Ordinul executiv privind protecția sănătății publice și a mediului și restaurarea științei pentru a aborda criza climatică

de către Autoritatea cu care am fost învestit în calitate de Președinte prin Constituție și legile Statelor Unite ale Americii, se dispune după cum urmează:

Secțiunea 1. Politica. Națiunea noastră are un angajament permanent de a împuternici lucrătorii și comunitățile noastre, de a promova și proteja sănătatea noastră publică și mediul înconjurător și de a conserva comorile și monumentele noastre naționale, locuri care ne asigură memoria națională. În cazul în care guvernul Federal nu a reușit să îndeplinească acest angajament în trecut, trebuie să promoveze justiția ecologică. În îndeplinirea acestei acuzații, guvernul Federal trebuie să fie ghidat de cea mai bună știință și să fie protejat de procese care asigură integritatea procesului decizional Federal. Prin urmare, politica administrației mele este de a asculta știința; pentru a îmbunătăți sănătatea publică și a proteja mediul nostru; pentru a asigura accesul la aer și apă curată; pentru a limita expunerea la substanțe chimice și pesticide periculoase; să responsabilizeze poluatorii, inclusiv pe cei care dăunează în mod disproporționat comunităților de culoare și comunităților cu venituri mici; să reducă emisiile de gaze cu efect de seră; să consolideze rezistența la impactul schimbărilor climatice; să restaureze și să extindă comorile și monumentele noastre naționale; și să acorde prioritate atât justiției ecologice, cât și creării de locuri de muncă bine plătite ale Uniunii necesare pentru îndeplinirea acestor obiective. în acest scop, acest ordin ordonă tuturor departamentelor și agențiilor executive (agenții) să revizuiască imediat și, după caz și în concordanță cu legislația aplicabilă, să ia măsuri pentru a aborda promulgarea reglementărilor federale și a altor acțiuni din ultimii 4 ani care intră în conflict cu aceste obiective naționale importante și să înceapă imediat să lucreze pentru a face față crizei climatice.

sec.2. Revizuirea imediată a acțiunilor Agenției întreprinse în perioada 20 ianuarie 2017 și 20 ianuarie 2021. (a) șefii tuturor agențiilor vor revizui imediat toate reglementările, ordinele, documentele de orientare, politicile existente și orice alte acțiuni similare ale Agenției (acțiuni ale Agenției) promulgate, emise sau adoptate între 20 ianuarie 2017 și 20 ianuarie 2021, care sunt sau pot fi incompatibile cu sau prezintă obstacole în calea politicii stabilite în secțiunea 1 a prezentului ordin. Pentru orice astfel de acțiuni identificate de agenții, șefii agențiilor iau în considerare, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, suspendarea, revizuirea sau anularea acțiunilor Agenției. În plus, pentru acțiunile agenției din cele 4 categorii stabilite în subsecțiunile (i) până la (iv) ale prezentei secțiuni, șeful Agenției relevante, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, va lua în considerare publicarea pentru notificare și comentarii a unei reguli propuse de suspendare, revizuire sau anulare a acțiunii agenției în intervalul de timp specificat.

(i) reducerea emisiilor de metan în sectorul petrolului și gazelor: „sectorul petrolului și gazelor naturale: standarde de emisie pentru reconsiderarea surselor noi, reconstruite și modificate”, 85 Fed. Reg. 57398 (15 septembrie 2020), până în septembrie 2021.

(ii) stabilirea unor standarde ambițioase, care creează locuri de muncă în economia de combustibil: „vehiculele mai sigure și mai accesibile, eficiente din punct de vedere al consumului de combustibil (sigure), guvernează prima parte: un program național”, 84 Fed. Reg. 51310 (27 septembrie 2019), până în aprilie 2021; și „regula vehiculelor mai sigure și accesibile, eficiente din punct de vedere al consumului de combustibil (sigure) pentru anii Model 2021-2026 autoturisme și camioane ușoare”, 85 Fed. Reg. 24174 (30 aprilie 2020), până în iulie 2021. Atunci când analizează dacă să propună suspendarea, revizuirea sau anularea acestei din urmă reguli, agenția ar trebui să ia în considerare punctele de vedere ale reprezentanților sindicatelor, statelor și Industriei.

(iii) standarde pentru crearea de locuri de muncă și eficiența clădirilor: „programul de conservare a energiei pentru standardele aparatelor: proceduri de utilizare în standarde noi sau revizuite de conservare a energiei și proceduri de testare pentru produsele de consum și echipamentele comerciale / industriale”, 85 Fed. Reg. 8626 (14 februarie 2020), cu revizuiri majore propuse până în martie 2021 și orice revizuiri rămase propuse până în Iunie 2021; „programul de conservare a energiei pentru standardele aparatelor: proceduri de evaluare a factorilor statutari pentru utilizarea în standardele noi sau revizuite de conservare a energiei” 85 Fed. Reg. 50937 (19 August 2020), cu revizuiri majore propuse până în martie 2021 și orice revizuiri rămase propuse până în Iunie 2021; „determinarea finală privind îmbunătățirile eficienței energetice în Codul Internațional de conservare a energiei (IECC) din 2018”, 84 Fed. Reg. 67435 (10 decembrie 2019), până în mai 2021; „determinarea finală privind îmbunătățirea eficienței energetice în standardul ANSI/ASHRAE/IES 90.1-2016: Standard energetic pentru clădiri, cu excepția clădirilor rezidențiale joase”, 83 Fed. Reg. 8463 (27 februarie 2018), până în mai 2021.

(iv) protejarea aerului nostru de poluarea dăunătoare: „Standardele naționale de emisie pentru poluanții atmosferici periculoși: unități de generare a aburului electric pe bază de cărbune și petrol – reconsiderarea constatării suplimentare și a riscului rezidual și revizuirea tehnologiei”, 85 Fed. Reg. 31286 (22 mai 2020), până în August 2021; „creșterea consecvenței și transparenței în luarea în considerare a beneficiilor și costurilor în procesul de reglementare a Clean Air Act”, 85 Fed. Reg. 84130 (23 decembrie 2020), cât mai curând posibil; „consolidarea transparenței în știința pivot care stă la baza acțiunilor de reglementare semnificative și a informațiilor științifice influente”, 86 Fed. Reg. 469 (6 ianuarie 2021), cât mai curând posibil.

(b) în termen de 30 de zile de la data prezentului ordin, șefii agențiilor prezintă directorului Oficiului de Management și buget (OMB) o listă preliminară a oricăror acțiuni luate în considerare în conformitate cu Secțiunea (2) litera(A) din prezentul ordin care ar fi finalizate până la 31 decembrie 2021 și care ar face obiectul revizuirii OMB. În termen de 90 de zile de la data prezentului ordin, șefii agențiilor vor prezenta directorului OMB o listă actualizată a oricăror acțiuni luate în considerare în conformitate cu Secțiunea (2)(a) din prezentul ordin care ar fi finalizate până la 31 decembrie 2025 și care ar face obiectul revizuirii OMB. La momentul transmiterii către directorul OMB, șefii agențiilor transmit, de asemenea, fiecare listă consilierului Național pentru Climă. În plus, și în același timp, șefii de agenții trimit consilierului Național pentru Climă o listă a acțiunilor suplimentare avute în vedere în conformitate cu Secțiunea (2) litera(A) din prezentul ordin care nu ar face obiectul revizuirii OMB.

(c) șefii agențiilor trebuie, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, să ia în considerare dacă să ia măsuri suplimentare ale Agenției pentru a pune în aplicare pe deplin politica stabilită în secțiunea 1 a prezentului ordin. În ceea ce privește administratorul Agenției pentru Protecția Mediului, ar trebui luate în considerare următoarele acțiuni specifice:

(i) propunerea de noi reglementări pentru a stabili standarde cuprinzătoare de performanță și orientări privind emisiile de metan și compuși organici volatili din operațiunile existente în sectorul petrolului și gazelor, inclusiv segmentele de explorare și producție, transport, prelucrare și stocare, până în septembrie 2021; și

(ii) propunerea unui Plan Federal de implementare în conformitate cu „constatările Agenției pentru Protecția Mediului de a nu prezenta revizuiri ale planului de implementare de stat ca răspuns la liniile directoare din 2016 privind tehnicile de Control al industriei petrolului și gazelor naturale pentru standardele naționale de calitate a aerului înconjurător (NAAQS) din 2008 și pentru statele din regiunea de transport a ozonului” 85 Fed. Reg. 72963 (16 Noiembrie 2020), pentru California, Connecticut, New York, Pennsylvania și Texas până în ianuarie 2022.

(d) Procurorul General poate, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, să notifice acest ordin și orice acțiuni întreprinse în conformitate cu Secțiunea 2(a) din prezentul ordin oricărei instanțe cu jurisdicție asupra litigiilor în curs legate de acele acțiuni ale Agenției identificate în conformitate cu Secțiunea (2)(a) din prezentul ordin și poate, la discreția sa, să solicite instanței să suspende sau să dispună în alt mod de litigii sau să solicite alte măsuri adecvate în conformitate cu acest ordin, până la finalizarea proceselor descrise în acest ordin.în desfășurarea acțiunilor direcționate în această secțiune, șefii agențiilor vor solicita contribuții din partea publicului și a părților interesate, inclusiv oficiali locali, tribali și teritoriali de stat, Oameni de știință, sindicate, avocați de mediu și organizații de Justiție de mediu.

Sec.3. Restaurarea Monumentelor Naționale. (a) Secretarul de Interne, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, inclusiv Legea antichităților, 54 U. S. C. 320301 și următoarele., va efectua, în consultare cu Procurorul General, secretarii Agriculturii și Comerțului, Președintele Consiliului pentru calitatea mediului și guvernele tribale, o revizuire a limitelor și condițiilor monumentului care au fost stabilite prin Proclamația 9681 din 4 decembrie 2017 (modificarea monumentului național Bears Ears); Proclamația 9682 din 4 decembrie 2017 (modificarea monumentului național Grand Staircase-Escalante); Proclamația 9682 din 4 decembrie 2017 (modificarea monumentului național Grand Staircase-Escalante); și Proclamația 10049 din 5 iunie 2020 (modificarea monumentului național marin al canioanelor de Nord-Est și Seamounts), pentru a determina dacă ar fi adecvată restaurarea limitelor și condițiilor monumentului care existau începând cu 20 ianuarie 2017.

(b) în termen de 60 de zile de la data prezentului ordin, Secretarul de Interne va prezenta președintelui un raport care rezumă constatările revizuirii efectuate în conformitate cu subsecțiunea (A), care va include recomandări pentru astfel de acțiuni prezidențiale sau alte acțiuni în conformitate cu legea pe care Secretarul le poate considera adecvate pentru îndeplinirea politicii stabilite în secțiunea 1 a prezentului ordin.

(c) Procurorul General poate, după caz și în concordanță cu legislația aplicabilă, să notifice acest ordin oricărei instanțe cu jurisdicție asupra litigiilor în curs legate de Grand Staircase-Escalante, Bears Ears, și Northeast Canyons și Seamounts Marine National Monuments și poate, la discreția sa, să solicite instanței să suspende litigiul sau să întârzie în alt mod litigiile ulterioare sau să solicite alte măsuri adecvate în conformitate cu acest ordin, până la finalizarea acțiunilor descrise în subsecțiunea (A) din această secțiune.

Sec.4. Refugiul Arctic. (a) în lumina presupuselor deficiențe juridice care stau la baza programului, inclusiv inadecvarea revizuirii de mediu cerute de Legea națională privind politica de mediu, Secretarul de Interne va plasa, după caz și în concordanță cu legislația aplicabilă, un moratoriu temporar asupra tuturor activităților guvernului Federal legate de punerea în aplicare a programului de Leasing de petrol și gaze din Câmpia de coastă, astfel cum a fost stabilit prin procesul-verbal al deciziei semnate la 17 August 2020, în Refugiul Național pentru animale sălbatice din Arctica. Secretarul va revizui programul și, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, va efectua o nouă analiză cuprinzătoare a impactului potențial asupra mediului al programului petrol și gaze.

(b) în Ordinul Executiv 13754 din 9 decembrie 2016 (rezistența climatică a Mării Bering de Nord) și în Memorandumul prezidențial din 20 decembrie 2016 (retragerea anumitor porțiuni din platoul Continental Arctic exterior al Statelor Unite din Leasing Mineral), președintele Obama a retras zonele din apele arctice și Marea Bering din forajul de petrol și gaze și a stabilit zona de rezistență climatică a Mării Bering de Nord. Ulterior, ordinul a fost revocat și Memorandumul a fost modificat în Ordinul Executiv 13795 din 28 aprilie 2017 (implementarea unei strategii energetice offshore America-First). În conformitate cu Secțiunea 12(A) din Outer Continental Shelf Lands Act, 43 U. S. C. 1341(a), Ordinul Executiv 13754 și Memorandumul prezidențial din 20 decembrie 2016, sunt reintroduse în forma lor originală, restabilind astfel retragerea inițială a anumitor zone offshore din apele arctice și Marea Bering de la forajul de petrol și gaze.

(c) Procurorul General poate, după caz și în concordanță cu legislația aplicabilă, să notifice acest ordin oricărei instanțe cu jurisdicție asupra litigiilor în curs legate de programul de Leasing de petrol și gaze din Câmpia de coastă din Arctic National Wildlife Refuge și alte programe conexe și poate, la discreția sa, să solicite instanței să suspende litigiul sau să amâne în alt mod litigiile ulterioare sau să solicite alte măsuri adecvate în conformitate cu acest ordin, până la finalizarea acțiunilor descrise în subsecțiunea (A) din această secțiune.

sec.5. Contabilizarea beneficiilor reducerii poluării climatice. (a) este esențial ca agențiile să perceapă costurile totale ale emisiilor de gaze cu efect de seră cât mai exact posibil, inclusiv prin luarea în considerare a daunelor globale. Acest lucru facilitează luarea unor decizii solide, recunoaște amploarea impactului climatic și sprijină conducerea internațională a Statelor Unite cu privire la problemele climatice. „Costul social al carbonului „(SCC),” costul social al oxidului de azot „(SCN) și” costul social al metanului ” (SCM) sunt estimări ale daunelor monetizate asociate cu creșteri incrementale ale emisiilor de gaze cu efect de seră. Acestea sunt destinate să includă schimbări în productivitatea agricolă netă, sănătatea umană, daunele materiale cauzate de riscul crescut de inundații și valoarea serviciilor ecosistemice. Un cost social precis este esențial pentru agenții pentru a determina cu exactitate beneficiile sociale ale reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră atunci când efectuează analize cost-beneficiu ale acțiunilor de reglementare și de altă natură.

(b) se instituie un grup de lucru interinstituțional privind costul Social al gazelor cu efect de seră („grupul de lucru”). Președintele Consiliului Consilierilor Economici, directorul OMB și directorul Oficiului pentru Politici științifice și tehnologice sunt copreședinți ai grupului de lucru.

(i) calitatea de membru. Grupul de lucru include, de asemenea, următorii alți ofițeri sau desemnați de aceștia: Secretarul Trezoreriei; Secretarul de Interne; Secretarul Agriculturii; Secretarul comerțului; Secretarul sănătății și Serviciilor Umane; Secretarul Transporturilor; Secretarul energiei; Președintele Consiliului pentru calitatea mediului; administratorul Agenției pentru Protecția Mediului; Asistentul președintelui și consilierul Național pentru Climă; și asistentul Președintelui pentru Politică Economică și directorul Consiliului Economic Național.

(ii) misiune și Muncă. Grupul de lucru, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă:

(a) publică un SCC interimar, SCN și SCM în termen de 30 de zile de la data prezentului ordin, pe care agențiile îl vor utiliza la monetizarea valorii modificărilor emisiilor de gaze cu efect de seră rezultate din reglementări și alte acțiuni relevante ale agenției până la publicarea valorilor finale;

(b) publică un SCC final, SCN și SCM până cel târziu în ianuarie 2022;

(c) oferă recomandări Președintelui, până cel târziu la 1 septembrie 2021, cu efectuarea, bugetarea și achizițiile de către guvernul federal în care ar trebui aplicate SCC, SCN și CSM;

(D) să furnizeze recomandări, până cel târziu la 1 iunie 2022, cu privire la un proces de revizuire și, după caz, actualizare, a SCC, SCN și SCM pentru a se asigura că aceste costuri se bazează pe cele mai bune economii și științe disponibile; și

(E) să furnizeze recomandări, care urmează să fie publicate împreună cu SCC, SCN și CSM finale în conformitate cu litera (A), dacă este fezabil și, în orice caz, până cel târziu la 1 iunie 2022, pentru revizuirea metodologiilor de calculare a SCC, SCN și SCM, în măsura în care metodologiile actuale nu iau în considerare în mod adecvat riscul climatic, justiția de mediu și echitatea între generații.

(iii) metodologie. În desfășurarea activităților sale, grupul de lucru va lua în considerare recomandările Academiilor Naționale de știință, inginerie și medicină, astfel cum au fost raportate în evaluarea daunelor climatice: Actualizarea estimării costului Social al dioxidului de Carbon (2017) și a altor literaturi științifice pertinente; să solicite comentarii publice; să se angajeze cu publicul și părțile interesate; să solicite sfatul experților în etică; și să se asigure că SCC, SCN și CSM reflectă interesele generațiilor viitoare în evitarea amenințărilor reprezentate de schimbările climatice.

sec.6. Revocarea permisului din martie 2019 pentru conducta Keystone XL. (a) la 29 martie 2019, președintele a acordat TransCanada Keystone Pipeline, L. P. un permis prezidențial („permisul”) pentru construirea, conectarea, operarea și întreținerea instalațiilor de conducte la granița internațională a Statelor Unite și Canada („conducta Keystone XL”), sub rezerva condițiilor exprese și a revocării potențiale la discreția exclusivă a Președintelui. Autorizația este revocată în conformitate cu articolul 1 alineatul(1) din autorizație.

(b) în 2015, în urma unei revizuiri exhaustive, Departamentul de stat și Președintele au stabilit că aprobarea conductei Keystone XL propuse nu va servi interesului național al SUA. Această analiză, pe lângă concluzia că importanța conductei propuse pentru securitatea și economia noastră energetică este limitată, a subliniat faptul că Statele Unite trebuie să acorde prioritate dezvoltării unei economii de energie curată, care, la rândul său, va crea locuri de muncă bune. Analiza a concluzionat în continuare că aprobarea conductei propuse ar submina conducerea climatică a SUA prin subminarea credibilității și influenței Statelor Unite în îndemnarea altor țări să ia măsuri climatice ambițioase.

(c) schimbările climatice au avut un efect tot mai mare asupra Statelor Unite. economie, costurile legate de climă crescând în ultimii 4 ani. Evenimentele meteorologice Extreme și alte efecte legate de climă au afectat sănătatea, siguranța și securitatea poporului American și au sporit urgența pentru combaterea schimbărilor climatice și accelerarea tranziției către o economie de energie curată. Lumea trebuie să fie pusă pe o cale climatică durabilă pentru a proteja americanii și economia națională de impacturile climatice dăunătoare și pentru a crea locuri de muncă bine plătite în Uniune ca parte a soluției climatice.

(d) conducta Keystone XL diserves interesul național al SUA. Statele Unite și lumea se confruntă cu o criză climatică. Această criză trebuie întâmpinată cu acțiuni la scară și cu o viteză proporțională cu necesitatea de a evita plasarea lumii pe o traiectorie climatică periculoasă, potențial catastrofală. Acasă, vom combate criza cu un plan ambițios de redresare mai bună, conceput atât pentru a reduce emisiile nocive, cât și pentru a crea locuri de muncă bune în domeniul energiei curate. Eforturile noastre interne trebuie să meargă mână în mână cu angajamentul diplomatic al SUA. Deoarece majoritatea emisiilor de gaze cu efect de seră provin dincolo de granițele noastre, un astfel de angajament este mai necesar și mai urgent ca niciodată. Statele Unite trebuie să fie în măsură să exercite o conducere climatică viguroasă pentru a realiza o creștere semnificativă a acțiunilor climatice globale și pentru a pune lumea pe o cale climatică durabilă. Lăsarea permisului conductei Keystone XL în loc nu ar fi în concordanță cu imperativele economice și climatice ale administrației mele.

sec.7. Alte Revocări. (a) Ordinul Executiv 13766 din 24 ianuarie 2017 (accelerarea revizuirilor și aprobărilor de mediu pentru proiectele de infrastructură cu prioritate ridicată), Ordinul Executiv 13778 din 28 februarie 2017 (restabilirea statului de Drept, federalismului și creșterii economice prin revizuirea regulii „apele Statelor Unite”), Ordinul Executiv 13783 din 28 Martie 2017 (promovarea independenței energetice și a creșterii economice), Ordinul Executiv 13792 din 26 aprilie 2017 (revizuirea denumirilor în temeiul Legii antichităților), ordinul executiv 13795 din 28 aprilie 2017 (implementarea unei strategii energetice offshore America-First), ordin executiv 13868 din 10 aprilie 2019 (promovarea infrastructurii energetice și a creșterii economice) și Ordinul Executiv 13927 din 4 iunie 2020 (accelerarea redresării economice a națiunii din situația de urgență COVID-19 prin accelerarea investițiilor în infrastructură și a altor activități), sunt revocate. Ordinul Executiv 13834 din 17 mai 2018 (operațiuni Federale eficiente), este revocat, cu excepția secțiunilor 6, 7 și 11.

(b) Ordinul Executiv 13807 din 15 August 2017 (stabilirea disciplinei și responsabilității în procesul de revizuire a mediului și de autorizare a proiectelor de infrastructură), este revocat. Directorul OMB și președintele Consiliului pentru calitatea mediului analizează împreună dacă să recomande emiterea unui ordin de înlocuire.

(c) Ordinul Executiv 13920 Din 1 Mai 2020 (asigurarea sistemului de alimentare în vrac al Statelor Unite), este suspendat pentru 90 de zile. Secretarul energiei și directorul OMB analizează împreună dacă să recomande emiterea unui ordin de înlocuire.

(d) Memorandumul prezidențial din 12 aprilie 2018 (promovarea politicilor și procedurilor de producție internă și de creare de locuri de muncă referitoare la implementarea standardelor de calitate a aerului), Memorandumul prezidențial din 19 octombrie 2018 (promovarea furnizării și livrării fiabile de apă în Occident) și Memorandumul prezidențial din 19 februarie 2020 (dezvoltarea și furnizarea mai multor surse de apă în California), sunt revocate prin prezenta.

(E) Consiliul pentru calitatea mediului își anulează proiectul de orientări intitulat „proiectul de orientări privind Legea privind politica națională de mediu privind luarea în considerare a emisiilor de gaze cu efect de seră” 84 Fed. Reg. 30097 (26 iunie 2019). Consiliul, după caz și în concordanță cu legislația aplicabilă, va revizui, revizui și actualiza orientările sale finale intitulate „orientări finale pentru departamentele și agențiile federale privind luarea în considerare a emisiilor de gaze cu efect de seră și a efectelor schimbărilor climatice în revizuirile legii naționale privind politica de mediu” 81 Fed. Reg. 51866 (5 August 2016).

(f) directorul OMB și șefii de agenții vor lua cu promptitudine măsuri pentru a anula orice ordine, reguli, regulamente, orientări sau politici sau porțiuni ale acestora, inclusiv, dacă este necesar, prin propunerea unor astfel de retrageri prin elaborarea de reguli, punerea în aplicare sau punerea în aplicare a ordinelor Executive, a Memorandumurilor prezidențiale și a proiectelor de orientări identificate în această secțiune, după caz și în concordanță cu legislația aplicabilă.

sec.8. Dispoziții Generale. (a) Nimic din această ordine nu va fi interpretat ca afectând sau afectând în alt mod:

(i) autoritatea acordată prin lege unui departament sau unei agenții executive sau șefului acestuia; sau

(ii) funcțiile directorului Oficiului de Management și buget referitoare la propunerile bugetare, administrative sau legislative.

(b) prezentul ordin se execută în conformitate cu legislația aplicabilă și în funcție de disponibilitatea creditelor.(c) Acest ordin nu este destinat și nu creează niciun drept sau beneficiu, material sau procedural, executoriu prin lege sau în echitate de către nicio parte împotriva Statelor Unite, a departamentelor, agențiilor sau entităților sale, a ofițerilor, angajaților sau agenților săi sau a oricărei alte persoane.

JOSEPH R. BIDEN JR.

Casa Albă,
20 ianuarie 2021.

Related Posts

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *