많은 사람들이 말하는 많은 차이에서는 성경을 번역,그리고 그것이 문제가 되지 않습니다 어느 하나를 사용할만큼 당신은 신자에서 그리스도이십니다.
문제의 진실은,무엇에서 먼저 나타나 아주 작은 차이점이 될 수 있습니다 매우 큰 문제는 많은 신자입니다. 어떤 번역을 사용하든 상관 없습니다.
원
NLT
새로운 생활 번역 번역된 히브리 성경을 현대적으로 영어입니다. 그것은 1996 년에 처음 소개되었습니다.
NIV
새로운 국제 버전은 원래 도입은 1973 년에 제작되었습니다.
가독성
NLT
새로운 생활의 번역은 매우 쉽게 읽을 수 있습니다. 그것은 전 세계 영어를 구사하는 사람들을 위해 읽기 쉬운 중 하나입니다.
NIV
의 시간에 그것의 생성,많은 학자들은 같은 느낌이 성경 번역이 없는 완전히 공진 스피커가 있습니다. 그래서 그들은 이해하기 쉬운 번역을 만들려고 노력했습니다.
성경 번역이 차이
NLT
철학 번역에서 사용되는 새로운 생활 번역가에 대한 생각’생각’보다는 오히려 단어에 대한 단어입니다. 많은 학자들은 성경이 그렇게까지 말하는 것 이것은 심지어는 번역만을 더 표현할 수 있습니 원래의 텍스트를 보다 쉽게 이해합니다.
NIV
NIV 하고 있는 사이 생각하고 생각하고 말씀을 위한 단어입니다. 그들의 목표는 원문의”영혼뿐만 아니라 구조”를 갖는 것이 었습니다. NIV 는 원래 번역본으로,학자들이 원래 히브리어,아람어 및 그리스어 텍스트로 처음부터 시작했음을 의미합니다.
성경 구절을 비교
NLT
롬 8:9″그러나 당신에 의해 제어되지 않는 당신의 죄악된 성질. 하나님의 영이 당신 안에 살고 있다면 당신은 영에 의해 통제됩니다. (그리고 기억하지 않는 사람들이 그리스도의 정신에서 살고 그들을 그에게 속하지 않는다.)”
사무엘 하 4:10″누군가 나에게 좋은 소식을 전하고 있다고 생각하면서’사울은 죽었습니다.’라고 한 번 말했습니다. 그러나 나는 그를 압수하고 Ziklag 에서 그를 죽였다. 그것이 내가 그의 소식에 대해 그에게 준 보상입니다!”
존 1:3″하나님은 그를 통해 모든 것을 창조 하셨고,그를 통해 아무것도 창조되지 않았습니다.”
데살로니가 전서 3:6″그러나 이제 디모데가 막 돌아와 당신의 믿음과 사랑에 관한 좋은 소식을 전했습니다. 그는 당신이 항상 기쁨으로 우리의 방문을 기억하고 우리가 당신을보고 싶은만큼 우리를보고 싶어한다고보고합니다.”
골로새서 4:2″경고하는 마음과 감사하는 마음으로기도에 헌신하십시오.”
신명기 7:9 을 알고”그러므로 주님께서 당신의 하나님,그분은 하나님의 신실한 하나님의 언약과 그의 인자를 천대로 사람들이 그를 사랑하고 그의 계명들을 지키는 것입니다.”고린도 전서 13:4-5″사랑은 참을성 있고 친절합니다. 사랑은 질투하거나 자랑 스럽거나 자랑스럽지 않습니다 5 또는 무례한. 그것은 자신의 길을 요구하지 않습니다. 그것은 짜증을 내지 않으며,잘못한 것에 대한 기록을 유지하지 않습니다.”
잠언 18:24″서로를 파괴하는”친구”가 있습니다.
그러나 진짜 친구는 형제보다 더 가까이 붙어 있습니다.”
NIV
롬 8:9″그러나 당신은하지 않의 영역 안에서 살지만은 영역에서 영의 경우에 실제로 성령의 하나님이 살아 계시합니다. 그리고 누구든지 그리스도의 영을 가지고 있지 않다면,그들은 그리스도에 속하지 않습니다.”
2 무엘상 4:10″누군가가 나에게 말했다,’Saul is dead,’고 생각했었다 좋은 소식을 가져오,나셨고 그를 죽음에서 시글락. 그것은 내가 그의 뉴스에 대해 그에게 준 보상이었습니다!”요한복음 1:3″그를 통해 모든 것이 이루어졌으며,그 없이는 아무 것도 만들어지지 않았다.”
1 살전 3:6″그러나 디모데가 그냥 지금에 와서 저희에서 당신은 좋은 소식을 가져왔에 대한 믿음과 사랑입니다. 그는 우리에게는 항상 당신은 즐거운 추억의 우리에게 당신을,우리에게 그냥 우리는 또한 오랫동안 당신을 참조하십시오.”
골로새서 4:2″조심스럽고 감사하는 기도에 헌신하십시오.”
신명기 7:9″알고 따라서는 너희 하나님 여호와 하나님은 그는 충실한 하나님의 언약의 사랑을 천대의 사람들이 그를 사랑하고 그의 계명들을 지키는 것입니다.”고린도 전서 13:4-5″사랑은 인내심,사랑은 친절합니다. 부러워하지 않고 자랑하지 않으며 자랑스럽지 않습니다. 하지 않는 불명예 다른 사람,그것은 자기 추구,쉽게 분노하지 않을 경우,그것은못의 기록을 유지.”
잠언 18:24″하나는 불안정한 친구는 빨리 오를 파괴,
있지만 친구보다 더 가까운 형제입니다.”
개정
NLT
새로운 생활의 번역은 개정의 성경입니다. NLT 의 두 번째 판은 텍스트에 명확성을 추가하는 것을 목표로 2007 년에 출판되었습니다.
NIV
가 있었는 수많은 수정 및 버전의 새로운 국제 버전입니다. 심지어 오늘날의 새로운 국제 버전만큼 논란의 여지가 있습니다.
대상 고객
모두 NLT 및 NIV 는 일반적인 영어 말하기 대중으로 그들의 타겟 고객. 어린이 뿐만 아니라 성인 이러한 번역의 가독성에서 혜택을 것 이다.
인기
NLT 는 엄청난 인기가에서 판매,하지만 그것을 판매하지 않으로 많은 사본으로 포함한다.
NIV 는 지속적으로 전 세계에서 최고 베스트셀러 번역 중 하나입니다.
의 장단점을 모두
NLT 으로는 아름답고 단순화된 버전입니다. 이해하기 쉬운 의역입니다. 이것은 어린 아이들에게 읽을 때 도움이 될 수 있지만 좋은 indepth 연구 성경을 위해하지 않습니다.
NIV 는 여전히 원본 텍스트에 true 를 렌더링하는 이해하기 쉬운 버전입니다. 그것은 다른 번역 중 일부만큼 정확하지 않을 수 있지만 그럼에도 불구하고 신뢰할 수 있습니다.
목사
목사를 이용하는 NLT
척 스 윈돌
조엘 오스틴
디모데후 조지
Jerry B.Jenkins
목사를 이용하는 NIV
Max Lucado
데이비드 플랫
립 얀 시
John N. 오 스 왈 트
짐 하나의 세계에 대해 알고 임무에 기부
연구 성경을 선택
최 NLT 연구 성경
·The NLT 생활 응용 프로그램
·연 응용 프로그램
최 NIV 성경 연구에 대
·NIV 고고학 연구는 성경
·NIV Life 응용 프로그램
기타 성경 번역
많은 번역 선택합니다. 사실,성경은 3,000 개 이상의 언어로 번역되었습니다. 다른 위대한 성경 번역이션 ESV,참조,그리고 NKJV
어떤 것을 선택해야 하나요?
어떤 번역이 당신에게 가장 적합한 지기도하고 연구하십시오. 당신은 당신이 지적으로 처리 할 수있는만큼 정확하고 정확한 번역을 공부하고 싶습니다.