Ez a cikk egy utazási témában
Ausztrál szleng hivatalos nyelve Ausztráliában.
Ez az útmutató kell tekinteni, mint egy informális és szórakoztató bevezetés néhány Ausztrál sajátosságok, hanem egy útmutató, hogyan kell kommunikálni.
a globalizáció növekedése és a vidéki életből való elmozdulás miatt az Ausztrál angolok sok amerikai kifejezést fogadtak el, ugyanakkor a bokorhoz gyakran kapcsolódó romantikus szavakat. Sok Ausztrál úgy véli, hogy szlengje egyedülállóan ausztrál és kultúrájuk szerves része. A polcokon elérhető Ausztrál szlengkönyvek mennyisége alapján az utazók számára is érdekes marad.
az Ausztrál szleng számos része Ausztrálián kívül származik, különösen Angliában és Írországban. Ne lepődj meg, ha sok kifejezés ismerősnek tűnik. Azonban ne feltételezzük, hogy a hasonló szleng kifejezések ugyanolyan jelentéssel bírnak az ausztrálok számára,mint más országokban. Egy kísérlet, hogy néhány Ausztrál szleng valószínűleg úgy kell tekinteni, mint egy kísérlet, hogy kigúnyolják, ahelyett, hogy valódi kísérlet beszélni a helyi nyelvjárás. Jobb, ha az útmutatót használja Steve Irwin TV-műsorainak értelmezésére.
a külföldiek kísérletei az ausztrál akcentus reprodukálására szinte mindig kudarcot vallanak(Meryl Streep tanúja a sötétben sírva). Ha így tesz egy ausztrál arccal, az úgy néz ki, mint aki pisál (lásd alább), és ennek váratlan következményei lehetnek.
az angol nyelvű utazóknak a legjobb, ha csak világosan beszélnek, mivel a legtöbb Ausztrál különféle ékezetekhez szokott. Azonban, soha nem árt, ha azt mondjuk, hogy ” G ‘Day, hogyan mész” egy Ausztrálhoz. Azt is kérheti a chips, hogy vegye-el, ahelyett, krumpli menni.
Üdvözlet
Hé / g ‘ nap. Helló. Gyakran együtt, hogy ya doin ‘/ goin ‘How ya goin’ / hogy megy? Hogy érzi magát? Hogy vagy? Hogy ityeg? (Közvetlen fordítás: mennyire kényelmesek a herék) hogy érzi magát? Nem rossz mate nem rossz mate (barát) jó jó Cheers mate Thanks no worries / no drama / no Problem That ‘ s ok No wuckers no problem (Play on words, No Wucking Furries, from No F…ing Worries) Oi!- Hé! (Durva módja annak, hogy a figyelmet) igazad van, Ne aggódj, minden rendben lesz, ugye, Hogy jó lesz (elég) Alma lesz / nem lesz igaz, hogy Minden rendben lesz / terv viszlát később Hoo roo/Oooroo Viszlát lassan Búcsút & legyen óvatos, Van egy jó, egy jó nappali / éjszakai / hétvégi / etc Root közösülés kaphatnék még egy kis kérlek, Lehet ez a Tétel? Igen igen Nup nem Ta köszönöm látni fogjuk, talán édes / Gyönyörű Nagy igen nah nem Nah igen bloudy hell mate ur egy cracker egy nagy munka
idő
Arvo délután, pl “találkozzunk egy szkúner ez arvo”. Yonks évek, általánosan használt közvetíteni egy eltúlzott kilátás az idő, például:”nem láttalak yonks”. Ron rövidebb később, például: “megmentem Ronnak”. Jelölje be rövid ideig, 5 percig egy óráig. Smoko bármilyen rövid szünet a munkából lapos chat (egy személy) nagyon elfoglalt, nincs szabad idő
színek
Bluey a név gyakran adott kék heeler szarvasmarha kutyák vagy egy személy, vörös haj. Ranga vörös hajú ember.
Cursing
(vegye figyelembe, hogy látszólag egyedülállóan az ausztrálok szeretettel használják a sértéseket is. Gyakori, hogy az ember legközelebbi barátait a legviccesebb kombinációval köszönti, és a lehető legszomorúbb, lehetőleg kreatívan elrendezett.)
Streuth! Hűha! A fenébe! (az “Isten igazságából”) átkozott Átkozott – a csalódás közös kifejezése, nem sértő a legtöbb számára. Drongo egy idióta vagy egy bolond (egyfajta madár) véres rohadék valaki, akit nem tudsz elviselni, aki tele van önmagával, egy nem tetsző ember, egy faszfej gomb egy beképzelt bolond baszni halott Ó kedves
evés és ivás
megragad egy takarmány kap valamit enni Middy, Pot, Schooner, kezelni a különböző méretű üveg (általában használt sör). A fogalommeghatározások Állapotonként eltérőek: lásd a táblázatot a http://en.wikipedia.org/wiki/Beer_in_Australia#Sizes Stubby kis sörösüveg (~300ml) Longneck közepes sörösüveg Take-away gyorsétterem helyett is használják “to go” élelmiszer megrendelésekor. Kutyus táska elvihető egy étterem dühös részeg (szemben a dühös, ami azt jelenti, hogy bosszús); vegye a húgy: gúnyolódni a varasodás, hogy scrounge ki egy barátja, mint a varasodás takarmány. A helyi szeméthegyen / a helyi Tanácson keresztül megtisztítani a cölöpöket, hogy lusta legyen, különösen akkor, ha konkrét munkát kell végezni. Grog alkoholos ital, valószínűleg sör. Plonk olcsó alacsony minőségű bor. Goon Plonk egy hordóban. Goonbag borosdoboz. Tucker Kaja. Gubanc Kolbász. Sanga Szendvics. Barbie Barbeque Maccas McDonalds Brekkie Reggeli Esky vízhűtő Durries cigaretta lapos fehér Latte hosszú fekete Americano rövid fekete eszpresszó forró chips hasábburgonya, általában vastag vágás
emberek
Mate bárki egyáltalán, általában csak utal, hogy a férfiak, használt informális címet idegenek (“G’ Day, társ”), mint egy név helyőrző a barátok, és mint egy kifejezés a barátok általában (“meghívja a cimborák körül”). Old mate harmadik személy férfias névmás (helyettesíti a “ő”), kifejezetten elutasító hivatkozásként használják egy bizonyos kor feletti emberre, akit a beszélő haszontalannak vagy ostobanak lát. pl.: “Öreg cimborám a makkosba dugja a dákjait”. Szerelem hasonló a “társ” , de használt nők. Vagy egy nőtől a férfiig. Attól függően, hogy összefüggésben lehet éter + vagy – pl, “most figyelj ide szerelem “”mi legyen a szerelem “”szeretne egy italt szerelem” Drongo könnyed sértés, buta vagy homályos szellemű. Buta duffer hasonló Drongo de szelídebb / szeretetteljesebb. Ausztrál Ausztrál-kiejtett Ozzy. Relo / Rellies relatív, mint a család tagja. Bogan (kissé) kevésbé sértő Ausztrál megfelelője az angol “chav” vagy az amerikai “white trash”. Cub beváltott-up bogan. Nouveau riche. Kőműves Kőműves. Sparkie Villanyszerelő. Chippie Carpenter. Bikie tagja egy motorkerékpár banda; motoros motorosok általában Cockie Farmer. Általában, aki egy nagy Föld hold. Dag majom, divatjamúlt ember, bolond; könnyed barátságos sértés. Daggy Scruffy. Figjam büszke és dicső ember, rövidített formában “bassza meg, jó vagyok, csak kérdezz”. Flog egy erősen nem kedvelt személy. Battler dolgozó családtag. Valaki, aki soha nem tűnik, hogy elkapjon egy kis szünetet, de mindig megpróbálja, hogy kicsit nehezebb, mint a legtöbb lépést előre látja őket két lépéssel vissza. Smackie Smackhead, mint egy heroinfüggő. Ocker egy nyers, kulturálatlan Ausztrál. Banán Benders Queenslanders juh Shagger egy új-zélandi Sandgropers Nyugat-ausztrálok mexikóiak bárki a következő állam déli (nem gyakran használják) használják az emberek, hogy él Új-Dél-Wales/Queensland, amikor hivatkozva, hogy valaki él Victoria/Új-Dél-Wales. Yank egy amerikai Seppo egy amerikai (pejoratív). Rövidített formája rímelő szleng “szeptikus tartály”. Kiwi egy új-zélandi Pom / Pommy egy angol (sértés, ha valaki használja, de egy ausztrál). Anglia Anya Foglya. Scabber valaki, aki scabs Bluey, Ranga (származó Orangutan) személy vörös haj. Bushie valaki egy vidéki területen, aki általában él ki/a föld eszik, amit fogni, emelni, nőnek gyűjteni & hasznosítani körülöttük egy innovatív kastély, mint lóg a kipufogó fel egy fogas vagy kiküldetés egy fészer vagy kunyhó fákkal. Digger Katona. Bohóc egy bolond. Mogyoró bolond. Cobber Barát, haver. Chat személy, aki tisztátalan
földrajz
A bush területeken kívül nagyobb városokban. The outback the deserts of inland Australia Bushfire wildfire Whoop-Whoop the middle of nowhere (pl: So I was stuck out whoop whoop…) Ez egy rövid ” oo “hang, mint a “pull”, nem olyan hosszú, mint a “choose”. Szintén egy tényleges város közepén az ausztrál bokor. A fekete csonkon túl egy képzeletbeli pont, amelyen túl az országot távoli vagy civilizálatlan hátnak tekintik Bourke túloldalán/hátulján, még a fekete csonkon túl is. Nagyon messze. Bozót, Sűrű, taknyos bush
Helyek lehetőséget, majd a dolgok
Straya Ausztrália A G Melbourne Cricket Ground Szervo Szolgáltatás Állomás (benzinkút) Üveg-O Üveg Üzlet (italbolt) Gyógyszerész Gyógyszertár (is használják), drogéria Újságosnál Eladó újságok, magazinok, candy Tej bár Kis bolt, ahol ital, szendvics, édesség, hot chips, stb Maccas McDonalds étterem-Vissza-a-Bourke Nagyon távoli helyen, Nagy füst/város nem az ország területe(beleértve a kapcsolódó kertváros) A botok a bokor, utalva a sok fa (messze van egy falu vagy város) Ute Síkágyas pick-up. Közüzemi jármű.
politika
Rort korrupt gyakorlat vagy átverés. Gyakran a “- kapu ” szinonimája a politikai botrányok elnevezésekor. Stoush Vita. Ejtik, mint a “ouch” nem olyan, mint a “zuhany”. Canberra 1. Város 400.000 ember, amely otthont ad a Szövetségi Parlament. 2. Rövidítés a szövetségi kormány készülékéhez, hasonlóan Washingtonhoz vagy Whitehallhoz. Pollie politikus a Képviselőház képviselői, a törvényhozás alsóháza (hasonlóan a brit Alsóházhoz). A kolbászos Grillsütő hotdogokat főz, szokás szerint a szavazóhelyiségek előtt a választás napján és a szakácsboltok előtt. Demokrácia kolbász lásd fent. Szavazás 1 közös választási szlogen. Mivel Ausztrália használja az AV-szavazási rendszer, a szavazók rangsorban mind a pályázók által előnyben, mintsem jelöli egyetlen választás egy “X”, Az első beállítások, A kezdeti érték csak az ‘1’ rank szavazat, mielőtt alacsonyabb beállítások a leadott szavazatok kiesett jelöltek újra be kell számítani. A két párt a választás végeredményét részesítette előnyben, miután a kiesett jelöltre leadott összes szavazatot átcsoportosították.