Wat is Gaelisch?

een van de uitdagingen van het werken met Gaelic is dat de meeste mensen in de wereld er bijna niets van weten.

dus, deze blogpost is gericht op mensen die misschien pas onlangs hebben gerealiseerd dat Gaelic een ding is.

waarom terug naar af? Regelmatige bloglezers kunnen deze feiten over Gaelic al kennen, maar het kan geen kwaad om ze daar te blijven zetten omwille van het vergroten van het bewustzijn. Het vergroten van het positieve bewustzijn van de taal is zo belangrijk dat het nodig is om taal revitalisering te bereiken. Het is onderdeel van het eerste niveau van de taal revitalisering Egids schaal gebaseerd op werk van Joshua Fishman (zie Tabel 3 en Tabel 4 in mijn artikel over Gaelische revitalisering in Nova Scotia).

Wat is Gaelic infographic

Wat Is Gaelic?

dus hier zijn vier van de meest fundamentele antwoorden op de basisvraag ” Wat is Gaelic?”:

1) Gaelisch is een Keltische taal.

Keltisch is de naam van een taalfamilie. De Keltische talen zijn Indo-Europees, net als de Romaanse en Germaanse talen. In de 21e eeuw worden zes Keltische talen gesproken. Ze zijn verdeeld in 2 takken, de Brythonische of Brittonische tak, en de Goidelische tak:

Keltische talen van de 21e eeuw

Keltische talen van de 21e eeuw

Welsh (Cymraeg) wordt gesproken in gebieden van Wales en Patagonië (Argentinië). Bretons (Brezhoneg) wordt gesproken in gebieden van Bretagne in Frankrijk. Cornish (Kernowek) wordt gesproken door groepen mensen in Cornwall.

Iers (Gaeilge) wordt gesproken in gebieden in Ierland (Éire) en Noord-Ierland. Schots-Gaelisch (Gàidhlig) wordt gesproken in gebieden van Schotland en Nova Scotia. Manx Gaelic (Gaelg) wordt gesproken op het eiland Man.

2) Schots-Gaelisch is een echte, natuurlijke, menselijke taal.

Gaelisch is de Schotse Gaelische taal. Het is een echte, natuurlijke, menselijke taal met geschreven literatuur, een gedocumenteerde mondelinge literatuur, grammatica en vocabulaire, en tekstboeken en woordenboeken. Sommige mensen in Schotland haten nog steeds het Gaelisch en willen het vernietigd zien, en ze zijn dol op te beweren dat het geen goede taal is. Maar we luisteren niet naar ze.

a major anthology of 20th century Gaelic poetry

An Tuil, a major anthology of 20th century Gaelic poetry

3) Schots-Gaelisch is niet hetzelfde als Schots.

Schots-Gaelisch en Schots zijn totaal verschillende talen. Schots is de taal die werd gebruikt door de dichter Robert Burns in zijn beroemde lied “Auld Lang Syne” (vertaald “Old Long Since” of “Old Times” in het Engels).

Schots en Engels behoren tot de Germaanse taalfamilie, die ook Duits, Nederlands en Afrikaans omvat, evenals Noors, Deens, Zweeds, IJslands en Faeröers. Schotten en Engels zijn nauw verwant in de Germaanse taalfamilie, en zo veel engels sprekers kunnen sommige Schots begrijpen.

het Schots-Gaelisch daarentegen behoort tot de Keltische taalfamilie (zie #1 hierboven). Schots-Gaelisch is niet gerelateerd aan het Engels, behalve voor zover ze beide Indo-Europese:

de" boom "van Indo-Europese talen"tree" of Indo-European languages

De” boom ” van Indo-Europese talen

4) Schots-Gaelisch is vergelijkbaar met Iers.

Je kunt het Iers een zustertaal van het Schots-Gaelisch noemen. Ze ontwikkelden zich vanuit een gemeenschappelijke vooroudertaal. Hoewel ze nauw verwant zijn, zijn de meeste Ierse dialecten niet “wederzijds verstaanbaar” met het Schots-Gaelisch – dit betekent dat de sprekers van elk dialect elkaar niet kunnen begrijpen (hoewel het begrip kan worden verbeterd met de praktijk). De Ierse taal wordt “Gaeilge” genoemd in het Iers.

hoe vergelijkbaar zijn Schots-Gaelisch en Iers? Iemand heeft een Wikipedia-item gemaakt over de “Comparison of Scottish Gaelic and Irish” die de volgende nuttige vergelijkingen geeft:

het dichtst bij Schots-Gaelisch in het moderne Iers is het dialect dat momenteel in County Donegal wordt gesproken, zoals wordt geïllustreerd door de zin ” How are you?”:

Scottish Gaelic-Ciamar a tha sibh? (meervoud / formeel) of Ciamar a tha thu? (enkelvoud / informeel), Lewis dialect Dè mar a tha sibh? (meervoud / formeel) Dè mar a tha thu? (enkelvoud / opgenomen) (wat < Wat is)

Ulster Irish — Wat is het als u? of wat ben je? (enkelvoud), gespeld in ‘dialect spelling’ van Caidé zoals je bent/je?

Connaught English-hoe gaat het? of hoe gaat het met jou? (enkelvoud), in de spreektaal Ec chuil sib/you

Munster Irish — How táthaoi (meervoud) or How taoi? (enkelvoud), hoe gaat het? Hoe gaat het met je?

dus daar heb je het, vier van de meest elementaire manieren om de vraag te beantwoorden ” Wat is Gaelic?”Ik hoop dat dit uw interesse wekt en u inspireert om een beetje dieper te graven!

Related Posts

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *