표준 MOI.4:병원은 표준화 된 진단 및 절차 코드를 사용하고 병원 전체에서 승인 된 기호 및 약어의 표준화 된 사용을 보장합니다.
6 판에서는 표준 MOI 의 의도와 측정 가능한 요소에 언어가 추가되었습니다.4 진단 및 절차 코드,기호 및 약어의 사용과 관련된 요구 사항을 명확히하는 데 도움이됩니다. 또한,새로운 측정 가능 요소가 추가되었는 사용을 금지합의 약어에 동의 형태,환자의 권리는 문서,방전,지침 및 기타 문서 환자와 가족에서 받은 병원도 있습니다.
표준화하고 균일한 코드의 사용,기호,그리고 약어를 향상시킬 수 있는 통신 및 간의 이해 건강관리 종사자는 선도하여 더욱 안전하고 효과적인 관리를 위한 환자입니다. 약어의 적절한 사용이 특히 중요합니다. 수많은 연구에 초점을 맞춘 건강관리 종사자의 이해와 해석의 약어로 의료 문서와 같은 의료 기록,출력 요약 및 약물 주문입니다. 연구 결과에 따르면 실무자가 병원에서 사용 된 약어를 이해하는 데 어려움을 겪는 것은 드문 일이 아닙니다.1-4
오해와 환자 안전에 대한 잠재적 위험을 방지하기 위해,MOI.4 병원에서 승인 및 사용하지 않는 약어에 대한 목록을 작성하고 적절한 약어 사용을 모니터링해야합니다. 거기에는 리소스에 대한 확인에 대한 약어지 목록을 사용하여,같은 연구소에 대한 안전한 약물 Practices(ISMP),는 게시의 목록이 위험한 약어를 사용하지 않으로 인하여 빈번한 오해와 관련된 약 오류가 있습니다.5 목록을 개발할 때 병원은 승인 된 목록에있는 약어도 사용하지 않는 목록에없는 것을 보장해야하며 그 반대도 마찬가지입니다. 또한,약어 하나만 있을 수 있습니다 의미 내에서 조직 전체—예를 들어,약어 NKDA 의미할 수 있었다”아무도 알려진 약물,알레르기”또는 그것을 의미할 수 있었다”nonketotic 당뇨병증,”그러나 그것은 있을 수 없 모두 의미에서는 조직이다.
병원은 약어의 승인 된 목록을 식별하지만,MOI.4,ME5 는 병원이 환자 자료 및 문서에 약어를 사용하지 말 것을 요구합니다. 환자와 그 가족이 그들에게 제공된 정보를 이해하는 것이 중요합니다. 환자의 이해할 수 있는 정보에 의해 영향을 받을 수 있는 낮은 능력,수준 언어 장벽,건강 상태,약물 치료 효과를,또는 스트레스 주의 산만에서,입원 그리고/또는 기타 문제가 발생합니다.6-8
환자는 종종 동의서 및 퇴원 지침과 같은 문서의 내용을 완전히 이해하지 못합니다.9-12 예를 들어,연구 환자와 함께 최근에 출력되는 응급실에서 대부분을 찾을 수 없었한 지식과 이해의 지침에 그들이 받았습니다.9,10 어려움을 이해하는 방전 지침에 영향을 미칠 수 있는 환자의 기능에 대한 관심이 자신 후에는 그들의 병원을 방문하고 그들의 영향에 대한 지식을 주 사이에서,다른 문제입니다. 환자에게 주어진 문서에서 약어를 사용하면 오해의 가능성이 높아질 수 있습니다. 정보는 환자의 이해력을 향상시키기 위해 명확하고 모호하지 않아야합니다. 환자와 가족 구성원에 익숙하지 않은 약어를 사용하여 그들의 건강관리 종사자 및 병원,그리고 그들은 되지 않을 수 있습니다 편안한 느낌을 묻는 질문입니다.
MOI 에 명시된 바와 같이.4,5,”약어는 사용되지 않습에 동의하고 환자의 권리는 문서,방전 지침,출력 요약,그리고 다른 문서의 환자와 가족에게서 받는 병원에 대한 환자의 관리.”어떤 종류의 약어도 정보에 입각 한 동의서,환자 권리 문서 및 퇴원 지침에 나타나지 않아야합니다. 이 서류는 환자를 위해 의미되고 문서의 가독성과 명확성을 높이기 위해 모든 노력을 기울여야합니다.
출력의 경우에 요약,그들은 일반적으로 의미가 없을 위한 환자나 환자가 나타날 수 있습니다 요약을 제공하의 의사입니다. 주어진 것 출력 요약도에 대해 의사는,그것은 허용을 밖으로 철자의 임기는 약어로 첫 번째 시간에서 나타나는 문서를 포함한 약어는 괄호 안에 다음을 한 번의 의 약어 설립되었습니다,약어 사용될 수 있습의 나머지 부분에서 출력 요약입니다. 건강 관리 조직 전체와 실무자들 사이에서 일반적으로 사용되는 약어를 사용하는 것이 중요합니다. 면 약자는 덜 알려진 조직 외부의 임상 전,그것은 필요를 맞추는 약어를 통해 출력 요약을 오해를 방지하기 위해 혼란 의사에 의해 또는 건강 관리 조직을 받 요약입니다. MOI 와 관련이 있으므로주의하십시오.4,나 5,처음 언급 할 때 약어를 철자하는 연습,그 후 문서에서 약어를 사용하는 것은 방전 요약에서만 허용됩니다. 측정 가능한 요소에 나열된 다른 유형의 문서에는 약어를 사용할 수 없습니다.
연구실 테스트 결과는 때때로 이동하는 환자지만,그것은 의도의 표준에 대한 약어의 실험실 테스트를 철자니다. 검사 결과가 환자에게 주어지면 결과를 설명하는 데 도움을 줄 수있는 의사와 공유됩니다. 병원을 고려할 수 있습 제공하는 별도의 양식 또는 리소스를 환자에 대한 자세한 내용 테스트—와 같은 유인물 또는 웹 사이트는 이름의 일반적인 실험실 테스트와 함께 그들의 정의 또는 설명합니다. 진단 이미징 연구의 결과는 또한 방사선 전문의가 해석 한 후 환자의 의사에게갑니다. 일반적으로 알려진 테스트,같은 MRI 와 CT,수송;그러나,유명한 테스트해야 할 수도 있습 철자와 함께 약어는 환자의 전체 이름을 이미징 연구를 수행 했습니다.
사용하는 표준화된 절차 진단 및 코드 및 승인 기호 및 약어야 합 모니터링을 보장하는 그들의 사용은 적절한 일관된 조직 전체에 걸쳐. 문제가 확인되면 병원은 이러한 프로세스를 개선하기위한 조치를 취합니다.
- Awan S,Abid S,Tariq M,et al. 의학 약어 및 약어 사용:의대생 및 대학원 간의 지식. 대학원 의학 저널. 2016;92:721-725.
- Chemali M,Hibbert EJ,sheen A. 병원 퇴원 편지에 사용 된 약어의 일반 개업의 이해. 메드 J Aust. 2015;8 월 3 일;203(3):147.
- Hamiel U,Hecht I,Nemet A,Pe’er L,Man V,Hilely A,Achiron A. 의료 기록의 약어에 대한 의사의 빈도,이해력 및 태도. 대학원 의학 저널. 2018 월 14:postgradmedj 온라인.
- Shilo L,shilo G. 입학 노트 및 퇴원 요약에서 거주자가 사용하는 약어 분석. QJM:국제 의학 저널. 2018 년 3 월;111(3):179-183.
- 안전한 약물 치료 관행 연구소(ISMP). Ismp 의 오류가 발생하기 쉬운 약어,기호 및 선량 지정 목록. 액세스 월 22 2018 년에서https://www.ismp.org/Tools/errorproneabbreviations.pdf
- 제섭 RL,오스본 RH,Beauchamp A,본 아이는,예약 R. 건강 문의는 최근 입원 환자:단면 설문조사를 사용하여 건강 문해 설문(HLQ). BMC 보건 서비스 연구. 2017 12 월;17(1):52.
- Oliffe M,Johnston J,Freeman D,Bagga H,Wong PK. 호주 류마티스 전문의가 환자에게 제공하는 의학 정보 시트의 가독성 및 환자 이해력 평가. 류마티스 질환의 연대기. 2017;76:429.
- 스미스 AB,Agar M,Delaney G,Descallar J,Dobell‐브라운 K 그랜드 M,아웅산 J,파 P,Kaadan N,만 바란 A. 낮은 시험 참여하여 문화적,언어적으로 다양한(고객)암 환자가 주로 인해 언어의 장벽이 있습니다. 임상 종양학의 아시아 태평양 저널. 2017 10 월 30.
- Engel KG,Buckley BA,Forth VE,McCarthy DM,Ellison EP,Schmidt MJ,Adams JG. 응급실 퇴원 지침에 대한 환자의 이해:지식 적자가 가장 큰 곳은 어디입니까?. 학술 응급 의학. 2012 년 9 월 1 일;19(9).
- Engel KG,Heisler M,Smith DM,Robinson CH,Forman JH,Ubel PA. 응급실 관리 및 지침에 대한 환자의 이해:환자가 이해하지 못할 때를 알고 있습니까?. 응급 의학의 연대기. 2009 년 4 월 1 일;53(4):454-61.
- Sherlock A,Brownie S. 환자의 기억과 정보에 입각 한 동의에 대한 이해:문헌 검토. 수술의 ANZ 저널. 2014 년 4 월 1 일;84(4):207-10.
- Tamariz L,Palacio A,Robert M,Marcus EN. 문해력이 낮은 연구 대상에 대한 정보에 입각 한 동의 프로세스 개선:체계적인 검토. 일반 내과 학회지. 2013 년 1 월 1 일;28(1):121-6.