Star Wars ma szturmowców; ABBA śpiewa o byciu ” super trouperem.”Która pisownia jest poprawna?
Trooper i troupers
Trooper i trouper to homonimy—sprawdzanie pisowni-Mylące słowa, które brzmią tak samo, ale mają różne znaczenia. Oba słowa odnoszą się do grup, ale ich konotacje są różne od siebie.
a trouper to ktoś, kto w trudnych warunkach bez zarzutu Słowo pochodzi od trupy teatralnej i sugeruje kogoś, kto się uśmiecha i oświadcza: „przedstawienie musi trwać!”Oznacza to również spójność grupy, stawiając dobro spektaklu ponad ego jednego wykonawcy.
- wszystko, co mogło pójść nie tak podczas wyprawy balonowej, czyniło—poza śmiertelnym wypadkiem—ale Zahra była prawdziwym kłopotem, pomagając pilotowi rozlać balast i podtrzymując ducha pasażerów porywającym śpiewem.
wszystko, co mogło pójść nie tak podczas wyprawy balonowej, stało.
żołnierz to członek oddziału wojskowego, ktoś, na kogo można zwrócić uwagę za kolorowe przekleństwa, ale nie za wesoły uśmiech i pomocną postawę. Ten sam korzeń daje nam tłum ludzi wędrujących z jednego miejsca do drugiego, to znaczy poruszających się razem w tym samym kierunku, jak w marszu wojskowym.
- wystarczy sherry do Lady Dowager, a ona zaczyna przeklinać jak żołnierz i obijać piechurów swoją laską.
więc Star Wars i ABBA mają rację. (Wstydź się, że wątpisz w George ’ a Lucasa lub Szwedów!) Kiedy nie jesteś pewien, jakiej ortografii użyć, pamiętaj, że żołnierze idą na wojnę, a troupers idą na scenę: jeden klnie, drugi się uśmiecha.
Disclaimer: według Canadian Oxford Dictionary, trooper był tak często używany zamiast trouper, aby oznaczać „odporną, pracowitą, niezawodną lub nieprzejednaną osobę”, że ta pisownia stała się akceptowalna. Więc śmiało i użyj go, jeśli musisz. Ale czy nie jest miło poznać różnicę?