Forrás: Wikipedia / Mysid
Kémiai szerkezetét diazepam, is ismert, mint a Valium
Az Association for Science Education (ASE) foglalkozott ezzel a kérdéssel, és közzétett egy listát használatra 16-19.1 Ezek a nevek alapján általános szabályok elnevezésére vegyületek által jóváhagyott, az International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC).2 ASE nevek által használt vizsgabizottság, és jóváhagyásával a Royal Society of Chemistry (RSC).3
van azonban egy probléma ezekkel a nevekkel, mivel sokan különböznek az IUPAC által ajánlottaktól (lásd a táblázatot).2,4 ez azért van, mert az IUPAC nem ajánl szisztematikus nevet, ha egy másik nevet széles körben használnak. A szerves nómenklatúra útmutatójának szerkesztői ezt a következőképpen magyarázzák: 2b
” a szisztematikus nevekkel ellentétben vannak hagyományos nevek, félig szisztematikus vagy triviális, amelyeket széles körben használnak a közös vegyületek magcsoportjához. Példák: “ecetsav”, “benzol”, “koleszterin”, “sztirol”, “formaldehid”, “víz”, “vas”. Sok ilyen nevek is része az általános nem tudományos nyelv, így nem korlátozódik a használata a tudomány kémia. Hasznosak, sok esetben nélkülözhetetlenek (vegyük például a koleszterin alternatív szisztematikus nevét). Kevés nyerhető, és minden bizonnyal sokat veszíthetünk az ilyen nevek helyettesítésével”.
az ASE nevek használatával a brit iskolák nincsenek összhangban a szélesebb kémiai és tudományos közösséggel és a világ többi részével. Tudományos és ipari vegyészek és más tudósok elsősorban IUPAC neveket használnak. Továbbra is használják az IUPAC által nem ajánlott hagyományos neveket (például “etilén”).
az ASE nevek támogatói azzal érvelnek, hogy ezek megkönnyítik a tanítást. Ezek felhasználásával a tanárok két fő problémát okoznak. Az első az, hogy hacsak nem adják meg a szokásos neveket, az iskolai kémia és a mindennapi élet közötti kapcsolatok homályosak. A diákok találkoznak az iskolában olyan vegyületekkel, amelyek fontosak a mindennapi életben anélkül, hogy felismernék. A mindennapi életben is találkoznak vegyületekkel anélkül, hogy rájönnének, hogy az iskolában tanulmányozták őket.
ASE and IUPAC names and compounds | ||
---|---|---|
Formula | ASE | IUPC |
C2 H2 | Ethyne | Acetylene |
HCHO | Methanal | Formaldehyde |
CH3 COOH | Ethanoic acid | Acetic acid |
CH2 =CHCl | Chloroethene | Vinyl chloride |
C6 H5 CH3 | Methylbenzene | Toleune |
NaClO | Sodium chlorate(I) | Sodium hypochlorite |
NaClO2 | Sodium chorate(III) | Sodium chlorite |
NaClO3 | Sodium chlorate(V) | Sodium chlorate |
NaClO4 | Sodium chlorate(VII) | Sodium perchlorate |
Examples of applications that the ASE names in the Box obscure are:
- PVC (polyvinyl chloride);
- PVA glue (polyvinyl acetate);
- oxyacetylene welding;
- ecetsav és acetátok használata
- (pl. kortizon-acetát) az orvostudományban;
- cellulóz-acetát műanyagok;
- TNT (trinitrotoluén);
- nátrium-hipoklorit fehérítő;
- nátrium-klorát gyomirtó
- biológiai minták megőrzése formalinban (vizes formaldehid).
az RSC jelenleg attól tart, hogy a nagyközönség nem értékeli megfelelően a kémia fontosságát. A homályos nevek használata az iskolákban nem segít ebben.
a második probléma az ASE neveket használó iskolákkal az, hogy a tanulóknak vagy két nevet kell megtanulniuk az első probléma megoldásához, vagy ha kémiát, gyógyszert vagy más tudományt tanulnak az egyetemen, ott meg kell tanulniuk egy második nevet. Tekintettel arra, hogy hány más dolgot kell tanulniuk az ilyen hallgatóknak, hogy új kémiai nómenklatúrát tanuljanak, felesleges extra terhet jelent.
ezért sürgetném az ASE-t és az odaítélő szerveket, hogy gondolják át újra a nómenklatúrájukat, és az RSC-t ennek jóváhagyásáról. A tanárok segíthetnek a hívás támogatásában.
kapcsolódó hivatkozások
IUPAC
kémiai nómenklatúra és Szerkezetábrázolási divízió szerves kémiai nómenklatúrára vonatkozó ideiglenes ajánlásai