Les mots mélangés (également appelés mots portmanteau) tels que Brexit, Mansplaining et Chillax sont populaires en anglais moderne. Dans cet article, nous analysons une énorme collection d’anglais britannique parlé (the Spoken British National Corpus 2014) pour découvrir quels mots mélangés nous utilisons et comment nous les utilisons.
Un mot de mélange ou mot-valise est un mot composé de parties de deux (ou plus) autres mots, et dont la signification combine les significations des deux autres mots, par ex.:
Petit déjeuner + Déjeuner →Brunch
Repas du matin + Repas de midi → Repas du milieu de la matinée
Cette combinaison a créé un nouveau mot brunch et une nouvelle signification de repas du milieu de la matinée. Les mots de mélange sont généralement composés du début du premier mot et de la fin du deuxième mot (comme le brunch). Nous pouvons également utiliser les débuts de deux mots, par exemple e-mail de ”courrier électronique + courrier ». Le mot portmanteau a été inventé à l’origine par Lewis Carroll, se référant à une valise où vous farcissez des vêtements des deux côtés puis les fermez ensemble. Il l’a utilisé pour former des motifs plus « épissés » de mots comme slithy qui vient de souple (doux) + visqueux. Ces types sont cependant plus rares. Parfois, plus de deux mots peuvent être utilisés, comme dans TriBeCa (Triangle sous Canal Street), ou turducken, de dinde + canard + poulet. Il doit y avoir des sons laissés de côté ou modifiés, sinon ce ne serait qu’un mot avec trait d’union comme « cuillère-fourchette”, qui, bien que prononcé comme un seul mot, n’est pas un mot de mélange approprié (contrairement à spork).
Les mots de mélange sont populaires en partie parce qu’ils nous permettent de condenser le langage, par ex. en fusionnant deux syllabes qui sonnent de la même manière. C’est ce qu’on appelle l’haplologie et est même présent dans le mot Angleterre lui-même, qui était autrefois Engla Land, donc à l’origine l’Angleterre était un mot de mélange! Parfois, les mots de mélange forment une famille basée sur une composante commune, par exemple la famille -exit: Brexit ← Grande-Bretagne + sortie; Grexit ← Grèce + sortie; et bien d’autres possibilités, même Texit ← Texas + sortie.
Ainsi, un mot de mélange pourrait en inspirer d’autres similaires, par exemple un bourreau de travail inspiré par l’alcool et un accro du shopping. D’autres familles incluent -ware (matériel, logiciel, freeware, etc.) et -nomics (économie, Freakonomics, Raeganomics, Trumponomics, etc.). Mais, de manière confuse, un mot à l’intérieur d’un mot de mélange ne doit pas nécessairement avoir la même forme, par exemple caniche peut devenir -oodle ou -poo, par exemple Cockerpoo, Labradoodle. Cela peut être dû aux combinaisons qui fonctionnent le mieux ensemble. Certains mots peuvent ne pas former un simple mélange. En combinant man + explaining → mansplaining (un homme condescendant une femme), le -x- a changé en an-s- pour éviter une séquence sonore « non anglaise” de n + ex + s + p + l, ce qui serait une bouchée.
Mélanger des mots peut clairement augmenter l’efficacité, mais les acronymes peuvent être encore plus efficaces, par exemple YOLO (= Vous ne vivez qu’une fois) ou LOL (rire à haute voix) permet de gagner du temps à dire lorsqu’il est parlé comme un acronyme, ce qui est de plus en plus courant. Les mots de mélange peuvent également augmenter la mémorisation, car ils ont souvent un certain anneau pour eux, comme le spam, probablement de spiced + ham. Le son dur du mot a peut-être conduit à son utilisation dans le célèbre sketch des Monty Python et à la signification ultérieure des courriels indésirables.
Preuve de l’utilisation de mots de mélange en anglais
La popularité des mots de mélange est en partie due au fait qu’ils sont faciles à inventer, et donc beaucoup d’entre eux sont introduits dans les médias et en ligne, par exemple sur les couples de célébrités (par exemple Brad + Angelina → Brangelina), ou le cronut, mi-croissant mi-beignet. Pour cette raison, il est difficile de savoir combien il y en a en anglais, car de nouveaux pourraient être inventés au fur et à mesure que vous lisez ceci, mais un coup d’œil à la liste Wikipedia contient environ 800 mots de mélange, certains plus célèbres que d’autres, et en effet le mot Wikipedia lui-même.
Pour savoir combien de nouveaux mots de mélange sont créés chaque année (seulement une estimation approximative), nous avons examiné de nouvelles listes de mots du dictionnaire et compté les mélanges: environ 20 à 25% de tous les nouveaux mots de la liste des nouveaux mots de Cambridge sont des mots de mélange.
À quelle fréquence les mots de mélange sont-ils utilisés dans la langue anglaise sur la base de recherches de corpus? Nous avons pris une liste d’environ mille mots de mélange et les avons comptés dans notre corpus. Les mots de mélange supérieurs dans le corpus anglais de Cambridge (à l’exclusion des noms propres) sont indiqués ci-dessous:
1 | electronic | + | → | ||
2 | web | + | log | → | blog |
3 | motor | + | bicycle | → | motorcycle |
4 | situation | + | comedy | → | sitcom |
5 | biography | + | epic | → | biopic |
6 | motor | + | hotel | → | motel |
7 | breakfast | + | lunch | → | brunch |
8 | alpha | + | beta | → | alphabet |
9 | Bombay | + | Hollywood | → | Bollywood |
10 | smoke | + | fog | → | smog |
11 | picture | + | element | → | pixel |
12 | Oxford | + | Cambridge | → | Oxbridge |
13 | malicious | + | software | → | malware |
The top frequency blend words in a sample of new spoken British English are as follows:
1 | electronic | + | → | ||
2 | international | + | network | → | internet |
3 | web | + | log | → | blog |
4 | alpha | + | beta | → | alphabet |
5 | vital | + | amino acid | → | vitamin |
6 | Bombay | + | Hollywood | → | Bollywood |
7 | situation | + | comedy | → | sitcom |
8 | motor | + | bicycle | → | motorcycle |
9 | motor | + | pedals | → | moped |
10 | phone | + | tablet | → | phablet |
11 | jeans | + | leggings | → | jeggings |
12 | botulinum | + | toxin | → | botox |
13 | breakfast | + | lunch | → | brunch |
14 | smoke | + | fog | → | smog |
15 | picture | + | cell | → | pixel |
Résumé
Les mots de mélange sont populaires en anglais moderne et il y a beaucoup de possibilités pour les concevoir. Ils sont intéressants car ils peuvent capturer l’ambiance d’une époque, par exemple le Brexit, ou ils peuvent former des familles d’articles similaires. Mélanger les mots développez une langue, en ajoutant de nouveaux mots et de nouveaux concepts. Ils semblent exister dans toutes les langues, et ils sont tout à fait démocratiques en ce sens qu’il est facile pour quiconque d’en inventer de nouveaux qui pourraient finir par devenir des mots anglais populaires.