blandade ord (även kallade portmanteau-ord) som Brexit, Mansplaining och Chillax är populära på modern engelska. I den här artikeln analyserar vi en enorm samling av talad Brittisk Engelska (The talad British National Corpus 2014) för att avslöja vilka blandade ord vi använder och hur vi använder dem.
ett blandningsord eller portmanteau är ett ord som består av delar av två (eller flera) andra ord, och vars betydelse kombinerar betydelsen av de två andra orden, t. ex.:
frukost + lunch brunch
morgonmåltid + middagsmåltid + middagsmiddag måltid
denna kombination har skapat ett nytt ord brunch och en ny betydelse av mid-morning måltid. Blandningsord består vanligtvis av början på det första ordet och slutet på det andra ordet (som brunch). Vi kan också använda början på två ord, t.ex. e-post från ”elektronisk + e-post”. Ordet portmanteau uppfanns ursprungligen av Lewis Carroll, med hänvisning till en resväska där du fyller kläder på båda sidor och sedan stänger dem ihop. Han använde detta för att bilda mer ”skarvade” mönster av ord som slithy som är från smidig (mjuk) + slimig. Dessa typer är dock sällsynta. Ibland kan mer än två ord användas, som i TriBeCa (triangel under Canal Street), eller turducken, från Turkiet + anka + kyckling. Det måste finnas några ljud utelämnade eller ändras, annars skulle det bara vara en bindestreck ord som ”sked-gaffel”, som även skulle uttalas som ett ord, är inte en riktig blandning ord (till skillnad från spork).
Blandningsord är populära delvis för att de tillåter oss att kondensera språk, t. ex. genom att slå samman två stavelser som låter samma. Detta kallas haplologi och är även närvarande i ordet England själv, som brukade vara Engla Land, så ursprungligen England var en blandning ord! Ibland bildar blandningsorden en familj baserad på en gemensam komponent, t.ex.- exit-familjen: Brexit Jacobi Britain + exit; Grexit Jacobi Greece + exit; och många andra möjligheter, till och med Texit Jacobi Texas + exit.
så ett blandningsord kan inspirera andra liknande, t.ex. alkoholinspirerad workaholic och shopaholic. Andra familjer inkluderar-ware (hårdvara, programvara, freeware, etc) och-nomics (ekonomi, Freakonomics, Raeganomics, Trumponomics, etc). Men förvirrande behöver ett ord i ett blandningsord inte ha samma form, t.ex. pudel kan bli-oodle eller-poo, t. ex. Cockerpoo, Labradoodle. Detta kan bero på vilka kombinationer som fungerar bäst tillsammans. Vissa ord kanske inte bildar en enkel blandning. När man kombinerar man + som förklarar bisexuell mansplaining (en man som nedlåtande en kvinna), har – x-ändrats till an – s-för att undvika en ”icke-engelsk” ljudsekvens av n + ex + s + p + l, vilket skulle vara ganska munfullt.
Blandningsord kan tydligt öka effektiviteten, men akronymer kan vara ännu effektivare, t.ex. YOLO (=du lever bara en gång) eller LOL (skratta högt) sparar tid att säga när det talas som en akronym, vilket blir allt vanligare. Blandningsord kan också öka minnesförmågan, eftersom de ofta har en viss ring till dem, till exempel spam, förmodligen från kryddad + skinka. Ordets hårda ljud kan ha lett till dess användning i den berömda Monty Python-skissen och senare betydelse av skräppost.
bevis på blandning ord som används på engelska
populariteten av blandning ord beror delvis på det faktum att de är lätta att göra upp, och så en hel del av dem introduceras i media och på nätet, t.ex. om kändispar (t. ex. Av den anledningen är det svårt att veta hur många det finns på engelska, eftersom nya kan myntas när du läser detta, men en titt på Wikipedia-listan innehåller cirka 800 blandningsord, några mer kända än andra, och faktiskt ordet Wikipedia själv.
för att ta reda på hur många nya blandningsord som görs varje år (endast en grov uppskattning) tittade vi på nya ordlistor och räknade blandningarna i dem: cirka 20-25% av alla nya ord i Cambridge new words-listan är blandningsord.
hur ofta används blandningsord på engelska baserat på corpus-forskning? Vi tog en lista med cirka tusen blandningsord och räknade dem i vår corpus. De bästa blandningsorden i Cambridge English Corpus (exklusive egennamn) visas nedan:
1 | electronic | + | → | ||
2 | web | + | log | → | blog |
3 | motor | + | bicycle | → | motorcycle |
4 | situation | + | comedy | → | sitcom |
5 | biography | + | epic | → | biopic |
6 | motor | + | hotel | → | motel |
7 | breakfast | + | lunch | → | brunch |
8 | alpha | + | beta | → | alphabet |
9 | Bombay | + | Hollywood | → | Bollywood |
10 | smoke | + | fog | → | smog |
11 | picture | + | element | → | pixel |
12 | Oxford | + | Cambridge | → | Oxbridge |
13 | malicious | + | software | → | malware |
The top frequency blend words in a sample of new spoken British English are as follows:
1 | electronic | + | → | ||
2 | international | + | network | → | internet |
3 | web | + | log | → | blog |
4 | alpha | + | beta | → | alphabet |
5 | vital | + | amino acid | → | vitamin |
6 | Bombay | + | Hollywood | → | Bollywood |
7 | situation | + | comedy | → | sitcom |
8 | motor | + | bicycle | → | motorcycle |
9 | motor | + | pedals | → | moped |
10 | phone | + | tablet | → | phablet |
11 | jeans | + | leggings | → | jeggings |
12 | botulinum | + | toxin | → | botox |
13 | breakfast | + | lunch | → | brunch |
14 | smoke | + | fog | → | smog |
15 | picture | + | cell | → | pixel |
sammanfattning
Blandningsord är populära på modern engelska och det finns många möjligheter att designa dem. De är intressanta eftersom de kan fånga stämningen i en tid, t.ex. Brexit, eller de kan bilda familjer av liknande föremål. Blanda ord utöka ett språk, lägga till nya ord och nya begrepp. De verkar existera på alla språk, och de är ganska demokratiska genom att det är lätt för någon att skapa nya som kan bli populära engelska ord.