.Faceți clic aici pentru o listă de manuale care împărtășesc această anexă
cerință de identificare a persoanelor sau entităților excluse de la participarea la programele federale de îngrijire a sănătății
scop
în conformitate cu secțiunea 1128 din Legea privind securitatea socială (42 U. S. C. Secțiunea 1320a-7), biroul inspectorului General pentru sănătate și Servicii Umane din Statele Unite (HHS-OIG) exclude persoanele și entitățile care s-au angajat în anumite activități sau au fost condamnate pentru anumite infracțiuni de la participarea la orice program federal de îngrijire a sănătății (adică Medicare, Medicaid și programul de asigurări de sănătate pentru copii de Stat).
biroul inspectorului general al Comisiei pentru sănătate și Servicii Umane din Texas (Hhsc-OIG) exclude în mod similar astfel de persoane și entități de la participarea la programele federale și de stat de îngrijire a sănătății, în conformitate cu titlul 1, Codul administrativ Texas, Capitolul 371, referitor la Medicaid și alte servicii de sănătate și umane, frauda și abuzul de Integritate a programului.HHS – OIG și HHSC-OIG mențin liste separate ale persoanelor și entităților excluse (LEIEs).
Autoritatea
reglementări federale la 42 Codul Regulamentelor Federale (CFR) secțiunea 1001.1901 (b) interzice, în general, statelor să plătească pentru orice articol sau serviciu furnizat, comandat sau prescris de o persoană sau entitate exclusă. Așa cum se explică în scrisoarea directorului de stat Medicaid # 09-001 de la Centrele pentru Medicare & servicii Medicaid (CMS), din data de 16 ianuarie 2009, această interdicție de plată se aplică oricărui articol sau serviciu rambursabil în cadrul unui program Medicaid care este furnizat de o persoană sau entitate exclusă, inclusiv:
- toate metodele de rambursare, indiferent dacă plata rezultă din revendicări detaliate, rapoarte de costuri, programe de taxe sau un sistem de plată potențial;
- plata pentru servicii administrative și de management care nu sunt direct legate de îngrijirea pacientului, dar care sunt o componentă necesară a furnizării de articole și servicii beneficiarilor Medicaid, atunci când aceste plăți sunt raportate; și
- plata pentru a acoperi salariul, cheltuielile sau beneficiile marginale ale unei persoane excluse, indiferent dacă oferă îngrijire directă a pacientului, atunci când aceste plăți sunt raportate într-un raport de cost sau sunt plătibile în alt mod de programul Medicaid.
în plus, 42 CFR secțiunea 1003.102(a)(2), permite HHS-OIG să impună o penalizare și evaluare împotriva unui furnizor de Medicaid care prezintă o cerere pentru un element sau serviciu pe care furnizorul știa, sau ar fi trebuit să știe, a fost furnizat de o persoană exclusă care este angajată sau contractantă cu furnizorul.
cerințe
pentru a asigura conformitatea cu cerințele federale și de stat aplicabile, un furnizor trebuie să elaboreze și să implementeze politici și proceduri scrise care impun furnizorului:
- revizuirea sau contractul cu o entitate pentru a efectua revizuirea LEIEs pe următoarele site-uri web înainte de a angaja sau a contracta cu o persoană fizică sau entitate cel puțin o dată pe lună, în timp ce furnizorul angajează sau contractează cu persoana fizică sau entitatea, indiferent dacă furnizorul are un acord scris cu persoana fizică sau entitatea, pentru a determina dacă persoana fizică a fost exclusă:
- excluderea HHS-OIG; și
- căutarea excluderii HHS-OIG;
- raportează imediat către HHSC-OIG identitatea unei persoane sau entități excluse cu care furnizorul a angajat sau a contractat și orice sumă plătită acelei persoane sau entități, accesând protocolul de auto-raportare HHSC-OIG. (Instrucțiunile pentru auto-raportare se găsesc în secțiunea III a protocolului);
- documentează următoarele informații pentru a demonstra conformitatea cu cerințele de revizuire a LEIE și raportează o persoană sau o entitate exclusă:
- Data unei revizuiri a LEIE;
- numele și semnătura tipărite ale persoanei care efectuează revizuirea;
- numele și prenumele și data nașterii persoanei sau entității care a făcut obiectul revizuirii;
- dacă persoana sau entitatea a fost exclusă; și
- data la care o persoană exclusă a fost raportată către HHSC-OIG;
- menține documentația care demonstrează conformitatea cu cerințele de revizuire și raportare, precum și copii ale rapoartelor transmise către HHSC-OIG, timp de șase ani după încheierea anului fiscal federal în care a fost creată documentația sau raportul;
- să se abțină de la angajarea sau contractarea cu o persoană sau entitate exclusă pentru a furniza orice articole sau servicii care pot fi plătite direct sau indirect prin contractul furnizorului cu Texas Health and Human Services Commission (Hhsc); și
- să se abțină de la plata pentru orice articol sau serviciu furnizat, comandat sau prescris de o persoană sau entitate exclusă.
resurse
HHSC încurajează furnizorii să se consulte cu reprezentanții lor legali, birourile corporative sau asociațiile membre pentru îndrumare în elaborarea politicilor și procedurilor lor scrise. Dacă este necesar, îndrumări suplimentare pot fi găsite la:
- scrisoare CMS către directorii de stat Medicaid din 16 ianuarie 2009, SMDL #09-001;
- excluderea HHS-OIG; și
- Buletinul consultativ Special HHS-OIG.
scrisori de informare retrase
prezenta anexă înlocuiește orice scrisoare de informare anterioară (IL) sau orientări similare publicate de HHSC. Furnizorii ar trebui să elimine il-urile retrase din evidențele lor pentru a se asigura că fac referire doar la cele mai recente informații.
dacă există întrebări cu privire la apendice sau la oricare dintre ILs care au fost retrase, trimiteți un e-mail la [email protected].
Anexa Partajată 22
această anexă apare în următoarele manuale:
manualul furnizorului de servicii de asistență și Asistență Comunitară (clasă): anexa IX
manualul serviciilor direcționate către consumatori( CDS): anexa II
manualul furnizorului de servicii de asistență personală gestionat de consumatori (CMPAS): anexa VI
manualul furnizorului de servicii de asistență: Appendix XI
Contracting to Provide Primary Home Care Services Handbook (CPPHCS): Appendix XII
Contracting to Provide Special Services to Persons with Disabilities Handbook (CPSSPD): Appendix IX
Day Activity and Health Services Provider Manual (DAHS): Appendix XII
Deaf Blind with Multiple Disabilities Program Manual (DBMD): Appendix IV
Emergency Response Services Handbook (ERS): Appendix VIII
Guardianship Provider Handbook: Appendix I
Home and Community-based Services Handbook (HCS): Appendix VII
Home–Delivered Meals Provider Manual (HDMPM): Appendix VII
Licensed Intermediate Care Facility for Individuals with an Intellectual Disability or Related Conditions Provider Manual (LICF/IID-PM): Appendix III
Medicaid Hospice Provider Manual (MHPM): Appendix VII
Texas Home Living Program Handbook (TxHmL): Appendix IV
Transition Assistance Services Orientation Handbook (TAS): Appendix II