El Instituto para la Investigación de la Creación

Antecedentes

La Epopeya de Gilgamesh ha sido de interés para los cristianos desde su descubrimiento a mediados del siglo XIX en las ruinas de la gran biblioteca de Nínive, con su relato de un diluvio universal con paralelos significativos al Diluvio de los días de Noé.1, 2 El resto de la Epopeya, que se remonta posiblemente al tercer milenio a. C., contiene poco valor para los cristianos, ya que se refiere a mitos politeístas típicos asociados con los pueblos paganos de la época. Sin embargo, algunos cristianos han estudiado las ideas de la creación y la vida después de la muerte presentadas en la Epopeya. Incluso los eruditos seculares han reconocido los paralelos entre los relatos babilónicos, fenicios y hebreos, aunque no todos están dispuestos a etiquetar las conexiones como algo más que mitología compartida.3

Se han identificado numerosas historias de inundaciones de fuentes antiguas esparcidas por todo el mundo.4 Las historias que fueron descubiertas en tablillas cuneiformes, que comprenden algunos de los escritos más antiguos que sobreviven, tienen similitudes obvias. La escritura cuneiforme fue inventada por los sumerios y llevada a cabo por los acadios. El babilonio y el asirio son dos dialectos del acadio, y ambos contienen un relato del diluvio. Si bien hay diferencias entre los relatos originales Sumerios y posteriores del diluvio babilónico y asirio, muchas de las similitudes son sorprendentemente cercanas al relato del diluvio de Génesis.5 El relato babilónico es el más intacto, con solo siete de las 205 líneas que faltan.6 También fue el primero descubierto, por lo que fue el más estudiado de los primeros relatos del diluvio.

La Epopeya de Gilgamesh está contenida en doce tablillas grandes, y desde el descubrimiento original, se ha encontrado en otras, además de haber sido traducida a otros idiomas antiguos.7 Las tablillas reales datan de alrededor del 650 a.C. y obviamente no son originales, ya que se han encontrado fragmentos de la historia del diluvio en tablillas fechadas alrededor del 2,000 a. C. 8 Los expertos lingüísticos creen que la historia fue compuesta mucho antes del 2,000 a. C. compilada a partir de material que era mucho más antiguo que esa fecha.9 Se ha estimado que la escritura cuneiforme sumeria se remonta al 3.300 a. C.10

La historia

La Épica fue compuesta en forma de poema. La figura principal es Gilgamesh, que en realidad puede haber sido una persona histórica. La Lista de Reyes Sumerios muestra a Gilgamesh en la primera dinastía de Uruk reinando durante 126 años.11 Este período de tiempo no es un problema en comparación con la edad de los patriarcas de la Biblia antes del diluvio. De hecho, después de Gilgamesh, los reyes vivieron una vida normal en comparación con la de hoy.12 La Lista de Reyes también es de interés, ya que menciona específicamente el diluvio: «el diluvio destruyó la tierra.»13

La historia comienza presentando las hazañas del héroe Gilgamesh. Era uno que tenía gran conocimiento y sabiduría, y conservaba información de los días antes del diluvio. Gilgamesh escribió en tablas de piedra todo lo que había hecho, incluyendo la construcción de las murallas de la ciudad de Uruk y su templo para Eanna. Sin embargo, era un gobernante opresivo, lo que provocó que sus súbditos gritaran a los «dioses» para crear un némesis que causara la lucha de Gilgamesh.14

Después de una pelea, este némesis, Enkidu, se convirtió en el mejor amigo de Gilgamesh. Ambos salen a ganar fama va en muchas aventuras peligrosas en las que Enkidu es finalmente asesinado. Gilgamesh decide entonces encontrar la inmortalidad, ya que ahora teme a la muerte. Es en esta búsqueda que conoce a Utnapishtim, el personaje más parecido al Noé bíblico.15

En resumen, Utnapishtim se había vuelto inmortal después de construir un barco para capear el Gran Diluvio que destruyó a la humanidad. Trajo a todos sus parientes y todas las especies de criaturas a bordo de la nave. Utnapishtim soltó pájaros para encontrar tierra, y el barco aterrizó en una montaña después de la inundación. La historia termina con historias de la visita de Enkidu al inframundo.16 A pesar de que existen muchas similitudes entre los dos relatos, todavía hay serias diferencias.

La siguiente tabla presenta una comparación de los aspectos principales de los dos relatos del diluvio presentados en el Libro de Génesis y en la Epopeya de Gilgamesh.

COMPARISON OF GENESIS AND GILGAMESH

GENESIS

GILGAMESH

Extent of flood Global Global
Cause Man’s wickedness Man’s sins
Intended for whom? Toda la humanidad ciudad & toda la humanidad
Remitente Yahweh Asamblea de los «dioses»
Nombre de héroe Noé Utnapishtim
Héroe del personaje Justos Justos
Medio de anuncio de Dios En un sueño
Ordenó construir el barco?
¿héroe se quejan?
Altura de barco Varias historias (3) Varias historias (6)
Compartimentos en el interior? Many Many
Doors One One
Windows At least one At least one
Outside coating Pitch Pitch
Shape of boat Rectangular Square
Human passengers Family members only Family & few others
Other passengers All species of animals All species of animals
Means of flood Ground water & la fuerte lluvia Heavy rain
Duración de la inundación de Largo (40 días & noches más) Corto (6 días & noches)
Probar para encontrar la tierra Liberación de las aves Liberación de las aves
Tipos de aves Raven & tres palomas Paloma, golondrina, raven
Arca lugar de aterrizaje Montaña — Mt. Ararat Montaña Mt Monte. Nisir
Sacrificado después de la inundación? Sí, por Noé Sí, por Utnapishtim
Bendito después de la inundación? Yes Yes

Se deben hacer algunos comentarios sobre las comparaciones en la tabla. Algunas de las similitudes son muy llamativas, mientras que otras son muy generales. La orden de Utnapishtim de construir el barco es notable: «Oh hombre de Shuruppak, hijo de Ubar-Tutu, derriba tu casa, construye un barco; abandona la riqueza, busca la vida; desprecia las posesiones, salva tu vida. Haz subir la simiente de toda clase de seres vivos a la nave que construirás. Que sus dimensiones se midan bien.»17 La causa del diluvio como enviado en juicio sobre los pecados del hombre también es sorprendente. La undécima tablilla, línea 180, dice: «Pon en el pecador su pecado; pon en el transgresor su transgresión.»18 Un estudio de estos paralelos a Génesis 6-9, así como los muchos otros, demuestran la naturaleza no coincidente de estas similitudes.

Los significados de los nombres de los héroes, sin embargo, no tienen absolutamente ninguna raíz o conexión común. Noé significa «descanso», mientras que Utnapishtim significa «buscador de vida».»19 Ninguno de los dos era perfecto, pero ambos eran considerados justos y relativamente impecables en comparación con los que los rodeaban.

Utnapishtim también tomó un piloto para el barco, y algunos artesanos, no solo su familia en el arca. También es interesante que ambos relatos rastreen el punto de aterrizaje a la misma región general de Oriente Medio; sin embargo, el Monte. Ararat y Mt. Nisir están a unas 300 millas de distancia. La bendición que cada héroe recibió después del diluvio también fue muy diferente. A Utnapishtim se le concedió la vida eterna mientras Noé se multiplicaba y llenaba la tierra y tenía dominio sobre los animales.

Conclusiones

Desde los primeros días del estudio comparativo de estos dos relatos de inundaciones, se ha acordado generalmente que existe una relación obvia. La naturaleza generalizada de las tradiciones del diluvio a lo largo de toda la raza humana es una excelente evidencia de la existencia de un gran diluvio desde un punto de vista legal/histórico.20 La datación de los fragmentos más antiguos del relato de Gilgamesh indicó originalmente que era más antiguo que la supuesta datación de Génesis.21 Sin embargo, existe la probabilidad de que el relato bíblico haya sido preservado ya sea como una tradición oral, o en forma escrita transmitida desde Noé, a través de los patriarcas y eventualmente a Moisés, por lo que en realidad es más antiguo que los relatos sumerios que fueron reformulaciones (con alteraciones) al original.

Una teoría popular, propuesta por «eruditos» liberales, dijo que los hebreos «tomaron prestado» de los babilonios,pero no se ha ofrecido ninguna prueba concluyente.22 Las diferencias, incluidas las religiosas, éticas y la gran cantidad de detalles, hacen poco probable que el relato Bíblico dependa de cualquier fuente existente de las tradiciones sumerias. Esto todavía no impide que estos eruditos liberales y seculares defiendan tal teoría. La teoría más aceptada entre los evangélicos es que ambos tienen una fuente común, anterior a todas las formas sumerias.23 La inspiración divina de la Biblia exigiría que el relato de Génesis sea la versión correcta. De hecho, los hebreos eran conocidos por transmitir sus registros y tradiciones.24 El Libro de Génesis es visto en su mayor parte como una obra histórica, incluso por muchos eruditos liberales, mientras que la Epopeya de Gilgamesh es vista como mitológica. Por lo tanto, la Teoría de Una Sola fuente debe conducir de regreso al evento histórico del Diluvio y el Arca de Noé.25 Para aquellos que creen en la inspiración e infalibilidad de la Biblia, no debería sorprenderles que Dios preservara el verdadero relato del Diluvio en las tradiciones de Su pueblo. El relato de Génesis se mantuvo puro y preciso a lo largo de los siglos por la providencia de Dios hasta que finalmente fue compilado, editado y escrito por Moisés.26 La Epopeya de Gilgames, pues, contiene el relato corrupto conservado y embellecido por pueblos que no siguieron al Dios de los hebreos.Keller, Werner, The Bible as History, (Nueva York: William Morrow and Company, 1956), p. 32.

  • Sanders, N. K., The Epic of Gilgamesh, (una traducción al inglés con introducción) (Londres: Penguin Books, 1964), p. 9.
  • Graves, Robert, The Creek Myths, Volumen 1, (Londres: Penguin Books, 1960), pp 138-143.
  • Rehwinkel, Alfred M., The Flood in the Light of the Bible, Geology, and Archaeology, (St. Louis: Concordia Publishing, 1951), p. 129.
  • O’Brien, J. Randall, «Flood Stories of the Ancient Near East», Ilustrador Bíblico, (Otoño de 1986, volumen 13, número 1), p. 61.
  • Barton, George A., Archaeology and the Bible, (Philadelphia: American Sunday School Union, 1916), pp. 273-277
  • Keller, The Bible as History, p. 33.
  • Whitcomb, John C. y Morris, Henry M., The Genesis Flood, (Phillipsburg: Presbyterian and Reformed, 1961), p. 38.
  • Heidel, Alexander, The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels, (Chicago: University of Chicago Press, 1949), p. 13.
  • O’Brien, «Flood Stories of the Ancient Near East», p. 61.
  • Heidel, La Epopeya de Gilgamesh y el Paralelo del Antiguo Testamento, p. 13.
  • Sanders, La Epopeya de Gilgamesh, p. 21.
  • Vos, Howard F., Génesis y Arqueología, (Chicago: Moody Press, 1963), p. 35.
  • Sanders, La Epopeya de Gilgamesh, páginas 20-23.
  • Ibíd., páginas 30 39.
  • Ibíd., páginas 39-42.
  • La Biblia como historia, p. 33.
  • Sanders, La Epopeya de Gilgamesh, p. 109.
  • O’Brien, «Flood Stories of the Ancient Near East», pp. 62, 63.Morris, Henry M., Science and the Bible, (Chicago: Moody Press, 1986), p. 85.
  • O’Brien, «Flood Stories of the Ancient Near East», p. 64.
  • Ibíd.
  • Ibíd.Morris, La ciencia y la Biblia, p. 92.
  • Ibíd., p. 85.
  • Whitcomb, John C., The Early Earth (Grand Rapids: Baker Book House, 1986), p. 134; Whitcomb y Morris, The Genesis Flood, p. 488.
  • * El Sr. Lorey es un Arqueólogo Histórico Registrado.

    Citar este artículo: Lorey, F. 1997. El Diluvio de Noé y el Diluvio de Gilgamesh. Acts & Hechos. 26 (3).

    Related Posts

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *