협약 사이였고 나폴레옹 보나파르트가(보는 나폴레옹)에 규제 교회-국가의 관계에서 프랑스어 있습니다.협상. 이 협정을 마련함에있어서 나폴레옹은 전적으로 정치적 고려에 의해 영감을 받았다;비오 7 세,전적으로 종교적 목적에 의해. 면서 종료 프랑스 혁명,첫 번째 영사도 동일한 시간에 바치는 것의 원칙 1789 는 것이 특징이 그 시작이다;그러나 교황님을 찾았을 보호하고 교회의 원칙이 있습니다. 진행 상황을 최종 협정에도 불구하고,차이의 두 남자의 의견 및 활기찬 야당하는 나폴레옹 파리에서 만난과 교황이 로마에서,필요한 강력한 결정은 양쪽에. 이후의 평정 방데에 의해 Bernier,Bonaparte 비밀리에 형성된 계획의 이해와 성,그러나 그는 그 때까지 기다렸다가 그의 권위를 확고히 구축을 시작하기 전에 협상. Marengo(1800)에서의 승리는 그의 정권에 원하는 힘을 공급했다. 에 반환하기 전에 프랑스 나폴레옹 중지에서 베르첼리에서 이탈리아,어디에 그는 노출의 계획을 기경 Carlo della Martiniana,그는 누구에게 위임받아 전송하는 그의 전복을 교황. 비오 7 세는 앞으로의 장애물에 대한 환상이 없었지만 첫 번째 영사의 발전을 즉시 환영했다. 그 때는 주문 Martiniana 을 알리 나폴레옹은 그의 수용을 추가 정보를,그는 또한 보내 주세페 spina 를 베르첼리,이후 그는 약간의 자신감에서의 기능을 감독의 베르첼리. 첫 번째 영사관을 주장하는 협상의 수행에서 파리,교황인 것 고립하고 더 친절한,그 다음 시설은 특사와 함께 여권을 위해 파리에게 알리지 않고 거룩한 참조하십시오. 이것은 많은 부적절한 행위 중 첫 번째 행위였습니다.
Spina 가 파리에 도착했습니다. 20,1800 년)동반 Servite 아버지(나중에 추)카를로 Caselli(대체 Martiniana)와 함께 제공 지침을 제한하는 자신의 능력을. 따라서 그는 프랑스 정부의 제안을 논의 할 권한이 있었지만 최종 결정을 통과하지 못했습니다. 프랑스 정부를 대표하는 부지런한 ber nier 와의 토론에서 Spina 는 우회적이고 인내심을 가졌습니다. 4 개의 연속적인 계획이 연구되고 수정 된 다음 거부되었습니다. 감사 Spina,최종 계약 달성에 몇 가지 포인트지 않지만에서 중요 한 사람은 충돌 사이에 존재하는 원리의 시민이고 종교적인다. 에서 자신의 조바심이나 그때 그린 다섯 번째 프로젝트를 보내고 로마에서 승인을 얻지 않고는 모든 개정안. 할 때 성 참조 지연의 응답,나폴레옹 전달되는 최후 주문 Cacault,그의 대리인,종료하는 로마의 명하여 그의 군대 murat 월에는 영원한 도시입니다. 카코트는 교황청 국무 장관 인 콘 살비 추기경에게 파리로 가서 협상을 재개 할 것을 권고함으로써 상황을 저장했다. Consalvi 는 Bernier 의 여섯 번째 계획을 거부했지만 두 번의 수정 후 일곱 번째 계획을 수락했습니다. 그러나 때 Consalvi 자신을 제시(July13,1801)을 등록하십시오 그것은,그가 인식하는 많은 변경이 도입되었으로 텍스트에 동의 거부의 동의. 보나파르트가 떨어진 여덟번째 방식으로 불리고 그 생산 아홉 번째 중 하나는 또한 심판을 용납. 열 번째 것은 양측 모두에게 받아 들일 수있는 것으로 판명되었으며 7 월 15 일 자정에 서명되었습니다. 비오 7 세는 8 월에 비준했다. 15;나폴레옹,9 월에. 8. 프랑스 의회는 4 월 8,1802 에서 유기농 기사와 함께 콩코닷을 승인했습니다. 부활절 일요일(4 월 10 일)에 엄숙한 공포는 노트르담 대성당의 테 듐으로 표시되었습니다.
내용. 에 대한 간략한 서문 개방 협약에 프랑스 정부가 인정하는 로마 가톨릭 교회 종교했의 대부분의 프랑스인,그리고 교황을 표현했는 것이 가장 좋은 것에 따라 설립의 가톨릭 숭배와 프랑스에서는 특정 직업을 갖니다. 콩코드의 17 개 기사는 다음과 같은 주제를 다루었습니다. 계약 허용되는 행동의 자유를 위한 가톨릭 종교과 공공에 대한 숭배하지만,공중 예배에 실시해야한 적합성과 같은 경찰 규정으로 정부는 수 판단에 필요한 공공함(예술이다. 1)입니다. 교구(art.2)와 본당(art.9)에 대한 새로운 경계는 정부와 협력하여 그려야했습니다. 프랑스 교구의 모든 직함은 사임해야합니다. 그들이 그렇게하기를 거부한다면,교황은 그들을 대신 할 것이었다(예술.3). 주교들에 의해 임명되는 첫 번째 영사(예술이다. 4)을 받을 수 있는 표준 기관에서 교황(예술이다. 5). 목회자는 정부와 일치하여 행동하는 그들의 주교에 의해 지명되어야 했다(예술.10). 각 교구는 장과 신학교를 가질 권한이 있었지만 정부는 그들에게 부여 할 의무가 없었습니다(예술.11). 이미 소외되지 않은 모든 교회가 주교들의 처분에 놓이게 된 새로운 교회 속성 정권이 도입되었다(art.12). 교황은 소외된 교회 물품을 획득 한 사람들을 방해하지 않겠다고 약속했다(예술.13). 정부는,그 부분에,주교와 목사(예술. 14)그리고 가톨릭 신자들이 교회적 기초를 부여 할 수 있도록 조치를 취할 것을 약속했지만 국채의 형태로만(예술.16). 첫 번째 영사관 및 주한 동일한 권리와 권한으로 전자 정부가 그러나 규정을 위해 만들어진 새로운 계약의 경우 나폴레옹이 있어야 비 카톨릭 후계자(예술이다. 17). 주교와 사제들은 정부에 대한 순종과 충성의 맹세를해야했습니다(예술.6). 기도 Domine salvam fac Rempublicam,salvos fac consules(O Lord,Save The Republic and our consuls)는 신성한 사무실(art.8)의 끝에있는 모든 교회에서 낭송되어야했습니다.
응용 프로그램. 계약은 그들이받는 신청서만큼 가치가 있습니다. 촉진 및 콩코드의 응용 프로그램을 가속화하기 위해,보나파르트는 교황 legate a 는 latere 파리로 전송 넓은 힘을 부여 할 것을 요청. 그가 지정한 사람은 카 프라라 추기경이었고,그는 약점의 시점까지 회유하는 것으로 알고있었습니다. 나폴레옹은 컬트의 장관을 만들고 gal licanism 에 스며 들었지만 교회를 향해 매우 잘 처분 된 legist 인 Jean Portalis 에게 게시물을 털어 놓았습니다. Bernier 는 caprara 와 Portalis 사이의 비공식적이지만 날카로운 연락 담당자 역할을하도록 임명되었습니다.해결해야 할 첫 번째 문제는 총 수가 60 으로 줄어든 교구의 경계였습니다. 솔루션의 영감을 주로 정치적 고려사항을 제공하기 위해 더 많은 교구에 사는 사람의 지역 및 지역에 따라 동쪽과 북쪽 경계. 모든 헌법 주교들은 사임하기로 동의했지만,안시엔 레지메의 97 명의 비주교 주교들 중 45 명은 그렇게 하지 않았다(성직자 지의 민사헌법 참조). Concordat 의이 부분에 대한 반대는 schismatic petite Église 를 일으켰습니다. 보나파르트는 자신의 합병 원칙에 따라 새로운 계층 구조를 선택하여 어떤 당사자에게도 호의적 인 모습을 피했다. 그 결과 그는 ancien régime 기간 동안 주교였던 16 명의 주교,헌법 주교였던 12 명의 주교,32 명의 성직자로 지명되었습니다. 정부는 도덕적으로 회복 할 수없고 온건하고 훌륭한 관리자였던 남성을 찾았다.
로마가 전 헌법 주교를 받아들이는 데 사임 한 것은 상당한 어려움이었습니다. 그것을 할 것을 요구하기 전에 이러한 수많은 받는 정규 교육 기관들에 가입하여야 합 행위의 제출을 로마의 결정에 관한 프랑스의 종교는 해당 정죄의 여행 헌법의 성과를 취소입니다. 으로 문제를 밝혀졌 대부분의 헌법상의 주교 거부를 철회하는 Bernier 주장을 취득하지 않 1805 는 그들로부터 받은 거룩한 그들의 확인;였을 얻을 수 없에서 가장 고집하는 그들 사이에 공식적인 disavowals 이전하여 자신의 개인정보취급방침 나폴레옹이 그렇게 염려한 완화하지 않았다는 것을 허용해서는 추가로 요구 외의 수용 협약이 있다는 주장,이것은 그 자체가 묵시적의 포기 여행 헌법이 있다. 동기 부여에 의해 동일한 원칙의 완화와 융합 정부를 주장하는 감독이 준비하는 헌법 제사장들의 일부는 위치로 대포,교구-일반,목사고이며 그것은 또한 금지는 배심원할 의무를 철회. 성좌의 큰 불만 카프라라는이 마지막 지점에 방법을 준합니다.
에서 나폴레옹의 촉구하는 로마 정례화 상황의 수백의 세속 제사장이었던 결혼 계약의 통치 기간 동안 공포에서 탈출하기 위해 박해를 당하는 사람들이 있습니다. Spina,Etsi apostolici principatus 에 그의 짧은 의해(8 월. 15,1801),였을 부여 필요한 능력을 제거하는 책에 의해 발생하는 이러한 성직자과 허용되는 대표단의 이러한 능력을 감독들과 목사님들. 8 월 이전에 결혼 한 모든 성직자. 15,1801,laicized 했다,하지만 그들은 그들의 결혼 노조를 검증 할 수. 교황 간략 인터 플루 라 일라 말라(10 월 10 일) 27,1802)는 8 월 27 일 이전에 결혼 한 남녀의 종교 상태를 규제했다. 15, 1801. 의 경우에 talleyrand,교황을 부여하는 그의 소원을 laicized,그러나 그는 거절했을 완화 유명한 정치가들은 또한 감독의 오툰,그의 맹세의 정조 또는 권한을 부여하는 그 결혼 할 수 있습니다.
너무 천천히 세미나리가 조직되어 사무 모집이 지체되었습니다. 주교는 제사장이 부족하고 제사장은 자원이 부족했습니다. 잠시 동안 큐 레이트들(desservants)은 확실한 수입이 없었습니다. 황제가 1804 년에 그 중 23,000 명과 1807 년에 그 중 30,000 명에게 연간 500 프랑의 보수를 제공했을 때 그들의 지위가 향상되었습니다. 종교 회중을 금지하는 법률은 교육과 병원 업무에 종사하고 일부는 외국 선교에 전념 한 사람들을 제외하고는 계속 시행되었다.
결과. 교회를 위해 콩코르 닷은 혼합 된 축복을 나타 냈습니다. 그것은 소외된 교회 상품의 배상에 대한 모든 청구의 포기에 막대한 재정적 희생을 포함했다. 였으로 또 다른 시간을 희생할 때 그가하지 않았을 얻원가 수립되었고,절의 미국 교회에 양도하여 조약의 톨렌티노. 아비뇽과 베나이 신은 프랑스 소유로 남아있었습니다. 큰 개인적 희생은 전체 계층의 사임을 요구하는 조항에 의해 부과되었다. 교회가 나폴레옹에게 주교 후보 지명을 할 권리를 인정하는 것은 희생이었습니다. 콩코다트는 가톨릭을 국가 종교로 드 쥬레로 인정하지 않았지만 대부분의 프랑스 인들의 사실상의 종교로만 인정했습니다. 나폴레옹의 일방적 인 행동으로 콩코닷에 곧 합류 한 유기적 인 기사는 여전히 계약의 가치를 더욱 떨어 뜨렸다.반면에 시민 헌법의 해체는 위험한 분열을 종식시켰다. 교황의 권리와 주교를 추방하는 것은 공식적으로 인정되었다. 혁명에서 발행 된 정부는 교회의 머리의 권위를 인정했다. 그것은 또한 큰 장점에 대한 교회의 프랑스에서를 회복하는 법적인 존재를 활성화를 수행하는 심하게 필요한 종교 재생합니다. 종교적 단결이 점차 달성되었습니다.
1801 의 Concordat 는 19 세기 동안 약 30 개의 다른 국가와 체결 된 concordats 의 모델로 사용되었습니다. 남아에서 강제로 프랑스에서는 1905 년까지기 때문에 로마를 거부하는 협약의 퐁텐블(1813)는 루이 XVIII 을 얻기 위해 노력에서 1817 하기 위해서 폐지 협약의 찬탈이스 나폴레옹 등이 있습니다. 연속적인 프랑스 정부는 더 많거나 적은 자비로 발효 1801 의 콩코다트의 규정뿐만 아니라 유기 기사의 것과. 는 동안 회복 기간(1815-30)천주 회복 인정으로 국교이지만,July 군주(1830-48)으로 되돌의 텍스트를 협약의 1801,말 천주교의 단순으로 종교의 대부분의 프랑스인. 부르봉 왕가는 1823 년에 30 개의 이전 시각을 다시 세웠다. 라발은 1854 년에 새로운 교구로 만들어졌습니다;알제리,마르티니크 및 카르타고에도 세워졌습니다. 콩코닷은 1848 년 알제리에,1860 년 니스와 사보이에게 적용되었다. 제 3 공화국은 1878 년,1902 년 및 1904 년에 콩코닷을 폐지 할 것을 제안했으며,마침내 상공 회의소의 투표로 그렇게했다(12 월. 6, 1905). 에서 자신의 회칙 Vehementer nos 비오 X 에 대해 항의하이 일방적인 조치 및 갱신 condemnations 의 그레고리 XVI 및 비오 IX 에 대하여 분리의 교회와 교회 상태입니다. 1801 년 콩코다트는 1871 년 독일에 합병되어 1918 년 프랑스로 복원 된 알자스-로레인에서 여전히 시행 중이다.
참고 문헌:a.mercati,Raccolta di Concordati…(로마 1954)1:561-565 에는 concordat 의 텍스트가 있습니다. 엥. 그럴. 에프. mourret,가톨릭 교회의 역사,tr.,N. 톰슨,v.7(성.(1955)562-564. 니다. boulay de la meurthe,문서 sur la négociation du 협약 et les autres rapports de la 프랑스 avec le Saint 공성전 en1800et1801,6v.(파리 1891-1905);Histoire de la négociation du 협약 de1801(투어 1920). 이 기사에서는이 문제에 대한 자세한 내용을 살펴 보겠습니다. i.rinieri,La diplomazia pontifica nel secolo XIX,2v.(로마 1902),v.1;Concordato tra Pio VII e il primo 콘솔 anno1800-1802. 에프 디. 마티유,1801 년 콩코드(파리 1903). C. 콘스탄틴,가톨릭 신학 사전,에드. a.빈 등.,15v.(파리 1903-50)3.1:744-779. h.h.walsh,1801 년 Concordat(뉴욕 1933). r.Naz,캐논 법 사전,7v.(파리 1935-65)3:1404-30. J.leflon,Étienne-Alexandre Bernier,Orléans 주교,2v.(파리 1938);무슈 에머리,2v.(파리 1945-46),2 절;혁명 위기,1789-1846. 니다. latreille,가톨릭 교회 및 프랑스 혁명,2v.(파리 1946-50),v.2;et al.,Histoire du catholicisme en France,V.3(파리 1962). s.delacroix,혁명 이후 프랑스 교회의 재구성,1801-1809(파리 1962–,1 절. a.dansette,현대 프랑스의 종교 역사,tr.,j.dingle,2v.(뉴욕 1961)v.1.