Jede Woche hier im Australian Writers’Centre sezieren und diskutieren wir, verzerren und erwidern, fragen und schnappen nach der englischen Sprache und all ihren Regeln, Vorschriften und Lächerlichkeiten. Es ist ein Fest der Sprache, getarnt als passiv-aggressives Jammern über Worte und Verrücktheit. Diese Woche haben wir eine Wachstumschance…
F: Ich dachte, diese Woche könnten wir unser Thema mit „movember“ in Verbindung bringen – das passiert gerade.
Ein: Ah ja, wo Männer (meistens) Schnurrbärte wachsen lassen, um Geld für verschiedene Wohltätigkeitsorganisationen zu sammeln.
F: Richtig. Es muss ein einfacher Monat für Hipster sein.
A: Vielleicht sollten sie stattdessen darauf verzichten, ironisch Hüte zu tragen und einen Monat lang Vintage-Fahrräder zu fahren.
F: Keine Vintage-Fahrräder fahren? Aber wie werden sie rechtzeitig zum Cafe kommen, um ihre Barista-Schicht zu beginnen?
A: Guter Punkt.F: Wie auch immer, ich möchte über das Wort „Schnurrbart“ sprechen – ich habe in vielen Büchern gelesen, dass es als „Schnurrbart“ ohne das O geschrieben ist. Was passiert dort?
A: Amerika passiert dort.
Q: Nicht SCHON WIEDER.
A: Ja. Das ursprüngliche Wort war in der Tat „Schnurrbart“ – aus der gleichen französischen Schreibweise. Es kam in den 1580er Jahren auf Englisch an, als die Sprache die Pubertät durchlief.
F: Gibt es noch eine Ursprungsgeschichte?
A: Nun, bevor es ein französisches Wort war, hat es sich tatsächlich von italienisch „mostaccio“ und mittelalterlich griechisch „moustakion“ nach Westen gearbeitet.
F: Bist du sicher, dass du dich bei Moustakion nicht irrst?
A: Nein, es ist ganz richtig. Das altgriechische Wort war „mystakos“ – bezogen auf die Oberlippe.
Q: Ich glaube, ich habe Anfang 20 auf Mystakos Urlaub gemacht. Hauptsächlich viele britische Touristen mit steifen Oberlippen.
A: Nicht ganz, aber das ist der Ursprung.
F: Wann erschien die amerikanische Version?
A: Es war fast sofort da, nahm aber erst in den 1800er Jahren Fahrt auf, und selbst das Merriam Webster Dictionary gibt zu, dass „Schnurrbart“ erst Mitte des 20.
F: Also würden alle Nicht-US-Orte es dann „Schnurrbart“ buchstabieren?
A: Richtig.
Q: Und eine andere Sache, die auftaucht, ist, ob es Singular oder Plural ist. Gedanken?
A: Schon früh sprachen die Leute über jemandes „Schnurrbart“ – all diese Haare, die auf kollektive Weise wachsen. Heutzutage, Das Ganze wird als kombinierter „Schnurrbart“ betrachtet, das italienische Wort „Schnurrbart“ wird jedoch für lange oder aufwendige Beispiele beibehalten.
F: Und das hat kein O am Anfang?
A: Seltsamerweise sind es „Mustachios“ auf der ganzen Welt.
F: Gibt es noch andere interessante Ursprungsgeschichten in diesem Bereich?
A: Sicher. Der „Lenker-Schnurrbart“ stammt aus der Fahrradterminologie von 1867. Und „Koteletten“ wurden ursprünglich „Burnsides“ genannt – benannt 1878 nach einem General der US-Armee, Ambrose E. Burnside, der sie so trug.F: Nun, wenn es einen Monat gibt, in dem wir uns alle einig sind, dass sie sich lohnen, dann ist es dieser Monat.
A: Haare, Haare!
F: Sollte das nicht geschrieben werden „hören, hören“?
A: Ja. Wir haben versucht, clever zu sein. Wussten Sie, dass ein durchschnittlicher Schnurrbart etwa 600 Haare enthält?
F: Ohhh, nein. Noch mehr Schnurrbart-Trivia?
A: Absolut. Ein indischer Mann lässt sich seit 1982 den Schnurrbart wachsen. Es ist 14 Fuß lang. #truestory
F: Stellen Sie sich das schelmische Wirbeln vor, das er tun könnte!
A: In der Tat. Und wusstest du, dass der König der Herzen der einzige König ohne Schnurrbart ist?
F: Das habe ich ganz sicher nicht! Ich bin sicher, die Königin der Herzen schätzt es.
A: Und schließlich, wussten Sie, dass „Pogonotomie“ nur eine ausgefallene Art ist, „Rasieren“ zu sagen?
F: Und hier dachte ich, dass das bedeutete, mit mehr als einem Pogo-Stick gleichzeitig verheiratet zu sein.
Ein: Es könnte Zeit sein, sich gegenseitig aus den Haaren zu ziehen …
Wenn Sie ein Grammatik- oder Interpunktionsrätsel haben, das Sie mit unserem Q&A erkunden möchten, senden Sie es uns noch heute per E-Mail!