10 Zinnen Die Geen Zin hebben Buiten Het Leger

10 Zinnen Die Geen Zin hebben Buiten Het Leger

Het AMERIKAANSE Leger wordt vaak gezien als een no-nonsense organisatie, zoals het hoort, gezien de enorme verantwoordelijkheid die ligt bij de leden te beschermen en verdedigen van de mensen van de Verenigde Staten. Als zodanig, militair jargon meestal weerspiegelt dit, welke woorden zoals, “Roger,” “bevestigend,” en “uitvoeren.”Dit alles roept beelden op van hardbeten soldaten die orders geven in de strijd of belangrijke kwesties via de radio communiceren. En voor het grootste deel is dit beeld van een professionele organisatie precies correct.

echter, zoals degenen die hebben gediend weten, zijn er een hele veelheid van uitspraken die net zo goed passen op een kleuterschool als in een militaire formatie, zo niet beter. Deze gezegden worden gebruikt door soldaten via hogere officieren en onderofficieren. De meesten van ons zijn er zo aan gewend geraakt dat we niet met de ogen knipperen als we ze horen, maar voor de niet-ingewijden klinken ze belachelijk. Hier zijn 10 gezegden waardoor Legersoldaten klinken als 10-jarigen.

1. “Nut to Butt”

Dit wordt meestal voor het eerst gehoord in de basisopleiding, aangezien rekruten worden bevolen om in één rij te staan, vrij dicht bij elkaar. Het komt voort uit de menselijke anatomie en ik heb het gevoel dat je het beeld van daaruit krijgt.

2. “Licky” en “Chewy”

deze tart de logica, vooral wanneer ze gehoord worden van senior leaders. Het verwijst naar snacks, snoep of andere kleine gemakken die soldaten meenemen tijdens veldtraining. Zoals in, ” Mannen, we hebben een 10-daagse veldtraining, dus zorg ervoor dat je al je lickies en chewies meeneemt.”

3. “Smoking and joking”

Er moet een correlatie zijn tussen leger en Cockney slang, Omdat zoveel zinnen in beide culturen zijn opgebouwd rond rijmpjes. Deze zin verwijst naar een groep soldaten die niets nuttigs doen. Ze mogen niet eens roken en / of grappen maken, maar de zin wordt nog steeds gebruikt: “We hebben een drukke dag, dus zorg ervoor dat de troepen niet staan te roken en grappen als de commandant loopt door.”

4. “11 Bang Bang”

de infanterie tak wordt vaak belasterd door een waargenomen gebrek aan intelligentie onder haar leden door die van andere takken. Hoewel dit niet is bewezen, ze zeker niet helpen hun zaak door te verwijzen naar zichzelf als ” 11 Bang Bangs.”Dit is afgeleid van hun alfanumerieke militaire beroepsspecialiteit code van 11B:” Ja, ik zat in het Leger, ik was een 11 Bang-Bang.”

5. “Boomstick”

De meeste mensen zouden tevreden zijn met het noemen van een vuurwapen door wat het is: geweer, geweer, machinegeweer, of Pistool. Maar nee, in het leger, moeten we speciale namen geven die klinken alsof ze van een 4-jarige komen. Ergo, de boomstick, meestal een naam voor een geweer of shotgun: “we hebben een deur te breken, pak je boomstick en kom met mij.”

6. “Onesie twose”

Ik heb mezelf eigenlijk betrapt toen ik dit zei En toen realiseerde ik me dat ik absoluut Dom klonk. Het verwijst naar een of twee soldaten, meestal in een negatieve hoedanigheid: “We hebben medische afspraken vandaag, en Ik wil dat het hele peloton op tijd komt, niet in onesie twee.”

7. “Green Weenie”

veel beter beschrijvend dan ik in detail wil. Het verwijst naar de liefde/haat verhouding van soldaten met het leger. Als het leger iets doet waar ze niet om geven of dat hen negatief beïnvloedt, geven soldaten de Green Weenie de schuld: “Ik ben net overgeplaatst naar Fort Sill; man, weer genaaid door de Green Weenie.”

8. “Lottie, dottie, everybody”

Dit is het tegenovergestelde van onesie twee, en even lachwekkend. Het betekent, nou ja, iedereen. Bijvoorbeeld: “we hebben vandaag verplichte drugstesten, en dat betekent lottie, dottie, en iedereen zal er zijn.”

9. “Lost in the sauce”

zelfs de meest professionele organisatie zal een aantal trage leerlingen hebben. Dit gezegde beschrijft die soldaten die traag zijn op de opname of gewoon niet kunnen functioneren in hun werk: “ik zag Carl over in 2e peloton, en man, is die man verloren in de saus.”

10. “Hooah”

Dit is mijn minst favoriete term in het leger, om de eenvoudige reden dat een hele groep volwassen mannen en vrouwen die dit geluid maken niet intimiderend of professioneel klinkt. Het kan voor alles worden gebruikt: motivatie tonen, laten zien dat je begrijpt, of meestal, dat je geen idee hebt wat er net is gezegd, maar dat je er wilt uitzien zoals je deed: “dus wat we gaan doen is het personeel inzetten om een synergetische omgeving tot stand te brengen om een product te creëren dat perfect fungibel is.””Hooah.”

Related Posts

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *