Rizspuding

Arroz con leche (tejes rizs) a spanyol és spanyol amerikai rizspuding típus. A maradék rizst gyakran használják, különösen az éttermekben.

a rizs pudingok a világ szinte minden területén megtalálhatók. A receptek egy országon belül is nagyban változhatnak. A desszert főzhető vagy süthető. A puding különböző típusai az elkészítési módoktól és a kiválasztott összetevőktől függően változnak. A rizspudingokban általában a következő összetevők találhatók:

  • rizs; fehér rizs (általában rövid -, gabona -, de az is lehet, hosszú szemű, tört rizs, basmati vagy jázmin rizs), barna rizs, vagy fekete rizs
  • tej (zsírszegény tej, kókusz tej, tejszín vagy elpárolgott)
  • fűszerek (kardamom, szerecsendió, fahéj, gyömbér, vagy mások)
  • aromák, valamint feltét (vanília, narancs, citrom, rózsa víz; pisztácia, mandula, kesudió, mazsola, dió, vagy mások)
  • édesítőszer (cukor, barna cukor, méz, édesített sűrített tej, dátumok, gyümölcs, vagy szirup)
  • tojás (néha)

A következő lista a különböző rizs felfújtat csoportosítva a származási hely.

Közel-Kelet, Észak-Afrika, Nyugat-AsiaEdit

török fırın sütlaç, sült

Levantine Riz bi haleeb

  • Moghli (Libanoni) a ánizs, kömény, valamint fahéj
  • Muhalibiyya (arab), tej, rizs, liszt, cukor -, illetve rosewater
  • Fırın sütlaç (török) sült, a tej, tojás, fahéj
  • Sütlaç (török) szolgált, olyan hideg,; gyakran pirított egy salamander brojlerben, fahéjjal díszítve. Cukorral vagy pekmezzel édesíthető.
  • Riz bi haleeb (Levantin), (lit. “rice-with-milk”) rosewaterrel és alkalmanként mastic
  • Roz bil-laban (egyiptomi), (lit. “rice-with-milk”)
  • Sholezard (Iráni) sáfrányból és rózsavízből készült. Egyes változatok vajat használnak a textúra javítására. Különösen Iszlám alkalmakkor szolgálják fel Muharram és Ramadán hónapjaiban.
  • Shir-berenj (Iráni) kardamommal készült
  • Zarda wa haleeb (Iraki) dátumsziruppal készített rizs, ugyanabban az edényben tálalva, mint a tejjel készített rizzsel
  • gunnabour (Örmény), (lit. “tej puding”)

East AsiaEdit

ez a szakasz bővítést igényel. Segíthet hozzáadásával is. (2020. június)

a “puding” kifejezés különböző modern kelet – ázsiai nyelveken kukoricakeményítőt vagy zselatin alapú zselészerű desszertet jelent, például mangó pudingot. A következő rizs puding ételeket kifejezetten a származó kultúrák nevezik.

  • Ba Bao fan (Kínai) ragacsos rizs, vörösbab paszta, szalonna, cukorszirup, és nyolcféle gyümölcs vagy dió; hagyományosan evett a kínai újév
  • tedd chai ko (Hong Kong) készült fehér vagy barna cukor, hosszú szemű rizsliszt, és egy kis kukoricakeményítő.

Délkelet-Ázsiaszerkesztés

Malajziai pulut hitam egy étteremben

sok rizs pudingra emlékeztető étel megtalálható Délkelet-Ázsiában, amelyek közül sok Kínai pudingot tartalmaz hatások. A kínai használat miatt szinte soha nem nevezik rizs pudingnak a helyi lakosság (akár etnikai kínai eredetű, akár nem), hanem édes rizs zabkása.

  • Banán puding rizs (Thaiföld)
  • Khanom sot sai (Thaiföld)
  • Bubur sumsum (Indonézia)
  • Ketan hitam (Indonézia), fekete, nyálkás rizst
  • Maja blanca (Fülöp-szigetek), tej-meg-rizs puding
  • Tsamporado (Fülöp-szigetek) csokoládé puding rizs
  • Pulut hitam (Malaysia/Singapore) hasonló ketan hitam, az Indonéz megfelelője
  • Tibuktíbuk (Fülöp-szigetek), Pampangan tej-meg-rizs puding

Közép -, valamint Dél-AsiaEdit

Indiai Kheer egy étterem

Kheer benazir a Régi Delhi étterem Karim

  • Dudhapak (Indiai (Gudzsaráti)) lassan forralt tej, cukor, basmati rizs, dió, valamint sáfrány
  • Firni (Iráni/tádzsik/Afgán/Indiai/Pakisztáni/Bangladesi) a tört rizs, kardamom, valamint pisztácia, csökken a massza, majd hidegen
  • Kheer (Indiai Szubkontinensen) a lassú-forralt tej
  • Payasam (Dél-Indiai) a lassú-forralt tej, cukor/cukrot, diót
  • Paayesh (Bengáli) földelt basmati vagy előfőzött rizs, tej, suger/ jaggery, kardamom és pisztácia; lehet tálalni meleg vagy hideg
  • Kiribath, egy hagyományos étel készült kókusztej és rizs Srí Lanka-i konyha.

EuropeEdit

nagy-Britannia, valamint IrelandEdit

az Egyesült Királyság, Írország, rizs puding hagyományos desszert jellemzően magas keményítő rövid szemű rizs értékesített, mint a “puding rizs”.

a legkorábbi rizspuding recepteket whitepotnak hívták, és a Tudor-korszakból származnak; az egyik legkorábbi receptet Gervase Markham írta le 1615-ben. A rizspudingot hagyományosan puding rizzsel, tejjel, tejszínnel és cukorral készítik, és néha vaníliával, szerecsendióval, lekvárral és/vagy fahéjjal ízesítik. Kétféle módon készíthető: egy serpenyőben vagy sütéssel a sütőben.

egy serpenyőben a tejet és a rizst gyengéden pároljuk, amíg meg nem puhul, majd a cukrot alaposan összekeverjük. Végül a tejszínt összekeverjük, és vagy hagyjuk kihűlni, és szobahőmérsékleten tálaljuk, vagy melegítjük és felszolgáljuk. Nagyon krémes állagúnak kell lennie.

sütéskor a puding rizst sütőedénybe helyezzük, és a tejet, tejszínt és cukrot összekeverjük. Az edényt ezután a sütőbe helyezzük, majd néhány órán át alacsony hőmérsékleten sütjük, amíg a rizs meg nem puhul, a puding krémes állagú. Szakácsolás közben a puding vastag kéreget alakíthat ki, ami érdekes textúrát ad a pudingnak. Hagyományos, hogy sütés előtt finoman reszelt szerecsendióval megszórjuk a tetejét. Az elpárolgott tej (9% tejzsír) használata a teljes tej helyett gazdagítja az eredményt, és fokozza a karamellizált ízt.

az Észak-Angliában gyakran használt alternatív recept a tejszín helyett vajat használ, hozzáad egy kis csipet sót, és a pudingkeveréknek körülbelül egy óráig kell állnia a szakács előtt. Az ilyen pudingok hajlamosak erősen beállítani, amikor lehűtik, lehetővé téve a szeletek vágását és fogyasztását, mint a torta. Ha melegen fogyasztják, a pudingot hagyományosan gazdag háztartásokban tejszínnel öntik a tetejére, teljes zsírtartalmú tejjel, ahol a krém nem volt elérhető. Egy kanál édes lekvár vagy konzerválás szintén nagyon népszerű a puding feltöltésére. A Clotted krémet gyakran használják Nyugaton. ország.

egy meghatározott típusú rizs áll rendelkezésre, és széles körben használják a rizs puding úgynevezett “puding rizs”. Az Arborio rizshez hasonlóan a gabonája kerek és rövid, szakácsként pedig krémesebb állagú, mint a sós rizs. Azonban más rövid szemcsés rizs helyettesíthető.

Kész, előfőzött rizs puding értékesített konzervet, vagy cserépben nagyon széles körben elérhető a legtöbb szupermarketek, üzletek. Mivel konzerv, nagyon hosszú eltarthatósági ideje van. A népszerű márka az Ambrosia.. Egyes márkák sovány (zsírmentes) tejből készülnek.

portugál Arroz doce szolgált Karácsonyra

Macedón Lapa fekete mák

Európai ételek hasonló rizs puddingEdit

  • Arroz con leche (spanyol), tej, cukor, fahéj, citrom íz (egész vagy reszelt), néha tojást
  • Arroz doce (portugál), cukor, tej, tojássárgája, fahéj rúd, illetve őrölt fahéj, citromhéj, vanília, valamint egy csipet szerecsendió lehet adni. A konzisztenciának vastagnak, puhanak kell lennie. Ez a hagyományos, hogy hozzon létre egy dekoratív minta őrölt fahéj segítségével csak az ujját tippeket.
  • Arroz-esne (Baszk) cukorral és tejjel; néha fahéjjal
  • Budino di riso (olasz) tejjel, tojással, mazsolával és narancshéjjal
  • Grjónagrautur (Izlandi), mindennapi étkezés, fahéjjal, cukorral és mazsolával tálalva.
  • Milchreis (német) rizzsel, tejjel, cukorral, fahéjjal, almaszósszal, roter Grütze-vel vagy cseresznyével
  • Mlečni riž vagy Rižev puding (szlovén)
  • Miiečna ryža (Szlovák)
  • Молочна рисова каша (Ukrán), кутя (Kutia) néven is megjelenhet karácsony (szárított gyümölcsökkel és diófélékkel tálalva)
  • orez cu lapte (román) tejjel és fahéjjal
  • riisipuuro (Finn), karácsonykor tálalva, gyakran fahéjjal, cukorral vagy szilvás kissel; továbbá használni, mint egy tömés a hagyományos Karéliai sápadt
  • Rijstebrij (holland), vagy Rijstpap (Flamand)
  • Risengrød (dán), együtt szolgált vaj, cukor, fahéj, vagy sötét gyümölcslé a Karácsonyi asztalnál, vacsorára pedig a téli hónapokban
  • Risengrynsgrøt/Risgrøt (norvég), együtt szolgált vaj, cukor, fahéj, különösen népszerű a Karácsonyi, általában evett December 23-án az ünnepe, úgynevezett “Lillejulaften” (angolul: “Kis Szenteste”)
  • Risgrynsgröt (svéd), cukorral, fahéjjal, tejjel vagy gyümölcslé mártással tálalva, a karácsonyi asztalnál és a téli hónapokban reggelire és vacsorára, különösen karácsonykor
  • Riža na mlijeku (Horvát)
  • Riz au lait vagy a formázott rizζ à l ‘ impératrice (francia)
  • ρυόγαλο (rizogalo, görög) stovetop vagy sült, tejjel, cukorral, vaníliával és fahéjjal.
  • Ryż na mleku (lengyel)
  • Sutlija (Bosnyák)
  • Sylt(i)jash vagy Qumësht me oriz (Albán)
  • сутлишаш vagy Благ ориз (“Sutliyash”, “Blag oriz”)(Macedón), szintén Лапа (lapa,
    erről a hangról

    Audio (Help·Info)) fekete mákkal

  • сутлијаш / sutlijaš (szerb)
  • мляко с ориз (mliako s Oriz) vagy сутляш (bizonyos régiókban) (Bolgár) tejjel és fahéjjal
  • tameloriz (koszovói albán)
  • > tejberizs és Rizfelújt (magyar) gyakran mazsolával vagy arany mazsola, fahéj-és/vagy kakaópor; néha a mandula (mandula), vagy dió (adott), a desszert vagy a reggeli
  • Teurgoule (Normandia)
  • Рисовая каша (Risovaya kása) (orosz), általában evett reggelire, a cukorral édesített, csak arra szolgált, egy diónyi vaj

Skandináv countriesEdit

Boltban vásárolt rizs puding

a Skandináv országokban, rizst egy közös reggeli, néha ebéd. Meleg ételként készül a tejben szakács rizsből. Tálaláskor gyakran meghintjük fahéjjal, cukorral (vagy sziruppal) és egy kis vajjal, majd tejjel vagy gyümölcslével tálaljuk. Izlandon néha hideg sláturral, egyfajta májkolbászral szolgálják fel. Különböző nyelveken risengrød (Dán), risengrynsgrøt (Norvég), risgrynsgröt (svéd), riisipuuro (Finn), grjónagrautur, hrísgrautur vagy hrísgrjónagrautur (Izlandi) és rísgreytur (Feröese).

a rizs zabkása vacsora alapul szolgál a rizskrém desszerthez. A desszert sokféle változata létezik, de az alap ugyanaz: a hideg rizs zabkása (a vacsora változata) tejszínhabbal keveredik, édesítve. Svédországban néha összekeverik a narancsokkal, majd apelsinris-nek hívják. Risalamande (Dán, miután a francia riz à l ‘ amande, rizs mandulával) hideg risengrød tejszínhabbal, vanília, apróra vágott mandula, gyakran szolgált forró vagy hűtött cseresznye (vagy eper) mártással. Norvégiában a desszertet rizkremnek nevezik, néha vörös mártással (általában eperből vagy málnából) szolgálják fel. A rizskrémes desszertet Svédországban ris à la Malta-nak hívják,míg a risgrynspuddingnak nevezett krém helyett tojással készül.

Skandináviában a rizspuding már régóta része a karácsonyi hagyománynak, egyes országokban julegröt/julegrøt/julegrød/joulupuuro (Yule kása) vagy tomtegröt/nissegrød néven. Ez utóbbi név annak a régi hagyománynak köszönhető, hogy az ételt megosztják a tanya őrzőjével, tomte vagy nisse néven (Lásd még blót). Finnországban a karácsonyi rizs zabkását néha szárított szilvából készült csókkal vagy komposzttal fogyasztják.

egy adott karácsonyi hagyomány, amely gyakran kapcsolódik a rizs puding vagy a zabkása étkezéséhez, egy egész mandulát rejt a zabkában. Svédországban és Finnországban a közhiedelem szerint az, aki megeszi a mandulát, a következő évben szerencsés lesz. Norvégiában, Dániában, Izlandon és a Feröer-szigeteken az, aki megtalálja, a mandula ajándékot kapja díjként. Dániában és a Feröer-szigeteken a mandula hagyomány általában rizalamande – val történik, amelyet desszertként szolgálnak fel Julefrokostban (karácsonyi ebéd) vagy karácsony estéjén. Norvégiában általában ebédként vagy korai vacsoraként szolgálják fel karácsony estéjén vagy az előző napon, lillejulaften (“kis Éva”). Svédországban és Finnországban gyakoribb a rizskása vacsora, néha néhány nappal a Szenteste előtt.

Kanada és az Egyesült Államokszerkesztés

Kanadában és az Egyesült Államokban a legtöbb recept az Európai bevándorlóktól származik. A 20. század második felében a dél-ázsiai, Közel-keleti és Latin-amerikai receptek is elterjedtek. Új-Angliában népszerű puding készül hosszú szemű rizs, tej, cukor, vagy Vermont, juharszirup. Ez kombinálható szerecsendióval, fahéjjal és / vagy mazsolával. A pudingot általában részben szakács a tetején a kályha egy dupla kazán, majd” kész ” a sütőben.

Latin-Amerika, valamint a CaribbeanEdit

Argentin arroz con leche

  • Ipari Arroz con leche fahéjjal értékesített Argentína által Tregar

    Arroz con dulce (Puerto ricó-i) Puerto ricó-i rizs puding készült gyöngy, rizs. A rizst először addig öblítjük, amíg a víz tiszta, és a keményítő nagy részét eltávolítjuk, majd éjszaka vízben hagyjuk (ez a folyamat megkönnyíti a szakácsot, és jobb textúrát ad a rizsnek). Kókusztej, kókusztej, párolgott tej, csillagánizs, szegfűszeg, gyömbér, mazsola (áztatott rum), vanília, fahéj, cukor, szerecsendió, valamint a lehetőséget, citromhéj pároljuk, amíg a kókusztej infúzióban minden fűszer. A rizst ezután lecsepegtetjük, és egy forró edénybe tesszük, amelyet vajjal bevonunk. Az infúziós kókusztejet ezután a rizsre öntjük, szakácsként addig főzzük, amíg a rizs gyengéd és ragacsos. A kókusztejet és a tejszínt több tejre és krémsajtra cserélhetjük, a pisztáciát mazsolával helyettesíthetjük. A Puerto Ricó-i rizspuding Kolumbiában és Venezuelában is népszerű.

  • Arroz con leche (Dominikai Köztársaság) tejjel, fahéjjal, mazsolával, cukorral és citromhéjjal készült.
  • Arroz con leche készült spanyol receptek; népszerű aromák közé ánizsmag, csillagánizs, mazsola (Nicaragua, Salvador, Costa Rica). fahéj, vagy cajeta vagy dulce de leche (Bolívia, Paraguay, Chile, Uruguay, Venezuela, Kuba, Panama), vagy a dulce de leche fahéjjal (Argentína)
  • Arroz con leche (Mexikói), tej, fahéj, cukor, tojás sárgája, vanília, narancshéj, mazsola (átitatott sherry, rum vagy tequila); csoki, vaj, szerecsendió, vagy lime héját is kiegészíthető.
  • Arroz en leche (Guatemala) tejjel, fahéjjal, cukorral és vaníliával; mazsola is hozzáadható.
  • Rizs puding (Jamaicai), a tej, a tojás sárgája, szegfűbors, cukor, mazsola (átitatott rum), vanília, vaj, néha zúzott habcsók, pirított kókusz pelyhek, kukoricakeményítő, pedig összetört ananászt lehet adni.
  • Arroz con leche (Kolumbiai) tej, tejszín, cukor, kávé, mazsola (átitatott rum vagy vörös bor), vaj, vanília, fahéj, szegfűszeg, valamint
  • Arroz con leche (Perui), a tej, a cukor, narancshéj, mazsola, szegfűszeg, édesített sűrített tej, fahéj, vanília, néha aprított kókusz vagy (ritkábban) brazil dió lehet adni. Gyakran fogyasztják mazamorra morada (lila kukorica puding). Amikor szolgált vele az úgynevezett “clasico”.
  • Morocho (Ecuador)
  • Édes rizs (Trinidadi, valamint Guyanese) a kókusz tej, szerecsendió, fahéj, mazsola, vanília, valamint angostura keserű
  • Arroz-doce vagy Arroz de leite (Brazil), a tej, kókusz tej (néha), cukor, sűrített tej, fahéj.
  • Arroz con leche (Venezuela) tejjel, kókuszdióval, cukorral, sűrített tejjel és fahéjjal.
  • Du riz au lait (Haiti) tejből, sűrített tejből, fahéjból, vaníliából, cukorból és mazsolából készült.

Related Posts

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük