplexo e nunca tinha ouvido o termo coentros antes!

Giash em 12 de junho de 2019:

Obrigado por clarificação de ambas as palavras.Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on June 07, 2019:

Obrigado, Sue. Ainda bem que a informação foi útil para ti e espero que te ajude a tirar mais desta deliciosa erva.Sue on June 04, 2019: I learned something! Obrigado por esta informação útil. Nunca soube que coentros e coentros eram iguais.Kt em 22 de abril de 2019:eu sou para os EUA e nós coentros para descrever a erva e coentros para descrever a semente ou pelo menos isso é o que eu sempre fiz eu estou começando a me perguntar se eu estraguei receitas usando sementes de coentros quando eles pretendiam que eu uso coentros!

[email protected] em 11 de abril de 2019:

Obrigado e parabéns pelo seu artigo mais útil, extenso e bem documentado e acessível, embora muito bem escrito.Gordon N Hamilton (autor) de Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido em 20 de fevereiro de 2019:Eu não tinha pessoalmente encontrado esse, James-mas mais do que feliz por ele ser adicionado à lista crescente. Obrigado pela informação!James Momin em 20 de fevereiro de 2019: Esqueceste-te da salsa chinesa?rahibkhan em 13 de fevereiro de 2019: cidadão do Reino Unido aqui.apenas me refiro a coentros e sementes de coentros. Quando a palavra coentros veio até mim pensei que poderia ser uma erva de papel. não sabia que seria a versão americana do coentro.

Em 13 de janeiro de 2019:

Obrigado por isso.Roger Alsford em 02 de janeiro de 2019:obrigado Gordon por esclarecer tudo. Tenho amigos da Índia, Espanha e Europa, bem como uma família distante nos EUA. Também perguntei a uma família chinesa local, mas eles têm os nomes que usam e nenhum alternativo. Eu pedi a todos para um guia como eu estou fazendo uma desintoxicação de metais pesados com coentros e chlorela, mas a sua explicação tem sido o melhor. Obrigado mais uma vez e um Feliz Ano Novo para ti e para o teu.

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido on November 05, 2018:

Sim, they taste exactly the same Reyna because they are the same plant. Apenas os nomes usados em diferentes partes do mundo são diferentes.Reyna Mandirigma em 04 de novembro de 2018: o sabor de ambos também é diferente? aqui no nosso país, as Filipinas, pergunto-me se será o mesmo, porque só conheço o coentro em 31 de outubro de 2018: Grande resposta. Obrigado.

em 08 de outubro de 2018:

Obrigado, isso foi útil. :- ) Joanne on September 08, 2018:

I was confused yes but I found the answer thru your website. Muito obrigado por compartilhar esta informação.Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on August 20, 2018:

Hi, Karen. Obrigado pelo seu extenso comentário e estou feliz que a informação ajudou. No que diz respeito à antiga erva Romana, receio que não seja algo que eu conheça. Talvez possa procurar na Internet um historiador alimentar que possa dar a resposta? Boa sorte em encontrar mais informações que você precisa.

Karen Blackburn em 19 de agosto de 2018:

Muito obrigado por explicar coentros e coentros, mas isso me deixou mais confuso em um aspecto. Li sobre uma erva culinária comum nos tempos antigos romanos chamada coentros. Originou-se na região Suméria e foi considerado extinto no século I D. C. É este o mesmo que o coentro moderno, e se assim for porque o nome diferente,ou era verdadeiramente uma planta completamente diferente. Certamente não há nenhuma menção das sementes e era o bulbo que foi comido, as poucas menções que eu encontrei deixam se perguntando se era similar a talvez alho ou scallions. Eu estava honestamente me perguntando se isso é o que as receitas dos EUA significava quando eles pediram coentros, mas sua descrição torna as coisas muito mais fácil. Obrigado.

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on July 30, 2018:

Thank you for further clarification on this issue, Rajan. Tens toda a razão. o que está num nome?Rajan Singh Jolly de Mumbai, atualmente em Jalandhar, Índia. em 23 de julho de 2018:

Só para acrescentar, e torná-lo mais claro: Na Índia, que nós chamamos de dhania, conhecido como coentro no reino UNIDO e o coentro em os EUA, como hara dhania, ao falar sobre o verde do caule e folhas, mas chamá-lo de sabut dhania (sabut significa todo), que é sementes de coentro, no reino UNIDO, coentro e NOS eua.como uma rosa de qualquer nome vai cheirar tão doce, chame-lhe o que você pode, hara dhania, coentros ou coentros, eles são, um e o mesmo ingrediente.

brenda Johannes em 19 de julho de 2018:

a Agradecer-lhe gentilmente

Michael Stapley em 19 de junho de 2018:

eu só quero saber se as flores são comestíveis

Patricia Uzezi Omadhebo em 18 de junho de 2018:

Obrigado pela sua explicação; é interessante.Gordon N Hamilton (autor) de Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido em 28 de abril de 2018:estou feliz que a informação tenha sido útil para você ostra e obrigado por ter tido tempo para me avisar.

Ostein Brondbo em 26 de abril de 2018:

eu estava curioso sobre estas duas palavras, então eu pesquisei a rede e aqui estou.Obrigado por um artigo muito complementar e explicativo.

Oystein

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on March 25, 2018:

Hi , Caroline. Ainda bem que esta página ajudou a esclarecer o assunto e obrigado por me avisares. Sim, há muitas discrepâncias em inglês regional, apenas com descrições de alimentos. Pode ser confuso.Caroline em 24 de Março de 2018: Eu não sabia sobre os dois nomes diferentes para coentro. Estava a ver um DVD de saúde americano sobre limpeza, e eles estavam a delirar sobre coentros, de que nunca tinha ouvido falar. Pesquisei no Google: “o que é coentros?”e encontrou o seu site. Estou tão feliz em saber que coentros é realmente coentros – eu amo-o e tê-lo crescendo em meu jardim.

Há muitas coisas em sites e livros americanos que me confundem e eu tenho que verificá – los-como cantaloupe em vez de rockmelon; pimenta bell em vez de capsicum e outros que eu não posso lembrar agora. É difícil perceber que eles supostamente falam a mesma língua que nós na Austrália falamos!Sandy Schwartz em 19 de Março de 2018: informação útil … Obrigado!Kath bonnington em 07 de fevereiro de 2018: Muito obrigado pela informação directa que acabei de ler Valerie em 29 de janeiro de 2018:não sabia que as duas plantas eram uma e a mesma.este artigo foi muito útil para me ajudar a esclarecer isso.Caroline Fortin em 24 de janeiro de 2018: não Jeannine Davis, persil (salsa) não é o mesmo que coentros/coentros. São duas plantas muito diferentes que têm um * muito * sabor diferente.Jeannine Davis em 20 de janeiro de 2018: Obrigado pelos seus comentários muito informativos sobre Cilentro / coentro, persil em francês.SunnyJ em 13 de janeiro de 2018:incrível como a maioria das pessoas dos EUA pensam que as únicas pessoas que falam Anglo de ambos os lados do Atlântico são o Reino Unido ou, claro, os próprios americanos. Viva O Canadá! E sim, falamos, pronunciamos e soletramos as coisas em inglês adequado.Marise Australia on November 30, 2017:

No I did not ever hear of Cilantro but I am pleased to know it is Coenter as we know it in Sydney Australia. Cultivamo-lo no nosso jardim comunitário.Daria, Berlim em 15 de outubro de 2017: Obrigado, Gordon! Tão bem explicado!Dick De Ruiter, França, em 01 de outubro de 2017:o livro MEDICAL MEDIUM de Anthony William menciona muito o coentros de ervas ou coentros, como parte de seu programa de limpeza, mas nunca explica as diferenças como você faz. Então agora estou confuso o que ele quer dizer, ou se ele realmente está ciente dessas diferenças…

apenas curioso Qual é a sua opinião sobre isto.

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on August 25, 2017:

In the case of ground coriander, that refers to the ground seeds.staggerlee em 25 de agosto de 2017:então, quando a receita diz coentro do solo, são as sementes ou folhas que devem ser moídas?

BJB on August 22, 2017:

Is Celantro spicey?

Bhojram R Lichade em 20 de agosto de 2017:

eu estou ficando melhor informado e aumentar meu conhecimento, Graças

Papalote em 17 de agosto de 2017:

Para Nelson da Costa Rica: Culantro (Eryngium foetidum) é totalmente diferente de plantas de Coentro (Coriandrum sativum) da mesma família. A folha do Culantro é longa com (folha do potenciômetro como cristas) que nós usamos no Caribe, bem como coentros. Outro nome para Culantro é “recao”ou ” recaito”. Também não deve ser confundido com”Cilantrillo”!

mas isso é no próximo artigo que nosso amigo Gordon será

escrevendo sobre! LoL

maryloucarruthers on July 30, 2017:

I hate the taste of it. as pessoas puseram-na na comida e eu sei logo.

cez on July 26, 2017:

and to add to the confusion, in the Philippines it has 2 names, wansoy for coriander and kinchay for cilantro, alleged wansoy is more pungent than kinchay. para mim ambos são um e o mesmo e eu apenas chamá-los coentros ou coentros

Gordon N Hamilton (autor) de Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido em 16 de julho de 2017:

Hello, Rita. Receio que pessoalmente não compararia o sabor das folhas ou das sementes de coentros com anised. Acho que deves estar a pensar noutra erva.Anna Padovani em 05 de julho de 2017:

também chamado kosbor em Maltês

Rita Jones em 02 de julho de 2017:

qualquer que seja a parte que sabe a “Aniseed”, por favor diga-me!!!!? Não suporto esse sabor..Socorro!Ali Jini em 25 de junho de 2017: salsa chinesa, coentro e coentros. São estes 3 o mesmo ou totalmente diferente e eu entendi para escrever acima de coentro e coentros não são de nenhuma diferença. E se compararmos com salsa chinesa?

Mark on May 17, 2017:

Você acabou de esclarecer um debate e tivemos que rir do resultado. Trabalho com dois espanhóis, dois americanos, um francês, um canadiano, dois holandeses e eu britânicos. Tivemos um longo debate sobre o nome e V. Exa.resolveu-o para nós. Graças ao Google, podemos atravessar a sua página e todos concordamos que tem o mesmo gosto por qualquer nome que você escolher dar-lhe.

Marg on May 07, 2017:

Jamie Oliver uses coentros in his recipes so I was confused as we refer to it as coenter in Australia.Joe. Brampton Ontario em 06 de Maio de 2017:

Obrigado por deixar as coisas claras, mesmo que eu não gosto de cilentro e eu sempre disse …. Eu nunca teria CILENTRO em minha casa, agora eu realmente me sinto burro, porque eu tenho cozinhado com coentros por anos lolololol

sha McAlister em 05 de abril de 2017:ler o livro dos EUA confuso sobre coentros! Obrigado pelo seu artigo

Ali em 13 de Março de 2017:

O índio denominação não é confuso, porque o ine não se importa com o que está índios chamam

rita em 10 de Março de 2017:

de sua página é muito interessante e explicados em todos os sentidos que eu pudesse entender o significado das coisas diferentes, perguntei sobre

Cristina Guerreiro em Março 04, 2017:

muito Obrigado! Excelente explicação!Nelson em 21 de fevereiro de 2017:mesmo que o coentro seja a tradução espanhola de coentros em alguns países (como o México) em outros países (como a Costa Rica), a erva é chamada de coentro.

Robid on February 14, 2017:

Thank you for the post! Sinto-me muito mais informado e vou ter isso em conta quando houver confusão sobre o assunto! Além disso, parece haver algumas variedades destas plantas. Eu vi alguns que têm caules muito roxos que são extremamente pungentes e saborosos, alguns que são verde brilhante em todo o lado e têm folhas enormes, mas são muito leves e alguns (variedade mexicana) que são muito verde escuro, mas têm folhetos pequenos em oposição às folhas reais. Gosto muito das coisas puras, mas só as vi num restaraunt vietnamita em Houston. Fez-me lembrar o Basílio Sagrado, em vez da variedade de jardim que encontro na maioria das lojas. Deve tomar cuidado para crescer a qualidade do manjericão e coentros/coentro que se torna roxo e, obviamente, parece ser mais nutritivo e saboroso!!!graziella cruz em 05 de fevereiro de 2017: foi-me dito que o coentro é kinchay e o coentro é wansuy. agora eu estou mais confuso do que nunca David Smith em 29 de janeiro de 2017:

um artigo muito interessante que de uma vez por todas confirmou meus pensamentos de que “coentro” era realmente coentros, embora eu não estava ciente que esta era a ortografia espanhola de coentros.muito bem.

Mimo em 12 de janeiro de 2017:

Hey, obrigado pela informação. Sou um índio e acho os americanos muito confusos em geral. A propósito, na minha terra natal, usamos ” coentro “para referir as folhas e” semente de coentro ” para referir as sementes tal como os britânicos.Chinara Sharshenova em 29 de dezembro de 2016: Obrigado Gordon!finalmente uma resposta adequada! Chega de confusão!

tommo on December 18, 2016:

Work of art-icle!

loes on December 12, 2016:

na minha língua (Holandês) coentro (koriander to be precise) é a palavra usada tanto para as folhas como para as sementes. Também a palavra Indonésia ketumbar é frequentemente usada para sementes de koriander moídas. Confuso? Só se não souberes.Wendy Watson em 09 de dezembro de 2016: eu acho que as folhas e caules sabem a sabão; e as sementes têm um sabor aromático doce adorável. Os meus dois cêntimos!Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on November 26, 2016:

Obrigado, Thomas. É um fato que algumas pessoas não lêem uma peça inteira ou têm uma compreensão diferente dela. Um dos riscos que assume ao escrever e convidar comentários 🙂

Gordon N Hamilton (autor) de Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido em 26 de novembro de 2016:Muito obrigado pelo comentário em profundidade Cedric e estou feliz que você pense que o artigo ajuda a esclarecer a confusão. Concordo consigo que, embora muito diferente, as sementes e as folhas de coentros têm lugares iguais na cozinha.

Thomas em 21 de novembro de 2016:

Wow, todas estas pessoas comentando que claramente não leu seu artigo ou são muito estúpidos para entender deve ser irritante…

Cedric Hansen em 19 de novembro de 2016:

brigado por esclarecer a confusão em torno de uma excelente planta usada tanto em cozinhar o mundo inteiro. Eu venho da África do Sul e estava bastante familiarizado com o termo, “sementes de coentros” e “folhas de coentros” o primeiro uma especiaria e o último uma erva. Como há uma grande comunidade indiana em nosso país, também estamos familiarizados com o termo, “dhania”, que é comumente vendido em lojas locais de especiarias indianas e explicado por eles como coentro deixa para qualquer um que não está familiarizado com o termo. Alguns comentários anteriores parecem indicar que as sementes de coentro têm menos sabor do que as folhas da mesma planta, no entanto, se as sementes são torradas e descascadas, bem, o incrível sabor e o aroma é através do telhado!!Gary Peterson em 12 de novembro de 2016: Obrigado, Gordon.

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on September 27, 2016:

esculpa, Bobby – it is exactly the same thing, I can assure you. Deves estar a comprá-lo quando passou o melhor. Tente fazer compras em outro lugar ou cultivá-lo em casa :Bobby Hartfield em 13 de setembro de 2016: Sem ofensa para vocês britânicos, mas coentros e coentros não são a mesma coisa. Aqui no Reino Unido, coentro fresco é aborrecido sem aroma quando o cheiramos. No México e nos EUA, os coentros têm um aroma absolutamente hipnotizante. Quando se corta coentros frescos, a cozinha cheira maravilhosamente. Quando trazes o chip de tortilha cheio de pico para a boca, o teu nariz quer saltar para dentro. O coentros é tão chato que mais vale usar recortes de relva.Bakul em 19 de agosto de 2016:

não há necessidade de confundir com o nome Indiano ‘dhaniya’ porque é uma palavra da língua Hindi. É usado tanto para as sementes como para as folhas. Mas se você é um orador inglês na Índia, peça coentros em uma loja se você precisar de algum destes dois! 🙂

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on June 30, 2016:

Há definitivamente um monte de confusão causada por esta discrepância, Steph. Pelo menos você pode agora ir em frente e preparar a sua receita:)

Steph em 27 de junho de 2016:

uau, eu gostaria de saber isso antes de ir ao supermercado & procurar sempre “de folhas de coentro,” até mesmo os funcionários não sabem o que é, agora eu não posso fazer a receita que a chama até que eu possa voltar à loja ugh

Fain em 19 de junho de 2016:

eu ter encontrado uma diferença muito grande entre os dois. O que é chamado no coentro do Texas é uma folha verde escura que se parece um pouco com salsa e tem um gosto muito forte – é usado extensivamente em salsa, guacamole e saladas. Mas o pó de ervas marrom chamado de sementes de coentros e coentros é realmente muito suave em sabor.

Gordon N Hamilton (autor) de Wishaw, Lanarkshire, Reino Unido em 14 de junho de 2016:

bem, embora seja muitas vezes usado como guarnição, é uma adição muito saborosa para muitas refeições, especialmente pratos picantes ou caril. Espero que você possa encontrá-lo em si mesmo para dar-lhe uma tentativa!

Resmungão-velho-de-carne-e-3veg em 06 de junho de 2016:

assistindo programas de cozinha tv, o coentro werd é usado a cada segundo prato? tinha de descobrir o que era?parecia uma daquelas coisas verdes que se joga fora do prato?

i was right 😀

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on June 04, 2016:

Thank you, Janet. Espero que esteja inspirado a usar esta deliciosa erva em algumas receitas saborosas em breve.janet on June 03, 2016: looking for something inspiring to cook??? o que é coentros…você certamente terá aumentado meu vocab! excellent

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on May 21, 2016:

Thank you Earth Citizen for your comments. Ainda bem que achou a página informativa. Concordo consigo em que gostaria de o acrescentar um pouco mais cedo, com mais alguns para adornar.

cidadão da terra em 17 de Maio de 2016:

nunca ouviu falar de coentros até hoje, pesquisou no Google e chegou a esta página informativa. Parabéns ao autor. É Dhania, uma vez que é usada extensivamente no subcontinente indiano. Todos os três termos referem-se a todas as partes da planta. Tanto a semente quanto as folhas são usadas extensivamente na culinária indiana. Pessoalmente, eu prefiro as folhas, mas também vai usar o caule, no interesse de não desperdiçar a planta. Só utilizará sementes trituradas como último recurso se a planta fresca não estiver disponível.

Quanto à sua utilização, a minha outra metade e eu discordamos. Ela acha que deve ser adicionado ao prato no final, enquanto eu prefiro adicioná-lo um pouco mais cedo para que ele possa liberar seu aroma na comida, e, em seguida, adicionar um pouco no final para que o olhar fresco.

Sue from SC on April 27, 2016:

I did not know the difference until now. Muito obrigado pela informação. A minha coisa favorita no mundo é Salsa fresca com coentros! (sementes de não coentro):)

Avonov em 21 de fevereiro de 2016:aprendi muito com esta discussão. Graças a todos.

Há um fator adicional que eu não acredito que tenha sido abordado. Acabei um curso de uma semana em comida tailandesa. Usam sementes de coentros e coentros. Mas… há mais.

pelo menos na minha classe, um dos ingredientes mais frequentes era conhecido como a raiz de coentros. Se você pesquisar no google, você encontrará uma tonelada de fotos. Eles realmente usam a raiz e uma polegada ou mais do pé Verde.

HB em 26 de janeiro de 2016:

Obrigado por isso. Adorava o sabor dos coentros quando estava na Califórnia, mas não sabia porque não o encontrava quando cheguei a casa. Agora já sei! O bom e velho google!

armeniancook on January 14, 2016:

o difference! É a mesma coisa … usa o nome que mais gostas!

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on November 20, 2015:

Glad it’s useful for you, dandelionweeds but coriander and Commin are very different.

dandelionweeds from Canada on November 19, 2015:

Great info! Uso este coentro que comprei numa loja indiana. Acho que coentros e cominhos são iguais.

armeniancook no dia 24 de outubro, 2015:

Coentro é também adicionado ao Egípcio ‘felafel”, que consiste em moída grosseiramente fava, feijão (para manter a crocância) misturada com ervas picadas grosseiramente (funcho, salsa, etc.) em forma de pequenos pedaços e ligeiramente fritos em óleo. Delicioso!

Dor em 22 de outubro de 2015:

Obrigado por me deixar saber a diferença entre a linguagem desta maravilhosa erva, então se eu estou na Inglaterra eu chamaria de “coentros” que é a palavra latina, e se eu estou nos EUA é “coentros” / coentros muito obrigado.Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on September 25, 2015:

Obrigado, Heather. Ainda bem que o artigo lhe foi útil. Sua receita soa absolutamente delicioso e é definitivamente algo que eu gostaria.Heather em 24 de setembro de 2015: obrigado pelo seu interessante artigo. Eu estava à procura de uma receita diferente de guacamole, como eu estava cansado do mesmo de sempre. A receita que eu gostei tem “coentros” nele e eu estava de volta pé. Agora a peça.como reserva; Adicionei o guacamole a alguma carne de lagosta, misturada, e depois usada como cobertura em pequenos crostini para nibbles pré – jantar-muito saboroso (e fácil).Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on September 19, 2015:

Sim, tem um gosto muito poderoso, mas talvez se você reduzir as quantidades de coentros/coentros e cominhos em seus pratos, você poderia descobrir um novo mundo de comida? Giorgio em 17 de setembro de 2015: Cilantro ou coriander…it sabe a sabão na minha boca!absolutamente insuportável!e também não gosto de cominhos…agora sabes porque não gosto da cozinha indiana! LoL

Gordon N Hamilton (author) from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom on September 10, 2015:

i’ll take your word for it armenian cook – thanks for the info!

Related Posts

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *