abdju (abdw): Cemetery, Abydos
Akhet (Axt): season of ĂĄrvĂz vagy elĂĄrasztĂĄs
check calender alatt a vallĂĄs lap tovĂĄbbi informĂĄciĂł
Akhet lehet egy idĆben az ĂĄldĂĄs vagy gyĂłgyĂtĂĄs. KörĂŒlbelĂŒl kĂ©t hetes dagĂĄly, elĂĄrasztja a földeket tĂĄplĂĄlĂł fekete iszappal. Ha a NĂlus tĂșl sokat ĂĄrasztott el, vagy rossz idĆben, Ă©leteket vehet igĂ©nybe, Ă©s ha tĂșl kevĂ©s volt, nem tĂĄplĂĄlta a növĂ©nyeket, Ă©s sok problĂ©mĂĄt okozhat a Földön, beleĂ©rtve az Ă©hĂnsĂ©get Ă©s a pestist.
szezon
akhu (Axw): Shinning ones,Blessed ones
Blessed dead. Aki meghalt, Ă©s ĂĄtment a szĂv mĂ©rlegelĂ©sĂ©n, Ă©s tovĂĄbbadta, hogy az ĂĄldott halottak rĂ©sze legyen. A halĂĄl utĂĄn az Akhu Ă©s az ĂtĂ©let Ăștja 72 napig tart. NĂ©ha ezt a szĂłt hasznĂĄljĂĄk a halott Ćseid szĂĄmĂĄra.
ankh( anx): life or eskĂŒ
Atum (itm): The complete
‘Self-Created One’ sometimes called Tem. Az egyik fĆ teremtĂ©s istenek.
ba (bA): lélek
Bau (bAw): többes szåm , lélek
az örök lĂ©nyegĂŒnk, amely nem hal meg. Az egyetlen mĂłdja annak, hogy egy ba meghaljon, ha Ammutba tĂĄplĂĄljĂĄk. A halĂĄl utĂĄn folytatĂłdik. KĂ©pes lĂ©trehozni egy mĂĄsik ka-t, reinkarnĂĄlĂłdni vagy Ă©lni a tĂșlvilĂĄgon.
szeretett, Meruty (mrwty):
istenek, akik ön is közel åll. Lehet, hogy több beloveds
binet (bint) : elnyomĂĄs, gonosz
isfet-rel kapcsolatos cselekvés vagy gonosz kapcsolódó cselekvés
valĂłszĂnƱleg megfelelĆbb szĂł az elnyomĂĄsra lehet ahÄbet/Aabt vagy fek/fk
dua (dwA): a dicséret, imådat, imådkozås, köszönet
a dicsĂ©ret cselekedete a Henu pozĂciĂłban.
Duat (dwAt): Underworld
csak egy név a låthatatlan vilågnak.
gereg( grg): hazugsĂĄg, hamissĂĄg
isfet-hez kapcsolódó beszéd vagy gonosz beszéd
heka (HkA): Magic ‘Speaking with authority’
beszĂ©lt szavak Ă©s tettek alapjĂĄn. a szavak erĆsek Ă©s Ă©rtelmesek. “KonkrĂ©t szĂĄndĂ©kkal beszĂ©lt szavak…”KO Gyakorlat ĂrĂĄsban ima egy tĂĄrgy, majd lenyeli azt, tĂĄrgyak vagy talizmĂĄnok.
hekau (HkAw): bƱvész
emberek, akik gyakoroljĂĄk a mĂĄgia, akik nem papok, vagy nĂ©ha sau “protektorok”
Heka (HkA): az Isten a mĂĄgia
Hem-Netjer (Hm-nTr): Isten szolgĂĄja (5)
Hemu-Netjer (Hmu-nTr): többes szåm (m)
Hemet-Netjer (Hmt-nTr): nĆi forma
Hemut-Netjer (Hmwt-nTr) többes szåm (F)
Hemet-Netjer (HMT-NTR): A nĆk stĂĄtuszt alkotnak a Ko egyhĂĄzon belĂŒl Hemu-Netjer (Hmw-nTr): Isten szolgĂĄi
jogilag elrendelt papok, valamint tanĂĄcsadĂłk. Egy modernkori miniszter. Ki segĂti a nisut
legalĂĄbb 12 ĂłrĂĄt egy hĂ©ten az önkĂ©ntes szolgĂĄlat az emberek a hitĂŒnk. A Hem-Netjer kĂ©pzĂ©s befejezĂ©se 4-10 Ă©vig tarthat.
henu (Hnw): becsĂŒlet gesztus, örvendezĂ©s, öröm, dicsĂ©ret
a kezek pozĂciĂłi, mĂg a dicsĂ©ret az istentisztelet sorĂĄn törtĂ©nik. Kezeket ki elĆtted, tenyĂ©rrel felfelĂ©, nyissa ki, Ă©s kissĂ© megbilincselve. Ka helyzetben karok felfelĂ©, hajlĂtott egy 90 fokos szögben tenyĂ©rrel ki.
Heri-sesheta (Hry-sStA): Aki tĂșl van a titkos
pap, hogy a vonat Heka vonatkozĂł szĂŒlĆ istenek.
Hu (Hw): Isten
Ra megszemĂ©lyesĂtĂ©se. Az elsĆ szĂł, amelyet Atum mondott, amikor maszturbĂĄciĂłval teremtette meg a vilĂĄgot, vagy amikor vĂ©rt öntött a pĂ©nisz vĂĄgĂĄsĂĄval, esetleg egy körĂŒlmetĂ©lĂ©sre utal. Ra megszemĂ©lyesĂtĂ©se. Az elsĆ szĂł, amelyet Atum mondott, amikor maszturbĂĄciĂłval teremtette meg a vilĂĄgot, vagy amikor vĂ©rt spille a pĂ©nisz vĂĄgĂĄsĂĄval, valĂłszĂnƱleg a körĂŒlmetĂ©lĂ©sre utal. Ć egy tĂĄrs a kirĂĄly mellett Hu, valamint rĂ©sze Heka a mĂĄgia Istene Ă©s a “kreatĂv kijelentĂ©s”. AlkalmankĂ©nt azonosĂtott Djehuty. Amun-Ra Ăj KirĂĄlysĂĄg 14 alkotĂłhatalmĂĄnak rĂ©sze. A kĂ©pen az emberi, sĂłlyom vagy egy emberi test egy kos fejĂ©t. Ra megszemĂ©lyesĂtĂ©se. Az elsĆ szĂł, amelyet Atum mondott, amikor maszturbĂĄciĂłval teremtette meg a vilĂĄgot, vagy amikor vĂ©rt öntött a pĂ©nisz vĂĄgĂĄsĂĄval, esetleg egy körĂŒlmetĂ©lĂ©sre utal. Ra megszemĂ©lyesĂtĂ©se. Az elsĆ szĂł, amelyet Atum mondott, amikor maszturbĂĄciĂłval teremtette meg a vilĂĄgot, vagy amikor vĂ©rt ömlött a pĂ©nisz vĂĄgĂĄsĂĄval, valĂłszĂnƱleg a körĂŒlmetĂ©lĂ©sre utal. Ć egy tĂĄrs a kirĂĄly mellett Hu, valamint rĂ©sze Heka a mĂĄgia Istene Ă©s a “kreatĂv kijelentĂ©s”.
isfet (isft): Gonosz, rossz, rossz, a hamis, a zavar
EllentĂ©te a ma ‘ at
Ez-Netjer (a-s): Atya isten
Mut-Netjer (mwt-s): isten Anyja
ĂĄllapot belĂŒl a KO egyhĂĄz. Papi pozĂciĂł. Egy kĂ©pzett w ‘ AB pap a SAQ rituĂĄlĂ©jĂĄban. A szertartĂĄs KO, ahol a pap lehetĆvĂ© teszi, hogy a testĂŒk birtokĂĄban Netjer
a status belĂŒl KO templom. Papi pozĂciĂł.
ka (kA): személyes lelkek, tudat, személyiség
kau (kAw): A többes szåm
nem reinkarnĂĄlĂłdik, a halĂĄl utĂĄn marad. Ez egy egyedi szemĂ©lyisĂ©g lelkiismeret egy adott inkarnĂĄciĂłhoz. Ez egyedĂŒlĂĄllĂł, hogy Ć egy Ă©let alkalommal Ă©lt. MeglĂĄtogathatja Ă©s segĂtheti a döntĂ©seit. A ka meghalhat, ha az Ćsök nem tĂĄplĂĄljĂĄk Ă©s nem emlĂ©keznek rĂĄ. Lehet, hogy több kAs.
nem reinkarnĂĄlĂłdik, a halĂĄl utĂĄn marad. Ez egy unnique perosnlity lelkiismeret egy particualar inkarnĂĄciĂłhoz. Ez egyedĂŒlĂĄllĂł, hogy Ć egy Ă©let alkalommal Ă©lt. MeglĂĄtogathatja Ă©s segĂtheti a döntĂ©seit. A ka meghalhat, ha az Ćsök nem tĂĄplĂĄljĂĄk Ă©s nem emlĂ©keznek rĂĄ. Lehet, hogy több kAs.
khat (xAt): fizikai test, holttest
Kher-heb papsåg (xr-Hb(t)): a (rituålis) könyv felett
ĂĄllapot a Ko egyhĂĄzon belĂŒl. Papi pozĂciĂł. Egy lektor pap, aki a hivatalos rĂtusokban valĂł olvasĂĄsĂ©rt Ă©s beszĂ©dĂ©rt felelĆs.
A Ko egyhĂĄzon belĂŒli ĂĄllapot. Papi pozĂciĂł.
Kemet (kmt): Egyiptom egyik neve, Fekete földek
mĂĄs nevek
ta-mery (tA-MRY): szeretett földek, Egyiptom måsik neve
Hut-ka-Ptah (Hwt-kA-ptH): Egyiptomi a Ptah ka hĂĄzĂĄhoz
hi(t)-ka(u)-ptah: kopt Egyiptom a Ptah ka hĂĄza
aA-ku-pi-Jo: kĂ©sĆ egyiptomi
Aptos/αγγÏÏÏÎżÏ: Görög
Kemetic Othodox: az Ăłkori egyiptomi vallĂĄs Modern hite
az Ăłkori vallĂĄs folytatĂĄsa az ĂłkortĂłl. Nem ĂșjĂtjĂĄk fel vagy vĂĄltoztatjĂĄk meg, hogy tĂŒkrözzĂ©k a modern idĆket. Egy speciĂĄlis tĂpusĂș politeista vallĂĄs, amelyet gyakran Henoteizmusnak vagy MonolatriĂĄnak neveznek.
Ma ‘at: (mAat): the goddess
ma’ at: (mAat): concept of balance and truth
Ez egy kozmikus egyensĂșlyrend, amely magĂĄban foglalja a vilĂĄgot, Ă©s fenn kell tartani. Mi igaz, mi helyes, mi igazsĂĄgos Ă©s mi igazsĂĄgos. NĂ©ha a Ma ‘ at törvĂ©nyeire utal, Ă©s megfelel a /ra NW prt M Hrw / The Dead vagy a Book vagy a Book of Coming out by Day 24 vallomĂĄsĂĄnak.
muuet (): halottak
Muuetu: Többes
Muutet: NĆi
a Halott emberek, akik nem mentek ĂĄt az ĂtĂ©letet, a mĂ©rlegelĂ©s, a szĂv, elakad a birodalmak között. Lehet, hogy olyan szellem, aki rosszindulatĂș, mint egy poltergeist, aki befejezetlen ĂŒgyekkel rendelkezik, összezavarodott a halĂĄl utĂĄn, a holttestet nem gondoskodtĂĄk vagy megfelelĆen tiszteltĂ©k Ă©lĆ rokonaik, tisztessĂ©gtelenĂŒl haltak meg, vagy kemĂ©ny Ă©letet Ă©ltek. Ezek is szellemek kĂĄros szellemek tudnak tĂĄmadni egy Ă©lĆ ember. Egy Ă©lĆ emberhez köthetik magukat, Ă©s kĂĄrt okozhatnak. Vagy egy ĂĄtok ĂștjĂĄn törtĂ©nĆ felidĂ©zĂ©s, vagy egy Ă©lĆ ember, aki belĂ©p egy olyan helyre, amelyet vĂ©denek. Hogy lehet csatolni egy helyen egy dolog, vagy egy ember.
Netjer (nTr): Divineness, divine power(god)
Netjeru (nTrw): Plural
Netjeret (Ntrt): nĆies
Netjerut (Ntrwt): többes szĂĄmĂș nĆies
Az egyetlen fĆ hatalom, amelybĆl minden Isten szĂĄrmazik.
Netjeri( nTry): Divine, sacred
None human spirits in the afterlife
Nisu (nsw): FelsĆ-Egyiptom kirĂĄlya(fĂ©rfi forma)
szleng a kirĂĄly szĂĄmĂĄra
Nisut (nswt): FelsĆ-Egyiptom kirĂĄlya (nĆi forma)
szleng a kirĂĄly szĂĄmĂĄra
nisu-bity (nsw-bity): felsĆ-Ă©s AlsĂł-Egyiptom kirĂĄlya (fĂ©rfi forma)
nisut-bity (nswt-bity): felsĆ-Ă©s AlsĂł-Egyiptom kirĂĄlya (nĆi forma)
ApĂĄca (nwn): Formless water
szĂŒlĆ:
istenek, akik a szĂŒleink. Lehet, hogy akĂĄr kĂ©t szĂŒlĆ, Ă©s megtudja, kik Ćk a szĂŒlĆ JĂłslĂĄs rituĂĄlis (RPD).
Peret (prt): Ăvad NövekvĆ vagy ‘jön oda’
EllenĆrizze a naptĂĄr alĂĄ a VallĂĄs lap tovĂĄbbi info
EllenĆrizze a naptĂĄr alĂĄ a VallĂĄs lap tovĂĄbbi info
Remetj (rmT): az emberiség, az emberek, Egyiptomiak (1)
ĂĄllapot belĂŒl a KO templom, akik polgĂĄrai Kemet/ Egyiptom nĂ©ven ismert emberek a földön’.
ren (rn): név, valódi név
sa (sA): védelem, védelem amulettje
sau (sAw): többes szåm, protektorok, varåzslók
Sebau( sbAw): tanĂĄr,tanĂt
azt is jelentheti, diĂĄk vagy tanulĂł
sba (sbA): csillag, tanĂt, tanĂtĂĄs
egy csillag öt ponttal ĂĄll nĂ©gy pillĂ©re ma ‘ at tartja az egĂ©szet egyĂŒtt. nTr, Ax, Niswt, (Smsw Ă©s rmT)
lĂĄtott vilĂĄg: ta (tA), nety ra shenu (nty ra Snw)
az Ă©lĆ Ă©s az öt Ă©rzĂ©k vilĂĄga
sekhem (sxm): Vital ‘power’
senebty (snbty): lĂ©gy egĂ©szsĂ©ges, bĂșcsĂș, viszlĂĄt
Senut szentĂ©ly (snwt): szentĂ©ly rĂtusok
Setem (stm) vagy Sem (sm):
ĂĄllapot a Ko egyhĂĄzon belĂŒl. Papi pozĂciĂł. A W ‘ AB papjainak lehetĆsĂ©ge, akik felelĆsek a halĂĄlĂ©rt Ă©s a halottakĂ©rt, valamint az Akhuhoz vonzĂłdnak.
A Ko egyhĂĄzon belĂŒli ĂĄllapot. Papi pozĂciĂł.
Shemsu (Smsw): KövetĆi, csatlĂłsai, a kĂsĂ©rĆk, hĂvek (2)
ĂĄllapot a KO templom, akik rĂ©szt a SzertartĂĄs a SzĂŒlĆ JĂłslĂĄs
Shemsu-Ankh (Smsw-) :EskĂŒdt KövetĆi (3)
ĂĄllapot belĂŒl a KO templom, akik teljes odaadĂĄssal Kemetic Ortodoxia
Shemu (Smw): a Szezonban a BetakarĂtĂĄs
EllenĆrizze a naptĂĄr alĂĄ a VallĂĄs lap tovĂĄbbi info
Sia, Stm (SiA): Isten
MegszemĂ©lyesĂtĆje Ra. Az elsĆ szĂł, amelyet Atum mondott, amikor maszturbĂĄciĂłval teremtette meg a vilĂĄgot, vagy amikor vĂ©rt öntött a pĂ©nisz vĂĄgĂĄsĂĄval, esetleg egy körĂŒlmetĂ©lĂ©sre utal. Ra megszemĂ©lyesĂtĂ©se. Az elsĆ szĂł, amelyet Atum mondott, amikor maszturbĂĄciĂłval teremtette meg a vilĂĄgot, vagy amikor vĂ©rt ömlött a pĂ©nisz vĂĄgĂĄsĂĄval, valĂłszĂnƱleg a körĂŒlmetĂ©lĂ©sre utal. Ć egy tĂĄrs a kirĂĄly mellett Hu, valamint rĂ©sze Heka a mĂĄgia Istene Ă©s a “kreatĂv kijelentĂ©s”. A TeremtĆt segĂtĆ kĂŒlönleges hatalmak egy rĂ©sze. Ptah szĂvĂ©nek egyik szellemi energiĂĄja. Kapcsolat az ĂrĂĄs, gyakran tartott papirusz scroll megtestesĂtĆje szellemi eredmĂ©nyek.
Tawy( tAwy): FelsĆ-Egyiptom kĂ©t földje.
Tayet (tAyt): A szövĂ©s, vĂĄszon Ă©s tisztasĂĄg istennĆje
az Auset egyik aspektusĂĄnak tekintik
lĂĄthatatlan vilĂĄg: a tĂșlvilĂĄg, az alvilĂĄg, az alvilĂĄg
duat (dwAt), Xert-Netjer (Xrt-nTr)
w ‘ AB papsĂĄg (wab): a tisztasĂĄg szolgĂĄja (4)
A Ko egyhĂĄzon belĂŒli stĂĄtusz. Papi pozĂciĂł. KĂ©t Ă©vig aktĂvnak kell lennie a szĂŒlĆi JĂłslĂĄs Ă©s a papi hivatĂĄs között. Ćk vĂ©gzik a rituĂĄlĂ©kat, tisztasĂĄgot tartanak fenn, miközben tanĂtjĂĄk a hitet. Minden pap itt kezdĆdik. Ćk felelĆsek a tisztasĂĄg fenntartĂĄsĂĄĂ©rt. ElĆször Shemsu-Ankh-nak kell lenniĂŒk, Ă©s megszenteltĂ©k Ă©s kikĂ©peztĂ©k Ćket. Nem kell felszentelni Ćket Hemu-Netjer. Laikus papoknak vagy nem törvĂ©nyesnek vagyrendelkezĂ©sre kerĂŒlnek.
Weshem-ib (wSm-ib): a szĂv tesztelĂ©se
tartott a Kemetic ĂșjĂ©v. Meg kell vĂĄrni egy Ă©vvel az ĂŒnnepsĂ©g utĂĄn, hogy W ‘ AB pap legyen. X
X: Root name, formula “X is in festival”
X a neve a netjeru vagy netjerut aki védi a gyermeket. A KEMET-I gyermekeket 14 napig elszigetelik anyjukkal, amelyen egy pap nevet ad.