Do ou Does?

Il y a beaucoup de spécificités en langue anglaise que nous n’avons pas en portugais, l’une d’entre elles est l’utilisation d’auxiliaires do et does. Nous en parlerons plus attentivement, en montrant sa formation, sa structure et en précisant comment et quand utiliser les auxiliaires « faire” et « faire”. Regarde ça ! / Exisem muitas especificidades da língua inglesa que não temos em português, e uma delas é o uso dos auxiliares « do » e « does ». Falaremos com mais cuidado sobre eles, mostrando sua formação, estrutura e como e quando usá-los. Confirma!

Lorsque nous voulons poser des questions en anglais dans les temps actuels, nous utilisons l’auxiliaire « faire » ou « faire. Savoir quand nous devons utiliser ”faire » ou ”faire » dépend du sujet. / Quando queremos fazer perguntas em inglês no presente, usamos o auxiliar « do » or « does. Saber seu uso correto depende do sujeito que o acompanha.

Regardez les exemples ci-dessous: /Veja os exemples abaixo:

  • Aimez-vous le cinéma? Oui, si.

  • Aime-t-il le cinéma ? Oui, il le fait.

  • Aiment-ils le cinéma? Oui, ils le font.

  • Aime-t-elle le cinéma ? Oui, elle le fait.

L’utilisation de « Do ». / O uso de « faire ».

Nous utilisons « faire » avec les sujets: Moi, toi, nous et eux. / Usamos ”do » com os sujeitos (pronomes pessoais): Eu, você, nós e eles.

Exemples: /Exemples:

  • Est-ce que je vous connais?

  • Faut-il attendre ?

  • Veulent-ils sortir?

L’utilisation de « Fait”. / O uso de « fait”.

Nous utilisons « fait » avec les pronoms de la troisième personne du singulier, ce qui signifie les sujets: Lui, elle et elle. / Usamos ”does » com os pronomes da terceira pessoa do singular, que são os sujeitos da oração: Ele, ela ele / ela.

Exemples: /Exemples:

  • Étudie-t-il ici?

  • T’aime-t-elle ?

  • Il pleut en août ?

Négatifs / Négativa

Do et do a aussi la forme négative. La forme négative de do est do not. Mais nous ne parlons presque jamais ni n’écrivons comme ça, parce que nous utilisons la forme contractée qui n’est pas. / « Do » e « Does »aussi possuem forma negativa, que é do not. Porém, quase nunca se fala ou se escreve assim em inglês, puis usamos a forma contra, que é don’t.

Exemples:/Exemples:

  • Je n’aime pas (n’aime pas) regarder la télévision.

  • Je n’aime pas (pas) me réveiller tôt.

La forme négative de fait n’est pas. Cela aussi, a la forme contractée qui n’est pas. /A forma negativa de does é ne le fait pas, e sua forma contraída é ne le fait pas.

Exemples: /Exemples:

  • Il ne va pas (ne va pas) avec nous.

  • Elle ne travaille pas (ne travaille pas) avec moi.

Passé/Passado

Dans le passé « do » et ”do » se transforme en ”did ». / Pas de passado tanto « do » como » fait « tornam-se » a fait ».

Regardez les exemples: /Veja os exemples:

  • Votre maman vous a-t-elle appelé?

  • Ça vous a plu ?

  • A-t-elle mangé son déjeuner?

  • Sommes-nous allés travailler vendredi dernier ?

  • Est-il allé à l’école hier?

Comme do et do, did a aussi sa forme négative (did not) et la forme contractée n’est pas did. / Tout comme « do » et « do », « did » a également une forme négative (did not) et sa forme contractée n’est pas.

Exemples:

Je ne (ne) voulais rien.

vous ne les avez pas (pas) aidés.

remarque: rappelez-vous que nous parlons ici de « faire » et « faire » comme auxiliaires, et non comme verbes principaux. En tant qu’auxiliaires, « faire » et ”faire » n’ont aucun sens, tout comme ”a fait » et ”volonté ».

par Janaína Mourão
diplômée en lettres – anglais

Related Posts

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *