Hvordan Å Si Jeg Elsker Deg På Kinesisk

Å Si «jeg elsker deg» På Kinesisk Er ikke så enkelt en oversettelse som du kanskje tror. På engelsk er det veldig vanlig for folk å bruke ordet «kjærlighet» på mange forskjellige måter. Vi sier ting som, «jeg elsker skoene dine «eller» jeg elsker å spise nachos på en fotballkamp.»Når vi sier» jeg elsker . . . dette eller det, » vi bruker det på en måte som uttrykker vår sterke smak for noe objekt.

«jeg elsker deg» er sikkert hørt mest når Valentine ‘ s Day 情人节快乐 (qíng rén jié kuài lè) nærmer seg. Det er hjerter overalt, rød farge på alt og til og med diamant reklame på TV non-stop! Men vår romantiske uttrykk for ordet ‘kjærlighet’ er når vi virkelig fange essensen av hva ordet egentlig betyr. Å si «jeg elsker deg» er vår måte å vise en dyp hengivenhet for den personen vi deler våre følelser med.årsaken til den store ledelsen opp til dette punktet av hvordan vi sier jeg elsker Deg På Kinesisk, er å vise grunnen til At Du ikke Bare Kan google oversette «jeg elsker deg» og få det riktige Kinesiske uttrykket. Vi kan selvfølgelig gjøre dette, Og Google vil vise oss 我爱你 (wǒ à Nǐ). Men hvis Du var I Kina, og du sa dette til noen, ville de nok se på deg som om du var litt gal.

3 Måter Kinesiske Foreldre Viser Oss

Kilde: Wikimedia Commons

den virkelige måten å si at jeg elsker Deg på Kinesisk vil være 我喜欢你 (wǒ xǐ nǐ). Bokstavelig oversatt betyr dette at jeg liker deg. Vår Valentinsdag Kjæreste kan ikke føle seg så spesiell hvis vi sa dette til dem på engelsk, men I Kinesisk det gir mening. Jay Chous Enkle Kjærlighet er et eksempel På innflytelsen Amerikansk kultur har hatt på verden, inkludert Kina. Du kan definitivt komme deg unna med å si 我爱你 (wǒ à Nǐ) til en du er glad i kina. Vi vil bare være sikker på å gi deg et innblikk i den mer hensiktsmessige måten å si jeg elsker Deg i Kina. Når Det Gjelder innflytelse, Er Valentinsdag i Seg selv noe nytt som ble introdusert Til Kina. Den Kinesiske versjonen Av Valentinsdag blir faktisk kalt Dobbel Syvende Festival hryvnja (qīxījié). Det er en tid for romantikk og er basert på en gammel Kinesisk legende om kjærligheten mellom og okse herder og en kurv weaver … hvor søt.

Kinesiske tekstmeldinger av hengivenhet kan være en måte du ønsker å fortelle din kjære hvor mye du 喜欢 dem på valentinsdag. Kinesiske tekstmeldinger har også en ganske kul måte å gjøre det. Tall brukes i stedet for tegn for å uttrykke mening. Det ligner på forkortelsene vi har SOM LOL eller SMH.

Noen nyttige Kinesiske tekstmeldinger for Valentinsdag inkluderer:

Kilde: wikimedia Commons

520 (w@r lí >

520 (wǒ à nǐ) » jeg elsker deg.»
770 (qī qī líng) = 亲亲你 (qīn qīn ni) «Kysse deg.»

880 (bā bā líng) = 抱抱你 (bào bào ni) «Klemme deg.»

530 (wǔ sān líng) = 我想你 (wo xiǎng ni) «jeg savner deg.»

Viktigst: SI det! Men du bestemmer deg for å si det, din kjære vil sette pris på gesten!

Gratulerer Med Valentinsdagen! 情人节快乐 (qíng rén jié kuài lè)!

  • Om
  • Siste Innlegg

ChinesePod

ChinesePod Er den eldste mandarin Læremiddel. Med over 4000 lyd-og video leksjoner på seks forskjellige ferdighetsnivåer er det noe å studere for alle. Les vår blogg for nyttige tips & triks, samt kulturelle innsikt som vil berike din forståelse Av Mandarin språk.

Siste innlegg Av ChinesePod (se alle)

  • Tone Endre Regler For Vanlige Kinesiske Ord – desember 12, 2019
  • Chinesepods Grunnleggelseshistorie-oktober 10, 2019

Related Posts

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *