Star Wars har storm troopers; ABBA sjunger om att vara en ”super trouper.”Vilken stavning är korrekt?
Troopers och Troopers
Trooper och trouper är homonymer—stavningskontroll-förvirrande ord som låter samma men har olika betydelser. Båda orden relaterar till grupper, men deras konnotationer är världar ifrån varandra.
en trouper är någon som fortsätter att gå under svåra omständigheter utan klagomål. Ordet kommer från en teatergrupp och föreslår någon som plåster på ett leende och förklarar, ”showen måste fortsätta!”Det betyder också gruppkoherens och sätter showens goda över en artisters ego.
- allt som kunde gå fel under ballongexpeditionen gjorde-kort av dödlig olycka-men Zahra var en riktig trouper, som hjälpte piloten att spilla ballasten och hålla passagerarnas andar upp med en väckande singalong.
allt som kunde gå fel under ballongekspeditionen gjorde.
en trooper är medlem i en militär trupp, någon du kanske ser till för färgglada förbannelser men inte så mycket för glada leenden och en hjälpsam attityd. Samma rot ger oss en folkmassa som trooping från en plats till en annan, det vill säga rör sig i samma riktning som i en militärmarsch.
- få tillräckligt med sherry i Lady Dowager och hon börjar svära som en trooper och goosing fotmän med sin sockerrör.
så Star Wars och ABBA har båda rätt. (Skäms på dig för att du tvivlade på George Lucas eller svenskarna!) När du är osäker på vilken stavning du ska använda, Kom ihåg att troopers går i krig och Troopers går på scenen: en svär och en ler.
Disclaimer: Enligt Canadian Oxford Dictionary har trooper använts så ofta istället för trouper för att betyda ”en fjädrande, hårt arbetande, pålitlig eller okomplicerad person” att denna stavning har blivit acceptabel. Så fortsätt och använd det, om du måste. Men är det inte trevligt att veta skillnaden?