yksi Gaelin kanssa työskentelyn haasteista on se, että suurin osa maailman ihmisistä ei tiedä siitä juuri mitään.
tämä blogikirjoitus on siis suunnattu ihmisille, jotka ovat ehkä vasta hiljattain tajunneet, että gaeli on asia.
miksi palata lähtöruutuun? Säännöllinen blogin lukijat voivat tietää nämä faktat Gaelin jo, mutta se ei haittaa pitää laittaa ne siellä vuoksi lisätä tietoisuutta. Positiivisen tietoisuuden lisääminen kielestä on niin tärkeää, että sitä tarvitaan kielen elvyttämiseksi. Se on osa kielen elvyttämistä EGIDS-asteikon ensimmäistä tasoa, joka perustuu Joshua Fishmanin työhön (KS.Taulukko 3 ja taulukko 4 artikkelissani Gaelin elvyttämisestä Nova Scotiassa).

mikä on gaelin?
tässä siis neljä perustavinta vastausta peruskysymykseen ”mitä on gaeli?”:
1) gaeli on kelttiläinen kieli.
Keltti on kieliperheen nimi. Kelttiläiset kielet ovat romaanisten ja germaanisten kielten tavoin indoeurooppalaisia. 2000-luvulla puhutaan kuutta kelttiläistä kieltä. Ne jakautuvat 2 haaraan, Brythoniseen eli Brittoniseen haaraan ja Goideliseen haaraan:

2000-luvun kelttiläisiin kieliin
kymriä (Cymraeg) puhutaan Walesin ja Patagonian alueilla (Argentiina). Bretonia (Brezhoneg) puhutaan Bretagnen alueilla Ranskassa. Cornwallissa asuvat ihmisryhmät puhuvat cornwallia (Kernowek).
iiriä (Gaeilge) puhutaan Irlannin (Éire) ja Pohjois-Irlannin alueilla. Skotlannin gaelia (Gàidhlig) puhutaan Skotlannin ja Nova Scotian alueilla. Mansaarella puhutaan manxin gaelia (Gaelg).
2) Skotlannin gaeli on todellinen, luonnollinen, ihmisen kieli.
gaeli on Skotlannin Gaelin kieli. Se on todellinen, luonnollinen, ihmisen kieli, jossa on kirjoitettua kirjallisuutta, dokumentoitua suullista kirjallisuutta, kielioppia ja sanastoa sekä oppikirjoja ja sanakirjoja. Jotkut Skotlannissa yhä vihaavat gaelia ja haluavat nähdä sen tuhoutuvan, ja he väittävät mielellään, ettei se ole oikea kieli. Mutta emme kuuntele heitä.

an Tuil, 1900-luvun Gaelilaisen runouden suuri antologia
3) Skottigaeli ei ole sama asia kuin skotit.
Skotlannin gaeli ja skotit ovat täysin eri kieliä. Skotit on kieli, jota runoilija Robert Burns käytti kuuluisassa laulussaan ”Auld Lang Syne” (suomennettuna ”kauan sitten” tai ”vanhoina aikoina”).
skotit ja Englanti kuuluvat germaaniseen kielikuntaan, johon kuuluvat myös Saksa, Hollanti ja Afrikaans sekä Norja, Tanska, Ruotsi, Islanti ja Färsaaret. Skotit ja Englanti ovat läheistä sukua Germaaniselle kieliperheelle, joten monet englantia puhuvat voivat ymmärtää joitakin skotteja.
sen sijaan Skotlannin Gaelin kieli kuuluu kelttiläiseen kieliperheeseen (katso edellä #1). Skotlannin gaeli ei ole sukua Englannille, paitsi siltä osin kuin molemmat ovat indoeurooppalaisia:

indoeurooppalaisten kielten ”puu”
4) Skottigaeli muistuttaa iirin kieltä.
iiriä voisi kutsua Skotlannin Gaelin sisarkieleksi. Ne kehittyivät yhteisestä kantakielestä. Vaikka ne ovat läheistä sukua toisilleen, useimmat Irlannin murteet eivät ole ”keskenään ymmärrettävissä” Skotlannin Gaelin kanssa–tämä tarkoittaa sitä, että kunkin murteen puhujat eivät voi ymmärtää toisiaan (vaikka ymmärrystä voidaan parantaa käytännön avulla). Iirin kieltä kutsutaan iiriksi nimellä” Gaeilge”.
kuinka samanlaisia ovat Skotlannin gaeli ja iiri? Joku on luonut Wikipedian tekstin ”Skotlannin Gaelin ja Iirin vertailu”, joka antaa seuraavat hyödylliset vertailut:
lähimpänä skottigaelia nyky-Iirissä on Donegalin kreivikunnassa tällä hetkellä puhuttava murre, jota havainnollistaa lause ” How are you?”:
skotlantilainen gaeli — Ciamar a tha sibh? (monikko / muodollinen)tai Ciamar a tha thu? (yksikkö/epävirallinen), Lewis murre Dè mar a tha sibh? Dè mar a tha to? (yksikkö/tallennettu) (mitä < mikä on)
Ulster Irish — mitä se on kuin sinä? tai mikä sinä olet? (yksikkö), spelt ’murre oikeinkirjoitus’ alkaen caidé kuin olet/sinä?
Connaught English — how are you? tai miten voit? (yksikkö), puhekielessä EC chuil sib/you
Munster Irish — How táthaoi (monikko) tai How taoi? Mitä kuuluu? Mitä kuuluu?
so there you have it, four of the basic ways to answer the question ”What is Gaelic?”Toivon, että tämä herättää kiinnostuksesi ja innostaa sinua kaivautumaan syvemmälle!