Star Wars har storm troopers; ABBA synger om å være en » super trouper.»Hvilken stavemåte er riktig?
Troopers and troupers
Trooper and trouper Er homonymer-stavekontroll-forvirrende ord som høres det samme, men har forskjellige betydninger. Begge ordene relaterer seg til grupper, men deres konnotasjoner er verdener fra hverandre.en trouper er noen som fortsetter å gå under vanskelige omstendigheter uten klage. Ordet kommer fra en teatertrupp og foreslår noen som plaster på et smil og erklærer, » showet må fortsette!»Det betyr også gruppekoherens, og setter det gode av showet over en utøvers ego.
- Alt som kunne gå galt under ballongekspedisjonen, gjorde-kort av dødelig ulykke – Men Zahra var en ekte trouper, og hjalp piloten å spyle ballasten og holde passasjerens ånder oppe med en rousing singalong.
alt som kunne gå galt under ballongekspedisjonen, gjorde.
en trooper er medlem av en militær tropp, noen du kan se til for fargerike forbannelser, men ikke så mye for muntre smil og en nyttig holdning. Den samme roten gir oss en mengde mennesker som trooping fra ett sted til et annet, det vil si å bevege seg sammen i samme retning som i en militær marsj.
- Få nok sherry inn I Lady Dowager og hun begynner å banne som en trooper og goosing footmen med hennes stokk.
Så Star Wars OG ABBA har begge rett. (Skam deg for å tvile På George Lucas eller Svenskene!) Når du er usikker på hvilken stavemåte du skal bruke, husk at troopers går i krig og troupers går på scenen: en sverger og en smiler.Disclaimer: ifølge Den Kanadiske Oxford Dictionary, har trooper blitt brukt så ofte i stedet for trouper å bety «en robust, hardt arbeidende, pålitelig, eller uncomplaining person» at denne stavemåten har blitt akseptabelt. Så gå videre og bruke den, hvis du må. Men er det ikke fint å vite forskjellen?