Rijstpudding

Arroz con leche (rijst met melk) is de Spaanse en Latijns-Amerikaanse rijstpudding. Restjes rijst worden vaak gebruikt, vooral in restaurants.

Rijstpuddingen worden in bijna alle delen van de wereld aangetroffen. Recepten kunnen sterk variëren, zelfs binnen een enkel land. Het dessert kan gekookt of gebakken worden. Verschillende soorten pudding variëren afhankelijk van bereidingsmethoden en de geselecteerde ingrediënten. De volgende ingrediënten komen meestal voor in rijstpuddingen:

  • rijst; witte rijst (meestal kortkorrelig, maar kan ook langkorrelig, breukrijst, basmati of jasmijnrijst zijn), bruine rijst of zwarte rijst (volle melk, kokosmelk, room of geëvaporeerd)
  • specerijen (kardemom, nootmuskaat, kaneel, gember of andere)
  • smaakstoffen en toppings (vanille, sinaasappel, citroen, rozenwater; pistache, amandel, cashew, rozijn, walnoot, of andere)
  • zoetstof (suiker, bruine suiker, honing, gecondenseerde gezoete melk, dadels, vruchten of siropen)
  • eieren (soms)

Hieronder volgt een lijst van verschillende rijstpuddingen, gegroepeerd naar plaats van oorsprong.

Midden-Oosten, Noord-Afrika, West-AsiaEdit

turkse fırın sütlaç, gebakken

Levantijnse Riz bi haleeb

  • Moghli (Libanese) met anijs, karwij, en kaneel
  • Muhalibiyya (arabisch) met melk, rijst, meel, suiker en rozenwater
  • Fırın sütlaç (turkse) gebakken met melk, eieren en kaneel
  • Sütlaç (turks), diende als koud; vaak gebruind in een salamander vleeskuiken en gegarneerd met kaneel. Kan worden gezoet met suiker of pekmez.
  • Riz bi haleeb (Levantine), (lit. “rice-with-milk”) met rozenwater en soms mastiek
  • Roz bil-laban (Egyptisch), (lit. “rice-with-milk”)
  • Sholezard (Iraans) gemaakt met saffraan en rozenwater. Sommige variaties gebruiken boter om de textuur te verbeteren. Het wordt vooral geserveerd bij Islamitische gelegenheden in maanden van Muharram en Ramadan.
  • Shir-berenj (Iraans) bereid met kardemom
  • Zarda wa haleeb (Irakese) rijst bereid met dadelstroop geserveerd in hetzelfde gerecht als rijst bereid met melk
  • Gatnabour (Armeens), (lit. “milk pudding”)

East AsiaEdit

deze sectie heeft uitbreiding nodig. U kunt helpen door het toe te voegen. (Juni 2020)

De term “pudding” in verschillende moderne Oost – Aziatische talen verwijst naar een maïzena-of gelatineachtige geleiachtige dessert, zoals mangopudding. De rijstpudding gerechten die volgen worden expliciet als zodanig aangeduid door de oorspronkelijke culturen.Ba Bao fan (Chinees) met kleefrijst, rode bonenpasta, reuzel, suikerstroop en acht soorten vruchten of noten; traditioneel gegeten tijdens het Chinese Nieuwjaar Doe chai ko (Hongkong) op basis van witte of bruine suiker, langkorrelige rijstmeel en een beetje maizena.

Zuidoost-Aziatische Edit

Maleisische pulut hitam in een restaurant

veel gerechten die lijken op rijstpap kunnen worden gevonden in Zuidoost-Azië, waarvan vele Chinese invloeden hebben. Als gevolg van Chinees gebruik, worden ze bijna nooit aangeduid als rijstpap door de lokale bevolking (of etnische Chinese oorsprong of niet), maar in plaats daarvan genoemd zoete rijstpap.

  • Banaan rijst pudding (Thailand)
  • Khanom sot sai (Thailand)
  • Bubur sumsum (Indonesië)
  • Ketan hitam (Indonesië), zwarte kleefrijst pap
  • Maja blanca (Filipijnen), melk-en-rijst pudding
  • Tsamporado (Filipijnen) chocolade rijst pudding
  • Pulut hitam (Maleisië/Singapore) vergelijkbaar met ketan hitam, de Indonesische tegenhanger
  • Tibuktíbuk (Filipijnen), Pampangan melk-en-rijst pudding

Centraal-en Zuid-AsiaEdit

Kheer Indiase in een restaurant

Kheer benazir in het Oude Delhi restaurant Karim

  • Dudhapak (Indische (Gujarati)) met slow-gekookte melk, suiker, rijst, noten, en saffraan
  • Firni (Iraanse/Tajik/Afghaanse/Indische/Pakistaanse/Bangladesh) met een gebroken rijst, kardemom en pistache, gereduceerd tot een pasta en koud geserveerd
  • Kheer (Indiase Subcontinent) met slow-gekookte melk
  • Payasam (Zuid-Indiase) met slow-gekookte melk, suiker, rietsuiker, en noten
  • Paayesh (Bengali) met gemalen basmati of parboiled rijst, melk, suger/ jaggery, kardemom en pistache; kan worden geserveerd warm of koud
  • Kiribath, een traditioneel gerecht gemaakt van kokosmelk en rijst in de Sri Lankaanse keuken.

EuropeEdit

Groot-Brittannië en Ierlandedit

in het Verenigd Koninkrijk en Ierland is rijstpudding een traditioneel dessert dat gewoonlijk wordt bereid met hoog-zetmeel kortkorrelige rijst die wordt verkocht als “puddingrijst”.de vroegste rijstpudding recepten werden whitepot genoemd en dateren uit de Tudor periode; een van de vroegste Recepten werd geschreven door Gervase Markham in 1615. Rijstpudding wordt traditioneel gemaakt met pudding rijst, melk, room en suiker en wordt soms op smaak gebracht met vanille, nootmuskaat, jam en/of kaneel. Het kan op twee manieren worden gemaakt: in een pan of door in de oven te bakken.

in een pan wordt het gemaakt door de melk en de rijst zachtjes te sudderen tot ze gaar zijn, waarna de suiker zorgvuldig wordt gemengd. Ten slotte wordt de crème gemengd en kan deze ofwel worden afgekoeld en op kamertemperatuur worden geserveerd, ofwel worden verwarmd en warm geserveerd. Het moet een zeer romige consistentie hebben.

Oven gebakken

wanneer deze in de oven wordt gemaakt, wordt de puddingrijst in een ovenschaal geplaatst en worden de melk, room en suiker gemengd. Het gerecht wordt vervolgens in de oven geplaatst en enkele uren op lage temperatuur gebakken, totdat de rijst mals is en de pudding een romige consistentie heeft. Tijdens het koken kan de pudding een dikke korst ontwikkelen, wat een interessante textuur aan de pudding toevoegt. Het is traditioneel om de top te bestrooien met fijn geraspte nootmuskaat voor het bakken. Het gebruik van geëvaporeerde melk (9% melkvet) in plaats van volle melk verrijkt het resultaat en versterkt de gekarameliseerde smaak.

een alternatief recept dat vaak wordt gebruikt in het noorden van Engeland gebruikt boter in plaats van room, voegt een klein snufje zout toe en vereist dat het puddingmengsel ongeveer een uur staat voordat het wordt gekookt. Dergelijke puddingen hebben de neiging om stevig te zetten wanneer gekoeld, waardoor plakjes worden gesneden en gegeten als cake. Als het warm wordt gegeten, wordt de pudding traditioneel geserveerd met room bovenop gegoten in rijke huishoudens, en met volle vette melk waar room niet beschikbaar was. Een lepel zoete jam of conserve is ook een zeer populaire topping voor de pudding. Clotted Cream wordt vaak gebruikt in het Westland.

een specifieke rijstsoort is beschikbaar en wordt op grote schaal gebruikt voor rijstpap genaamd “pudding rice”. Vergelijkbaar met Arborio rijst, de korrel is rond en kort, en wanneer gekookt produceert een romiger consistentie dan hartige rijst. Andere kortkorrelige rijst kan echter als vervanging worden gebruikt.

kant-en-klare, voorgekookte rijstpudding die in blikken of potten wordt verkocht, is zeer wijd verkrijgbaar in de meeste supermarkten en winkels. Omdat het ingeblikt is, heeft het een zeer lange houdbaarheid. Een populair merk is Ambrosia.. Sommige merken worden gemaakt met magere (vetvrije) melk.

portugees Arroz doce geserveerd voor Kerst

Macedonische Lapa met zwarte papaver zaden

Europese gerechten vergelijkbaar met rijst puddingEdit

  • Arroz con leche (in het spaans) met de melk, suiker, kaneel, citroenschil (geheel of geraspt), soms eieren
  • Arroz doce (portugees) met de suiker, de melk, de eidooiers, kaneelstokjes en de gemalen kaneel, citroenschil, vanille en een snufje nootmuskaat kunnen worden toegevoegd. De consistentie moet dik, zacht en bij elkaar gehouden zijn. Het is traditioneel om een decoratief patroon te maken met gemalen kaneel met alleen je vingertoppen.
  • Arroz-esne (Baskisch) met suiker en melk; soms met kaneel
  • Budino di riso (Italiaans) met melk, eieren, rozijnen en sinaasappelschil
  • Grjónagrautur (IJslands), alledaagse maaltijd, geserveerd met kaneel, suiker en rozijnen.
  • Milchreis (duits) met rijst, melk, suiker, kaneel, appelmoes, roter Grütze of kersen
  • Mlečni riž of Rižev puding (sloveens)
  • Mliečna ryža (slowaakse)
  • Молочна рисова каша (“Molochna risova kasha”) (oekraïens), kan ook worden weergegeven als кутя (Kutia) voor de Kerst (geserveerd met gedroogde vruchten en noten)
  • Orez cu lapte (roemeens) met melk en kaneel
  • Riisipuuro (fins), geserveerd in de tijd van Kerstmis, vaak met kaneel en suiker of snoeien kiselya; bovendien gebruikt als vulling voor de traditionele Karelische pastei
  • Rijstebrij (Nederlands) of Rijstpap (Vlaams)
  • Risengrød (Deens), geserveerd met boter, suiker en kaneel of donker vruchtensap aan de kersttafel en voor het diner tijdens de wintermaanden
  • Risengrynsgrøt/Risgrøt (Noors), geserveerd met boter, suiker en kaneel en vooral populair bij Kerstmis, meestal gegeten op 23 December tijdens een feest genaamd “Lillejulaften” (Dutch): “Kleine kerstavond”)
  • Risgrynsgröt (Zweeds), geserveerd met suiker, kaneel en melk of vruchtensap, aan de kersttafel en als ontbijt en diner tijdens de wintermaanden, vooral tijdens de Kerstmaanden
  • Riža na mlijeku (Kroatisch)
  • Riz au lait of de gevormde Riz à l ‘ Impératrice (Frans)
  • Ρυζόγαλο (rizogalo, Grieks) kookplaat of gebakken, met melk, suiker, vanille en kaneel.
  • Ryż na mleku (pools)
  • Sutlija (Bosnische)
  • Sylt(i)jash of Qumësht mij oriz (albanese)
  • Сутлијаш of Благ ориз (“Sutliyash”, “Ving oriz”)(macedonische), ook Лапа (lapa,
    Over dit geluid

    Audio (help·info)) met zwarte papaver zaden

  • Сутлијаш / Sutlijaš (servische)
  • Мляко с ориз (mliako s oriz) of Сутляш (in bepaalde regio ‘ s) (bulgarije) met de melk en de kaneel
  • Tameloriz (Kosovan albanese)
  • Tejberizs en Rizsfelfújt (hongaars) vaak met rozijnen of gouden rozijnen, kaneel en/of cacaopoeder; soms met amandelen (mandula) of walnoten (dió), voor het dessert of ontbijt
  • Teurgoule (Normandië)
  • Рисовая каша (Risovaya kasha) (russisch), meestal gegeten als ontbijt, gezoet met suiker en geserveerd met een klontje boter

Nordic countriesEdit

in de Winkel is gekocht rijst pudding

In de Scandinavische landen, rijstepap is een gemeenschappelijk ontbijt en soms een lunch. Het is gemaakt als een warm gerecht van rijst gekookt in melk. Wanneer geserveerd, wordt het meestal bestrooid met kaneel, suiker (of siroop) en een klein klontje boter, en geserveerd met melk of vruchtensap. In IJsland wordt het soms geserveerd met koude slátur, een soort leverworst. In verschillende talen wordt het risengrød (Deens), risengrynsgrøt (Noors), risgrynsgröt (Zweeds), riisipuuro (Fins), grjónagrautur, hrísgrautur of Hrísgrjónagrautur (IJslands) en rísgreytur (Faeröers) genoemd.

het rijstpap diner wordt gebruikt als basis voor rijstcrème dessert. Er zijn veel verschillende varianten van dit dessert, maar de basis is hetzelfde: koude rijstpap (de dinervariant) wordt gemengd met slagroom en gezoet. In Zweden wordt het soms gemengd met sinaasappels en wordt het dan apelsinris genoemd. Risalamande (Deens, Naar Franse riz à l ‘ amande, rijst met amandelen) is koude risengrød met slagroom, vanille en gehakte amandel, vaak geserveerd met warme of gekoelde kersen (of aardbei) saus. In Noorwegen wordt het dessert riskrem genoemd en soms geserveerd met rode saus (meestal gemaakt van aardbeien of frambozen). Rijstcrème dessert heet ris à la Malta in Zweden, terwijl wat wordt aangeduid als risgrynspudding wordt gemaakt met eieren in plaats van room.in Scandinavië maakt rijstpap al lang deel uit van de kersttraditie, in sommige landen aangeduid als julegröt/julegrøt/julegrød/joulupuuro (Yule pap) of tomtegröt/nissegrød. De laatste naam is te wijten aan de oude traditie van het delen van de maaltijd met de bewaker van de hoeve, genaamd tomte of nisse (zie ook blót). In Finland wordt de Kerstrijstpap soms gegeten met een kissel of compote gemaakt van gedroogde pruimen.

een bijzondere kersttraditie die vaak geassocieerd wordt met het eten van rijstpap of pap verbergt een hele amandel in de pap. In Zweden en Finland is het algemeen geloof dat degene die de amandel eet het volgende jaar geluk zal hebben. In Noorwegen, Denemarken, IJsland en de Faeröer, krijgt degene die het vindt de amandel cadeau als prijs. In Denemarken en de Faeröer wordt de amandeltraditie meestal gedaan met risalamande geserveerd als dessert bij Julefrokost (kerstlunch) of op kerstavond. In Noorwegen wordt het vaak geserveerd als lunch of vroeg diner op kerstavond of de dag ervoor, lillejulaften (“kleine avond”). In Zweden en Finland wordt het vaker gedaan met een rijstpap diner, soms een paar dagen voor kerstavond.

Canada en de Verenigde Statendit

in Canada en de Verenigde Staten komen de meeste recepten van Europese immigranten. In de tweede helft van de 20e eeuw zijn ook Zuid-Aziatische, Midden-Oosterse en Latijns-Amerikaanse recepten vaker voorgekomen. In New England wordt een populaire pudding gemaakt met langkorrelige rijst, melk, suiker of in Vermont ahornsiroop. Dit kan worden gecombineerd met nootmuskaat, kaneel en/of rozijnen. De pudding wordt meestal gedeeltelijk gekookt op de top van het fornuis in een dubbele ketel, en vervolgens “afgewerkt” in een oven.

latijns-Amerika en de CaribbeanEdit

Argentijnse arroz con leche

  • Industriële Arroz con leche met kaneel verkocht in Argentinië door Tregar

    Arroz con dulce (Puerto Rico) Puerto Ricaanse rijst pudding wordt gemaakt met pearl rijst. De rijst wordt eerst gespoeld tot het water helder is en het grootste deel van het zetmeel is verwijderd, dan wordt het ‘ s nachts in water gelaten (dit proces maakt het gemakkelijker om te koken en geeft de rijst een betere textuur). Kokosmelk, kokosroom, geëvaporeerde melk, steranijs, kruidnagel, gember, rozijnen (geweekt in rum), vanille, kaneel, suiker, nootmuskaat en de optie van citroenschil wordt sudderen totdat de kokosmelk is doordrenkt met alle kruiden. De rijst wordt vervolgens uitgelekt en in een hete pot geplaatst die is bedekt met boter. De geïnfundeerde kokosmelk wordt vervolgens over de rijst gegoten en gekookt tot de rijst mals en plakkerig is. Kokosmelk en room kunnen worden vervangen door meer melk en roomkaas; pistachenoten kunnen worden vervangen door rozijnen. Puerto Ricaanse rijstpudding is ook populair in Colombia en Venezuela.

  • Arroz con leche (Dominicaanse Republiek) op basis van melk, kaneel, rozijnen, suiker en citroenschil.
  • Arroz con leche gemaakt naar Spaanse recepten; populaire aroma ‘ s omvatten anijszaad, steranijs en rozijnen (Nicaragua, El Salvador, Costa Rica). kaneel, cajeta of dulce de leche (Bolivia, Paraguay, Chili, Uruguay, Venezuela, Cuba, Panama) of dulce de leche met kaneel (Argentinië)
  • Arroz con leche (Mexicaans) met melk, kaneel, suiker, eigeel, vanille, sinaasappelschil, rozijnen (gedrenkt in sherry, rum of tequila); chocolade, boter, nootmuskaat of limoenschil mogen ook worden toegevoegd.
  • Arroz en leche (Guatemala) met melk, kaneel, suiker en vanille; rozijnen mogen ook worden toegevoegd.
  • rijstpudding (Jamaicaans) met melk, eidooier, piment, suiker, rozijnen (gedrenkt in rum), vanille, boter, soms geplette meringue, geroosterde kokosvlokken, maïzena en geplette ananas kunnen worden toegevoegd.
  • Arroz con leche (Colombiaans) met melk, room, suiker, koffie, rozijnen (geweekt in rum of rode wijn), boter, vanille, kaneel en kruidnagel
  • Arroz con leche (Peruaans) met melk, suiker, sinaasappelschil, rozijnen, kruidnagel, gezoete gecondenseerde melk, kaneel en vanille en soms geraspte kokosnoot en (zeldzamer) paranoten kunnen worden toegevoegd. Het wordt vaak geconsumeerd met mazamorra morada (paarse maïspudding). Wanneer geserveerd met het staat bekend als “clasico”.
  • Morocho (Ecuador)
  • zoete rijst (Trinidadische en Guyanese) met kokosmelk, nootmuskaat, kaneel, rozijnen, vanille en angostura bitter
  • Arroz-doce of Arroz de leite (Braziliaans) met melk, kokosmelk (soms), suiker, gecondenseerde melk en kaneel.
  • Arroz con leche (Venezuela) met melk, kokosnoot, suiker, gecondenseerde melk en kaneel.
  • Du riz au lait (Haïti) gemaakt met melk, gecondenseerde melk, kaneel, vanille, suiker en rozijnen.

Related Posts

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *