Korianteri ja korianteri: Mitä eroa?

Gordon on laittanut ruokaa ja kokeillut sitä lapsesta asti. Hän rakastaa keksiä uusia ja maukkaita kulinaarisia luomuksia.

yllä oleva kasvi tunnetaan joillekin korianterina ja toisille korianterina.

yllä oleva kasvi tunnetaan joillekin korianterina ja toisille korianterina.

ovatko korianteri ja korianteri kaksi eri asiaa?

Mitä ovat korianteri ja korianteri? Ovatko ne samat vai kaksi täysin eri asiaa?

lyhyt vastaus on: se riippuu siitä, missä olet. Ne tarkoittavat samoja asioita joissakin maissa, kun taas toiset käsittelevät niitä kahtena täysin eri osatekijänä.

on melko hämmästyttävää, että vaikka Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja Yhdysvalloissa väitetään puhuvan samaa kieltä, on olemassa hyvin monia ristiriitaisuuksia, koskeeko tämä tiettyjen sanojen kirjoitusasua ja / tai joskus jopa niitä sanoja, joita käytetään tietyn merkityksen ilmaisemiseen. Näin ollen sekaannus voi usein vallita ylimpänä ja johtaa vahingollisiin—tai jopa suorastaan loukkaaviin-väärinkäsityksiin.

olemme tässä törmänneet erinomaiseen esimerkkiin sanoissa korianteri ja korianteri.

sanojen korianteri ja korianteri alkuperä

Tunnetko sitä ehkä jopa kokonaan toisella nimellä?

  • kyseisen yrtin latinankielinen nimi on Coriandrum sativum. Kuten voitte helposti nähdä, sana ”korianteri” on peräisin tästä.
  • puolestaan sana ”korianteri” on espanjankielinen käännös tästä sanasta (korianteri).
Coriander seeds (UK) or just coriander (US).

Coriander seeds (UK) or just coriander (US).

korianterin ja korianterin merkitys maittain

Yhdistyneessä kuningaskunnassa Yhdysvalloissa Intiassa

täällä kasvin lehtiä ja varsia kutsutaan ”korianterinsiemeniksi”, kun taas siemeniä kutsutaan ”korianterinsiemeniksi.”Periaatteessa sanaa” cilantro ” ei ole olemassa Britanniassa.

Yhdysvalloissa kasvin lehdistä ja varsista käytetään nimitystä ”korianteri”, kun taas siemenistä käytetään nimitystä ”korianteri.”

Intiassa, jossa yrtti on erittäin suosittu ruoanlaitossa, sitä kutsutaan joksikin erilaiselta kuulostavaksi kokonaan-”dhaniaksi” (ikään kuin asia tarvitsisi lisää sekaannusta!).

lammascurry tuoksuvalla riisillä. Korianteri / korianteri on erittäin suosittu tuote, jota käytetään intialaisissa keittiöissä.

lammascurry tuoksuvalla riisillä. Korianteri / korianteri on erittäin suosittu tuote, jota käytetään intialaisissa keittiöissä.

sekava? Tuskin Yllättävää!

ole varovainen seuraavan kerran, kun noudatat korianteria vaativaa reseptiä. Sinä tiedät nyt, että jotkut saattavat viitata siemeneen, kun taas toiset saattavat vaatia kasvin vihreitä varsia ja lehtiä. Reseptin alkuperämaan määrittäminen voi auttaa.

täytyy myöntää, että ensimmäisen kerran törmäsin sanaan ”korianteri” vasta vuoden 2005 tienoilla katsellessani amerikkalaista ohjelmaa brittiläisellä ruokakanavalla. Muistan ajatelleeni, että se näytti epämääräisesti korianterilta, mutta ajattelin sen olevan sen sijaan kasvin serkku. Tai ehkä se oli jotain, joka oli kotoisin vain Yhdysvalloista. Onneksi minulla oli pääsy Google siihen mennessä!

olen kuitenkin varma, että Atlantin molemmin puolin—varsinkin vanhemmalla iällä—on varmasti ihmisiä, jotka käyttävät ”lammen” vastakkaisella puolella asuvien ihmisten kirjoittamia keittokirjoja ja raapivat päätään ihmeissään. Britit saattavat ihmetellä, mitä ihmettä ” korianteri ”on, kun taas amerikkalaiset ovat varmasti huolissaan siitä, miksi” korianteri ” näyttää niin oudolta tekstin ohessa olevassa valokuvassa.

toivon vilpittömästi, että tämä artikkeli on auttanut saavuttamaan tavoitteeni tämän arvoituksen selvittämisessä sinulle!

brittiläis-Amerikanenglantilaiset Ruokatermit

lammen vastakkaisilla puolilla on monia eri nimillä tunnettuja elintarvikkeita. Myös Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja Yhdysvalloissa käytetyt mittausjärjestelmät ovat erilaisia, mikä voi aiheuttaa kaikenlaisia katastrofeja, kun noudatetaan Atlantin toisella puolella kirjoitettua reseptiä.

ennen kuin otat seuraavan askeleen tuntemattomassa reseptissä, varmista, että ”käännös” on oikein!

Kiitos, että kävitte tällä sivustolla ja käytitte aikaa sen läpikäymiseen. Toivon todella, että voit säästää vielä muutaman hetken antaaksesi minulle yleisvaikutelmasi alla olevassa tilassa.

© 2008 Gordon n Hamilton

Nikhil Chopra 15.elokuuta 2020:

ha ha, kiitos selvennyksestä. Halusin kommentoida, että dhania on sana hindiksi. Englanniksi sitä kutsutaan myös korianteriksi

Ann on June 22, 2020:

Kiitos, että selvititte kaiken tämän sekaannuksen. Hyvänen aika! Minulla ei ollut aavistustakaan, että korianterin siemenet ovat peräisin samasta kasvista, jota kutsumme korianteriksi täällä Yhdysvalloissa. Tästä lähtien sen korianteri minulle, koska en ole Latino. Tätä kasvia käytettiin laajalti Raamatun aikoina.Mooseksen kirja 16:

29 katso, että Herra on antanut teille sapatin, sentähden hän antaa teille kuudentena päivänä kahden päivän leivän; pysykää kukin paikallanne, Älköön kukaan lähtekö paikaltanne seitsemäntenä päivänä.

30 Niin kansa lepäsi seitsemäntenä päivänä.

31 Ja Israelin heimo antoi sille nimen Manna, ja se oli kuin korianderin siemen, valkea, ja sen maku oli kuin hunajakiekkoja.

KJV-numerot 11

7 ja manna oli korianterin siemenenä ja sen väri bdelliumin värinä.

8 Niin kansa kierteli ja kokosi sen, jauhoi myllyissä tai hakkasi huhmareessa, paistoi sen pannuissa ja teki siitä kakkuja, ja sen maku oli kuin tuoreen öljyn maku.

se on niin mielenkiintoista. Herra käytti tätä yksinkertaista ainesosaa opettaakseen meille todellisesta Sapatistaan, joka on lauantai 7. päivänä eikä sunnuntai 1.päivänä. Meidän täytyy muistaa Sapattipäivä pitääksemme sen ja se tulee olemaan hyvä meille. Ei ihme, että maailma on myllerryksessä. Olemme unohtaneet Herran todellisen sapatin! Hän sanoi:”Muista SAPATTIPÄIVÄ pitääksesi sen pyhänä”! 20. Mooseksen Kirja:8 Sillä hän tietää, että me unohdamme sen. Toivon, että maailma herää ennen kuin on liian myöhäistä!!

KJV Mark 2:

27 Ja hän sanoi heille: sapatti on tehty ihmistä varten, ei ihmistä sapattia varten:

28 siksi Ihmisen Poika on myös sapatin herra.

sapatti tehtiin jokaiselle miehelle, naiselle, pojalle ja tytölle. EI VAIN JUUTALAISILLE!

KJV Jaakob 2:

10 Sillä joka pitää koko lain, ja kuitenkin rikkoo yhdessä kohdassa, hän on syyllinen kaikkiin.

kiitos taas!

Gordon n Hamilton (kirjailija) wishawista, Lanarkshiresta, Iso-Britanniasta 6. kesäkuuta 2020:

Hei, Don. Kiitos käynnistä. Kiva, että kasvatat korianteria ja toivottavasti nautit sen käyttämisestä ruuanlaitossa. Pelkään, että vaikka tykkään käyttää sitä keittiössä, en ole mikään puutarhuri tai kasvispesialisti. Ehkä löydät vastauksen kyselyihisi puutarhafoorumilta tai vastaavalta? Onnea kasvamiseen ja vastausten löytämiseen.

Don Peshal 28.toukokuuta 2020:

kasvatan korianteria. Miksi arw jotkut lehdet leveä kuin selleri ja jotkut ovat nuoli kuin tilli? Onko tällä kasvilla uros-ja naaraskasveja?

Carolyn 15. huhtikuuta 2020:

olin tietoinen erosta, mutta ajattelin amerikkalaisten kutsuvan kaikkea siemeneksi ja kaikkea korianteriksi, kiitos tiedosta.

Steve G 23.syyskuuta 2019:

olen kotoisin Yhdysvaltain Keskilännestä, tiesin vain korianterista kuivana mausteena tai siemenenä ruokakaupassa. Sitten tein paljon matkustaa Meksikossa 80 kautta 2000-luvulla, huomasin nopeasti eri maku asioita, kuten salsa jne. Kysyin tietysti, mikä on se eri maku, jota he kutsuivat korianteriksi. kasvoin pitämään siitä, kasvatin sen kotipuutarhassani, se näyttää koko maailmassa persiljalta, kun se kasvaa, mutta vain poimimaan lehden ja murskaamaan sen ja tiedät, että se on erilainen. Nyt korianteria on Joka paikassa jopa paikallisessa pikkukaupungin ruokakaupassa. Mutta en koskaan uutta, että jauhettu kuivattu mauste tai siemenet olivat korianteria. Bonus knowlege.

\stanley McCully on September 07, 2019:

Thank you for educating me on this subject. Luulin kokkien käyttävän korianteria persiljana. en ole kuullutkaan kiinalaisesta persiljasta..

chris on July 02, 2019:

kiitos! Olin ymmälläni enkä ollut koskaan ennen kuullut sanaa korianteri!

Giash 12.kesäkuuta 2019:

Kiitos selvennyksestä molempiin sanoihin.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishaw ’ sta Lanarkshiresta Britanniasta 07.kesäkuuta 2019:

Kiitos, Sue. Olen iloinen, että tiedosta oli sinulle hyötyä ja toivon, että se auttaa sinua saamaan enemmän irti tästä herkullisesta yrtistä.

Sue on June 04, 2019:

opin jotain! Kiitos tästä hyödyllisestä tiedosta. En tiennyt, että korianteri ja korianteri ovat samanlaisia.

Kt 22. huhtikuuta 2019:

i ’ m for the US and we cilantro to describe the herb and coriander to describe the seed tai ainakin niin olen aina tehnyt alan miettiä, olenko mokannut korianterinsiemeniä käyttäviä reseptejä, kun he tarkoittivat minun käyttävän korianteria!

[email protected] huhtikuuta 2019:

Kiitos ja onnittelut avuliaasta, laajasta ja hyvin dokumentoidusta artikkelistasi ja sen helppotajuisesta, joskin kauniisti kirjoitetusta artikkelista.

Gordon n Hamilton (kirjailija) wishawista, Lanarkshiresta, Iso-Britanniasta 20. helmikuuta 2019:

en ollut itse törmännyt siihen, James – mutta enemmän kuin iloinen, että se lisättiin kasvavaan listaan. Kiitos tiedosta!

James Momin 20. helmikuuta 2019:

Unohditko kiinalaisen persiljan?

rahibkhan on February 13, 2019:

UK citizen here.

i tarkoittaa vain korianteria ja korianterin siemeniä. Kun sana korianteri tuli mieleeni, ajattelin, että se voisi olla paperinen yrtti. en tajunnut, että se olisi me-versio korianterista.

a 13.tammikuuta 2019:

kiitos siitä.

Roger Alsford on January 02, 2019:

kiittää Gordonia asian selvittämisestä. Minulla on ystäviä Intiasta, Espanjasta ja Euroopasta sekä kaukaista sukua Yhdysvalloissa. Kysyin myös paikalliselta kiinalaiselta perheeltä, mutta heillä on käyttämänsä nimet, eikä heillä ole muuta vaihtoehtoa. Olen pyytänyt kaikki opas, koska teen raskasmetallien detox korianteri ja Chlorella mutta selitys on ollut paras. Kiitos vielä kerran ja Hyvää Uutta Vuotta sinulle ja sinun.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 05.marraskuuta 2018:

kyllä, ne maistuvat täsmälleen samalta Reynalta, koska ne ovat sama kasvi. Vain eri puolilla maailmaa käytetyt nimet ovat erilaisia.

Reyna Mandirigma 04. marraskuuta 2018:

onko molempien maku myös erilainen? täällä maassamme Filippiineillä mietin, onko se sama, koska tunnen vain korianteria

André 31.lokakuuta 2018:

loistava vastaus. Ansiosta.

D 08.lokakuuta 2018:

kiitos, siitä oli apua. :- )

Joanne on September 08, 2018:

olin hämmentynyt Kyllä, mutta löysin vastauksen sivustosi kautta. Kiitos paljon jakaa tämän tiedon.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishaw ’ sta Lanarkshiresta Britanniasta 20.elokuuta 2018:

Hei, Karen. Kiitos laaja kommentti ja olen iloinen, että tiedot auttoivat sinua ulos. Antiikin roomalainen yrtti ei ole minulle tuttu. Ehkä voisit etsiä netistä ruokahistorioitsijaa,joka voisi antaa vastauksen? Onnea saada selville lisätietoja tarvitset.

Karen Blackburn 19.elokuuta 2018:

suuret kiitokset korianterin ja korianterin selittämisestä, mutta tämä on saanut minut yhdestä asiasta hämmentyneemmäksi. Olen lukenut varhaisella roomalaisella ajalla yleisestä ruuanlaittoyrtistä nimeltä korianteri. Se on peräisin sumerien alueelta,ja sen luultiin kuolleen sukupuuttoon ensimmäisellä vuosisadalla jaa. Onko tämä sama kuin nykyinen korianteri, ja jos on, miksi eri nimi, Vai oliko se todella eri kasvi kokonaan. Varmasti ei ole mitään mainintaa siemeniä ja se oli lamppu, joka syötiin, muutamia mainintoja olen löytänyt jättää miettimättä, jos se oli samanlainen ehkä valkosipuli tai scallions. Mietin rehellisesti, että tätäkö ne USA: n reseptit tarkoittivat, kun he pyysivät korianteria, mutta kuvauksesi tekee asiat niin paljon helpommiksi. Kiitokset.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista, Lanarkshiresta, Britanniasta 30.heinäkuuta 2018:

Kiitos lisäselvennyksestä tähän asiaan, Rajan. Olet aivan oikeassa-mitä nimessä on?

Rajan Singh Jolly Mumbaista, nykyisin Jalandharista, Intiasta. Heinäkuuta 2018:

vain lisätäkseni ja tehdäkseni asian selvemmäksi: Intiassa kutsumme dhaniaa, joka tunnetaan nimellä korianteri Isossa-Britanniassa ja korianteri Yhdysvalloissa nimellä hara dhania, kun puhutaan vihreästä varresta ja lehdistä, mutta kutsutaan sitä sabut dhaniaksi (sabut tarkoittaa kokonaista), joka tarkoittaa korianterin siemeniä Isossa-Britanniassa ja korianteria Yhdysvalloissa.

kuin ruusu millä tahansa nimellä tuoksuu yhtä makealta, kutsu sitä miksi vaan, hara dhania, korianteria tai korianteria, ne ovat, yksi ja sama ainesosa.

brenda Johannes 19.heinäkuuta 2018:

kiitti ystävällisesti

Michael Stapley 19. kesäkuuta 2018:

haluan vain tietää, ovatko Kukat syötäviä

Patricia Uzezi Omadhebo 18. kesäkuuta 2018:

Kiitos selityksestäsi; on mielenkiintoista.

Gordon n Hamilton (kirjailija) wishawista, Lanarkshiresta, Iso-Britanniasta 28. huhtikuuta 2018:

olen iloinen, että tiedosta oli sinulle hyötyä Oysteinille ja kiitos, että otit aikaa ilmoittamiseen.

oystein Brondbo 26.huhtikuuta 2018:

olin utelias tästä kahdesta sanasta, joten googletin verkon ja tässä olen.

kiitos hyvin täydentävästä ja selittävästä artikkelista.

Oystein

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 25.maaliskuuta 2018:

Hei, Caroline. Olen iloinen, että tämä sivu auttoi selvittämään asian sinulle ja kiitos, että kerroit minulle. Kyllä, alueellisessa englannin kielessä on paljon ristiriitaisuuksia pelkästään ruokakuvausten kanssa. Se voi olla hämmentävää.

Caroline 24.maaliskuuta 2018:

en tiennyt korianterin kahdesta eri nimestä. Katsoin amerikkalaista terveys-DVD: tä puhdistuksesta, – ja he raivosivat ”korianterista”, josta en ollut kuullutkaan. Googlasin: ”mitä on korianteri?”ja löysi sivustosi. On hienoa tietää, että korianteri on oikeasti korianteria – rakastan sitä ja kasvatan sitä puutarhassani.

amerikkalaisissa verkkosivustoissa ja kirjoissa on paljon asioita, jotka hämmentävät minua ja joudun tarkistamaan ne – kuten cantaloupe rockmelonin sijaan; paprika capsicumin sijaan ja muut, joita en juuri nyt muista. On vaikea ymmärtää, että he muka puhuvat samaa kieltä kuin me Australiassa!

Sandy Schwartz 19. maaliskuuta 2018:

hyödyllistä tietoa… kiitos!

Kath bonnington on February 07, 2018:

Thank you very much for the straight forward information I have just read

Valerie on January 29, 2018:

en tiennyt, että nämä kaksi kasvia olivat yksi ja sama.

Tämä artikkeli auttoi minua selvittämään asian.

Caroline Fortin 24.tammikuuta 2018:

No Jeannine Davis, persil (persilja) ei ole sama asia kuin korianteri / korianteri. Ne ovat kaksi hyvin erilaista kasvia, joilla on* hyvin * erilainen maku.

Jeannine Davis 20.tammikuuta 2018:

kiitos hyvin informatiivisista kommenteistanne cilentro / Coriander, persil ranskaksi.

SunnyJ 13. tammikuuta 2018:

hämmästyttävää, kuinka useimmat ihmiset USA: sta ajattelevat, että ainoat Angloa puhuvat ihmiset molemmin puolin Atlanttia ovat Iso-Britannia tai tietenkin itse amerikkalaiset. Kauan Eläköön Kanada! Ja kyllä me puhumme, lausumme ja kirjoitamme asioita oikealla englannilla.

Marise Australia 30.marraskuuta 2017:

no en ole koskaan kuullut korianterista, mutta olen iloinen, että se on korianteria sellaisena kuin sen tunnemme Sydneyssä Australiassa. Kasvatamme sitä yhteisöpuutarhassamme.

Daria, Berliini 15. lokakuuta 2017:

Kiitos, Gordon! Niin hienosti selitetty!

Dick de Ruiter, Ranska 1. lokakuuta 2017:

Anthonyn Williamin kirjassa MEDICAL MEDIUM mainitaan paljon korianteri-tai korianteri-yrttiä osana hänen puhdistusohjelmaansa, mutta ei koskaan selitä eroja kuten sinä. Nyt olen siis ymmälläni siitä, mitä hän tarkoittaa, vai onko hän todella tietoinen näistä eroista…

Just curry what your opinion is about this.

Gordon n Hamilton (kirjoittaja) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 25.elokuuta 2017:

jauhetun korianterin tapauksessa, joka viittaa jauhettuihin siemeniin.

staggerlee 25. elokuuta 2017:

ok, eli kun reseptissä lukee jauhettu korianteri, jauhetaanko siemenet vai lehdet?

BJB 22.8.2017:

Onko Celestro spicey?

Bhojram R Lichade 20.8.2017:

saan paremmin tietoa ja lisään tietämystäni kiitos

Papalote 17.8.2017:

Costa Rican Nelsonille: Culestro (Eryngium foetidum) on täysin eri kasvi kuin samaan sukuun kuuluva korianteri (Coriandrum sativum). Salaattipiikkilehti on pitkä (ruukkulehti kuin harjanteet), jota käytämme Karibialla sekä korianterilla. Toinen nimi Kulopiikkiputkelle on ”recao”tai ” recaito”. Ei myöskään pidä sekoittaa ”Cilantrillo”!

mutta se on seuraavassa artikkelissa, josta ystävämme Gordon on

kirjoittamassa! Lol

maryloucarruthers 30. heinäkuuta 2017:

vihaan sen makua. ihmiset ovat laittaneet sitä ruokaan ja tiedän sen heti.

cez 26.heinäkuuta 2017:

ja hämmennystä lisää se, että Filippiineillä sillä on 2 nimeä, wansoy korianterille ja kinchay korianterille, väitetysti wansoy on kinchayta pistävämpi. minulle molemmat ovat yksi ja sama ja kutsun niitä vain korianteriksi tai korianteriksi

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishaw ’ sta Lanarkshiresta Britanniasta 16.heinäkuuta 2017:

Hei, Rita. Itse en vertaisi korianterin lehtien tai siementen makua aniksen makuun. Taidat ajatella jotain muuta yrttiä.

Anna Padovani on July 05, 2017:

myös kosbor maltaksi

Rita Jones on July 02, 2017:

kumpi osa se on, joka maistuu ’Aniseed’ PLEASE tell me!!!!? En kestä sitä makua ollenkaan..Apua!

Ali Jini 25.kesäkuuta 2017:

kiinalaista persiljaa, korianteria ja korianteria. Ovatko nämä 3 sama tai täysin erilainen ja ymmärsin kirjallisesti edellä korianteri ja korianteri eivät ole eroa. Entä jos vertaa kiinalaiseen persiljaan?

Mark 17.toukokuuta 2017:

olet juuri selvittänyt keskustelun ja jouduimme nauramaan lopputulokselle. Työskentelen kahden espanjalaisen, kahden amerikkalaisen, yhden ranskalaisen, yhden kanadalaisen, kahden hollantilaisen ja minun Brittini kanssa. Kävimme pitkän keskustelun nimestä, ja te ratkaisitte sen puolestamme. Kiitos Google voimme Koko sivu ja olemme kaikki samaa mieltä se maistuu sama millä nimellä päätät antaa sille.

Marg on May 07, 2017:

Jamie Oliver käyttää korianteria resepteissään, joten olin hämmentynyt, kun kutsumme sitä korianteriksi Australiassa.

Joe. Brampton Ontario touko 06, 2017:

Kiitos, että teit asiat selväksi, vaikka en pidä cilentro ja olen aina sanonut …. I WOULD NEVER HAVE CILENTRO IN MY HOUSE,

Now I really feel dumb, cause I have been cooking with coriander for years lolololol

sha McAlister on April 05, 2017:

lukiessa USA: n kirjaa hämmentää korianteri! Kiitos artikkelistasi

Ali 13. maaliskuuta 2017:

intiaaninimitys ei ole lainkaan hämmentävä, koska no ine cares whats intiaanit kutsuvat sitä

rita 10. maaliskuuta 2017:

sivusi on hyvin mielenkiintoinen ja selitti kaikin tavoin, että saatoin ymmärtää niiden eri asioiden merkityksen, joita kysyin

Cristina Guerreirolta maaliskuun 04. päivänä 2017:

kiitos sinä niin paljon! Erinomainen selitys!

Nelson 21. helmikuuta 2017:

Eventhough Cilantro on espanjankielinen käännös korianterista joissakin maissa (kuten Meksikossa) joissakin muissa maissa (kuten Costa Ricassa) yrttiä kutsutaan nimellä Culantro.

Robid 14. helmikuuta 2017:

Kiitos postauksesta! Tunnen oloni paljon informoidummaksi ja otan tämän huomioon, kun aiheesta on epäselvyyttä! Lisäksi näitä kasveja näyttää olevan muutamia lajikkeita. Olen nähnyt joitakin, jotka ovat hyvin violetti varret, jotka ovat erittäin pistävä ja flavorful, jotkut, jotka ovat kirkkaan vihreitä kaikkialla ja on valtava lehdet, mutta ovat hyvin mietoja ja jotkut (Meksikon lajike), jotka ovat hyvin tummanvihreä, mutta on pieniä lehtisiä toisin kuin todellisia lehtiä. Pidän purppuranpunaisesta kamasta, mutta olen nähnyt sen vain vietnamilaisessa restauntissa Houstonissa. Se muistutti minua pyhästä basilikasta vastakohtana puutarhalajikkeelle, jota löydän useimmista kaupoista. Basilikan ja korianterin/korianterin laadun kasvattaminen vaatii varmasti huolellisuutta, joka muuttuu violetiksi ja näyttää selvästi ravitsevammalta ja maukkaammalta!!!

graziella cruz helmikuun 05.päivänä 2017:

minulle kerrottiin, että korianteri on kinchay ja korianteri on wansuy. nyt olen hämmentyneempi kuin koskaan

David Smith 29.tammikuuta 2017:

erittäin mielenkiintoinen artikkeli, joka lopullisesti vahvisti ajatukseni siitä, että ’korianteri’ todellakin oli korianteria, vaikka en tiennyt tämän olevan korianterin espanjankielinen kirjoitusasu.

hyvin tehty.

Mimo 12.tammikuuta 2017:

Hei, kiitos tiedosta. Olen intiaani ja pidän amerikkalaisia ylipäätään hyvin hämmentävinä. Muuten, kotimaassani käytämme ” korianteria ”viittaamaan lehtiin ja” korianterin siementä ” viittaamaan siemeniin aivan kuten Briteissä.

Chinara Sharshenova 29. joulukuuta 2016:

Kiitos Gordon!

vihdoin kunnon vastaus! Ei enää sekaannusta!

tommo 18.12.2016:

taideteos-icle!

loes on December 12, 2016:

minun kielessäni (hollanti) korianteri (koriander tarkalleen ottaen) on sana, jota käytetään sekä lehdistä että siemenistä. Myös Indonesian sanaa ketumbar käytetään usein jauhetuista korianderin siemenistä. Hämmentävää? Vain jos et tiedä.

Wendy Watson on December 09, 2016:

lehdet ja varret maistuvat mielestäni saippualta, ja siemenissä on ihanan makea aromaattinen maku. Minun 2 senttiä!

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 26.marraskuuta 2016:

Kiitos, Thomas. Se on fakta, että jotkut ihmiset eivät lue koko teosta tai heillä on erilainen käsitys siitä. Yksi riskeistä, jonka otat kirjoittamalla ja kutsumalla kommentteja:)

Gordon n Hamilton (author) wishawista, Lanarkshiresta, Iso-Britanniasta 26. marraskuuta 2016:

Kiitos paljon syvällisestä kommentista Cedric ja olen iloinen, että uskot artikkelin auttavan selvittämään sekaannusta. Olen kanssanne samaa mieltä siitä, että vaikka korianterin siemenet ja lehdet ovat hyvin erilaisia, niillä on yhtäläiset sijainnit ruoanlaitossa.

Thomas 21.11.2016:

Vau, kaikki nämä ihmiset, jotka kommentoivat, että eivät selvästikään ole lukeneet artikkeliasi tai ovat liian tyhmiä ymmärtääkseen, lienevät ärsyttäviä…

Cedric Hansen on November 19, 2016:

Kiitos, että selvititte hämmennystä, joka liittyy erinomaiseen kasviin, jota käytetään niin paljon ruoanlaitossa ympäri maailmaa. Olen kotoisin Etelä-Afrikasta ja oli melko perehtynyt termi, ”korianterin siemenet” ja ”korianterin lehdet” entinen mauste ja jälkimmäinen yrtti. Koska maassamme on melko suuri intialainen yhteisö, tunnemme myös termin, ”dhania”, jota myydään yleisesti paikallisissa intialaisissa maustekaupoissa ja jonka he selittävät korianterinlehdiksi kaikille, jotka eivät tunne termiä. Jotkut aiemmat kommentit näyttävät viittaavan siihen, että korianterin siemenissä on vähemmän makua kuin saman kasvin lehdissä, mutta jos siemenet on paahdettu ja kuorittu, niin no, hämmästyttävä maku ja aromi on katon läpi!!

Gary Peterson 12.marraskuuta 2016:

Kiitos, Gordon.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishaw ’ sta Lanarkshiresta Britanniasta 27.syyskuuta 2016:

Sorry, Bobby – it is tismalleen the same thing, I can assure you. Sinun täytyy ostaa se, kun se on ohittanut parhaansa. Kokeile shoppailla muualla tai kasvattaa sitä kotona 🙂

Bobby Hartfield 13. syyskuuta 2016:

ei millään pahalla teitä brittejä kohtaan, mutta korianteri ja korianteri eivät ole sama asia. Täällä Britanniassa tuore korianteri on tylsää ilman tuoksua. Meksikossa ja Yhdysvalloissa korianterilla on suorastaan lumoava aromi. Kun pilkotaan tuoretta korianteria, keittiö tuoksuu ihanalta. Kun tuo picolla lastatun tortillalastun suuhunsa, nenä haluaa hypätä mukaan. Korianteri on niin tylsää, että voit yhtä hyvin käyttää ruohonleikkureita.

Bakul 19. elokuuta 2016:

ei tarvitse sekoittaa intialaiseen nimeen ”dhaniya”, koska se on sana hindin kielestä. Sitä käytetään sekä siemeniin että lehtiin. Mutta jos puhut englantia Intiassa, pyydä korianteria kaupasta, Jos tarvitset näitä kahta! 🙂

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista, Lanarkshiresta, Iso-Britanniasta 30.kesäkuuta 2016:

tästä ristiriidasta aiheutuu varmasti paljon hämmennystä, Steph. Nyt voi sentään lähteä valmistelemaan reseptiä:)

Steph 27. kesäkuuta 2016:

wow toivoisin tietäväni tämän ennen ruokakauppaan menoa & etsien ikuisesti ”korianterinlehtiä” edes työntekijät eivät tienneet mitä se on, nyt en voi tehdä sitä yhtä reseptiä, joka vaatii sitä ennen kuin voin palata kauppaan ugh

Fain 19.kesäkuuta 2016:

olen löytänyt näiden kahden välillä todella ison eron. Teksasin korianteri on tummanvihreä lehti, joka näyttää hieman persiljalta ja jolla on erittäin voimakas maku – sitä käytetään paljon salsassa, guacamolessa ja salaateissa. Korianteriksi ja korianterin siemeniksi kutsuttu ruskea yrttijauhe on kuitenkin maultaan varsin mieto.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishaw ’ sta Lanarkshiresta Britanniasta 14.kesäkuuta 2016:

no, vaikka sitä käytetään usein koristeena, se on erittäin maukas lisä moniin aterioihin, erityisesti mausteisiin ruokiin tai curryihin. Toivottavasti löydät sen itse antaa sille kokeilla!

grumpy-old-meat-and-3veg on June 06, 2016:

television kokkiohjelmia katsellessa käytetään joka toinen annos werdiä korianteria? pitikö minun selvittää, mikä se oli?

näytti sellaiselta vihreältä koristeelta, jonka heität lautaselta?

i was right :d

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta kesäkuun 04.päivänä 2016:

Kiitos, Janet. Toivottavasti olet inspiroitunut käyttämään tätä herkullista yrttiä maukkaissa resepteissä pian.

janet on June 03, 2016:

Etsitkö jotain inspiroivaa ruokaa??? mikä on korianteri…onko sinulla varmasti lisätä minun vocab! erinomainen

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 21.toukokuuta 2016:

Kiitos maan kansalainen kommenteistasi. Olen iloinen, että löysit sivun informatiivinen. Olen samaa mieltä kanssanne siitä, että haluan lisätä sen hieman aikaisemmin hieman koristeeksi.

maan kansalainen 17.toukokuuta 2016:

ei koskaan kuullut korianterista ennen tätä päivää, googlasi sen ja tuli tälle informatiiviselle sivulle. Kunnia kirjailijalle. Se on Dhania, koska sitä käytetään laajasti Intian niemimaalla. Kaikki kolme termiä viittaavat kaikkiin kasvin osiin. Sekä siemeniä että lehtiä käytetään runsaasti intialaisessa ruoanlaitossa. Itse suosin lehtiä, mutta käytän myös vartta, jotta kasvia ei haaskattaisi. Käyttää murskattua siementä vain viimeisenä keinona, jos tuoretta kasvia ei ole saatavilla.

sen käytöstä toinen puoliskoni ja minä olemme eri mieltä. Hän ajattelee, että se pitäisi lisätä lautasen aivan lopussa, kun taas minä mieluummin lisätä sitä hieman aikaisemmin, jotta se voi vapauttaa arominsa ruokaan, ja sitten lisätä hieman lopussa, että raikas ilme.

Sue SC: stä 27.huhtikuuta 2016:

en tiennyt eroa ennen kuin nyt. Paljon kiitoksia tiedoista. Oma suosikki asia maailmassa on tuoretta Salsa W / korianteri! (ei korianterinsiemeniä):)

Avonov 21. helmikuuta 2016:

opin tästä keskustelusta paljon. Kiitos kaikille.

on vielä yksi tekijä, jota en usko käsitelleen. Sain juuri valmiiksi viikon mittaisen Thaikeittokurssin. He käyttävät korianterin siemeniä ja korianteria. Mutta… on muutakin.

ainakin minun luokallani yksi yleisimmistä raaka-aineista tunnettiin korianterinjuurena. Jos googlaat sen, löydät ton kuvia. Ne käyttävät juurta ja noin sentin vihreää vartta.

HB 26.tammikuuta 2016:

kiitos siitä. Rakastin korianterin makua Kaliforniassa, mutta en tiennyt, miksen löytänyt kotiin päästyäni. Nyt tiedän! Vanha kunnon google!

armeniancook 14. Tammikuuta 2016:

no difference! Se on sama … käytä nimeä, josta pidät eniten!

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishaw ’sta Lanarkshiresta Britanniasta 20.marraskuuta 2015:

Glad it’ s use for you, voikukkavoileipä mutta korianteri ja kumina ovat hyvin erilaisia.

voikukkia Kanadasta 19. marraskuuta 2015:

suuri info! Käytän korianteria, jonka sain Intialaisesta kaupasta. Korianteri ja kumina ovat samaa.

armeniancook 24.lokakuuta 2015:

korianteria lisätään myös egyptiläiseen ”felafeliin”, joka koostuu karkeaksi jauhetuista fava-pavuista (rapeuden ylläpitämiseksi) sekoitettuna karkeaksi hienonnettuihin yrtteihin (tilli, persilja jne.) pienten pihvien muotoinen ja kevyesti öljyssä paistettu. Herkullista!

Dor on October 22, 2015:

Kiitos, että kerroit minulle eron tämän ihmeellisen yrtin kielen välillä, joten jos olen Englannissa, kutsuisin sitä ”korianteriksi”, joka on latinan sana, ja jos olen USA: ssa, se on” korianteri ” / korianteri kiittää niin paljon.

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 25.syyskuuta 2015:

Kiitos, Kanerva. Hyvä, että kirjoituksesta oli sinulle hyötyä. Reseptisi kuulostaa aivan herkulliselta ja on ehdottomasti jotain, mistä nauttisin.

Kanerva 24.9.2015:

Kiitos mielenkiintoisesta kirjoituksestanne. Etsin erilaista guacamole-reseptiä,koska kyllästyin samaan vanhaan. Reseptissä, josta pidin, on ”korianteria” ja olin takajalkainen. Nyt näytelmä.

sivuun; Lisäsin guacamolea kuutioituun hummerilihaan, sekoitin ne yhteen ja käytin sitten täytteenä pieniä crostineja ennen illallista – erittäin maukasta (ja helppoa).

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 19. syyskuuta 2015:

ehkä lisäät paljon, Giorgio? Kyllä, se on melko voimakas maku, mutta ehkä jos vähentää määriä korianteri / korianteri ja kumina ruokia, voit löytää kokonaan uuden maailman ruokaa? 🙂

Giorgio 17. syyskuuta 2015:

korianteri tai coriander…it maistuu ihan saippualta suussani!

täysin sietämätöntä!

ja inhoan kuminaa myös…

nyt tiedät, miksi en oikein pidä intialaisesta keittiöstä! LOL

Gordon n Hamilton (kirjailija) Wishawista Lanarkshiresta Britanniasta 10. syyskuuta 2015:

i ’ ll take your word for it armenian cook – thanks for the info!

Related Posts

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *