Star Wars ha storm troopers; ABBA canta di essere un ” super trouper.”Quale ortografia è corretta?
Troopers e troupers
Trooper e trouper sono parole omonime—controllo ortografico-confondenti che suonano allo stesso modo ma hanno significati diversi. Entrambe le parole si riferiscono a gruppi, ma le loro connotazioni sono mondi a parte.
Una trouper è qualcuno che continua ad andare in circostanze difficili senza lamentarsi. La parola viene da una troupe teatrale e suggerisce qualcuno che intonaca su un sorriso e dichiara, ” Lo spettacolo deve andare avanti!”Connota anche la coerenza di gruppo, mettendo il bene dello spettacolo al di sopra dell’ego di un performer.
- Tutto ciò che poteva andare storto durante la spedizione in mongolfiera, ha fatto—a parte l’incidente mortale—ma Zahra era una vera trouper, aiutando il pilota a rovesciare la zavorra e mantenendo gli spiriti dei passeggeri con un singalong travolgente.
Tutto ciò che poteva andare storto durante la spedizione in mongolfiera, ha fatto.
Un soldato è un membro di una truppa militare, qualcuno a cui potresti cercare maledizioni colorate ma non tanto per sorrisi allegri e un atteggiamento utile. La stessa radice ci dà una folla di persone che si muovono da un luogo all’altro, cioè si muovono insieme nella stessa direzione, come in una marcia militare.
- Prendi abbastanza sherry nella Dowager Lady e lei inizia a giurare come un soldato e goosing fanti con il suo bastone.
Quindi Star Wars e ABBA hanno entrambi ragione. (Vergogna su di voi per dubitare George Lucas o gli svedesi! Quando non sei sicuro di quale ortografia usare, ricorda che i soldati vanno in guerra e le troupe vanno sul palco: uno giura e uno sorride.
Disclaimer: Secondo il Canadian Oxford Dictionary, trooper è stato usato così spesso invece di trouper per significare “una persona resiliente, laboriosa, affidabile o senza problemi” che questa ortografia è diventata accettabile. Quindi, andare avanti e usarlo, se è necessario. Ma non è bello sapere la differenza?