A Melhor Forma de Aprender o Alfabeto Japonês

Quer saber a melhor forma de aprender o alfabeto Japonês? Vieste ao sítio certo! Aqui, você encontrará algumas das dicas e truques mais eficazes para ajudá-lo a dominar os fundamentos da Língua Japonesa.

nos Estados Unidos, nós aprendemos o nosso “ABCs.”Mas no Japão, As crianças aprendem os seus amos. Mesmo que o japonês possa parecer difícil de ler e escrever, aprender o alfabeto japonês básico não é tão difícil quanto você pensa!

o alfabeto japonês & Sistemas de Escrita

o japonês escrito tem dois componentes: kana e kanji. Kana é mais fácil de aprender, enquanto kanji consiste em milhares de caracteres derivados do sistema de escrita chinês. Por agora, vamos concentrar-nos na kana.

Hiragana e Katakana

Hiragana e katakana são os dois tipos de kana usados regularmente em Japonês, assim como impressão e cursiva em inglês. O gráfico abaixo mostra todos os personagens (o hiragana é o primeiro personagem, e o katakana é o segundo).por que há dois alfabetos japoneses? Simples: eles têm usos diferentes. Hiragana é o alfabeto padrão usado para escrever terminações de palavras, partículas e outros elementos gramaticais. Katakana é usado principalmente para escrever palavras derivadas do estrangeiro (como” jardim de infância “e” baguette ” em inglês).

Kana

Kana são muito organizados. Primeiro, há as cinco vogais.: “a “(como em” ball”),” e “(como em” green”),” u “(como em” moon”),” e “(como em” men”), e” o “(como em”bone”). Estes são os caracteres no gráfico que não têm uma consoante correspondente.

o resto do kana tem consoantes correspondentes. Para lê-los, basta adicionar a consoante ao topo da vogal. A consoante vem sempre em primeiro lugar e a vogal em segundo, por exemplo, o k+A=ka (か). A única exceção a isso é a consoante “n” que, como você pode ver, tem sua própria caixa e não termina com uma vogal.

Ver também: 8 Saudações Japonesas essenciais

pronunciando vogais Kana

há apenas uma regra que os falantes de Inglês precisam lembrar sobre as vogais Kana japonesas: sem ditongos, ou mudanças de Som Dentro de uma sílaba. Os falantes de Inglês tendem a fechar suas bocas à medida que terminam os sons vogais. Isso não acontece em japonês, então certifique-se de manter a boca aberta enquanto você terminar o seu kana.

Pronoming Kana Consonants

you may have noticed that the” t ” and ” r ” in the Kana chart have asterisks next to them. Isso é porque eles são um pouco diferentes do “t” E “r” que você está acostumado como um orador inglês.para pronunciar o japonês “t”, a língua está mais para trás (logo atrás dos dentes da frente) e nenhum ar é liberado. O efeito é perto de um” D. “Você vai ouvir este tipo de” t ” em línguas românicas como italiano, espanhol e francês.o “R” japonês está muito mais próximo do “R” invertido em italiano e espanhol. Envolve tocar a língua brevemente até ao cume atrás dos dentes superiores da frente. Saiba mais sobre a pronúncia japonesa aqui.

Dicas para Aprender o Alfabeto Japonês

Agora que você sabe a diferença entre hiragana e katakana, aqui estão algumas dicas para que você possa aprender o alfabeto Japonês.aprenda hiragana e katakana juntos. Uma vez que existem dois personagens para cada som, faz sentido aprendê-los ao mesmo tempo.

  • Pratique escrever os personagens em grupos, assim como você fez com letras maiúsculas e minúsculas na escola primária.
  • Use cartões de memória. Fazê-los lhe dá uma oportunidade de praticar a escrita, e usá-los ajuda a memorizar o alfabeto.
  • preste atenção à ordem do traço: em japonês, a ordem em que você escreve caracteres faz uma grande diferença. Use um guia ou livro de trabalho para se certificar de que você recebe a ordem correta.
  • Agora você está pronto para começar a soletrar todo o vocabulário japonês que você está aprendendo. Lembre-se, a melhor maneira de aprender japonês é com um professor, mas se você tomar o tempo para escrever esses personagens e usar cartões de flashcards para praticar, você pode aprender o alfabeto japonês.continue a praticar, mantenha-se firme e divirta-se!

    Elaina R. é professora em Ann Arbor, MI. Ela está familiarizada com muitas línguas e fala Inglês, japonês, italiano e alemão. Ela ganhou um Bacharel em Música da Universidade do Sul da Califórnia, e atualmente está trabalhando em seu mestrado em Música da Universidade de Michigan. Saiba mais sobre Elaina aqui!

    Related Posts

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *