Barry Gibbs nye album, Greenfields: Gibb Brothers Songbook, Vol. 1, er en samling af Bee Gees sange omarbejdet som duetter med nogle af de største navne i Nashville. Desiree Prieto / med tilladelse fra kunstneren skjul billedtekst
skift billedtekst
Desiree Prieto/med tilladelse fra kunstneren
Barry Gibbs nye album, Greenfields: the Gibb Brothers Songbook, Vol. 1, er en samling af Bee Gees sange omarbejdet som duetter med nogle af de største navne i Nashville.
Desiree Prieto/med tilladelse fra kunstneren
i mere end fire årtier med musik skabte Barry Gibb og hans brødre Robin og Maurice næsten for mange hits til at tælle som popkraftværket Bee Gees. I dag, på 74, Barry er den sidste levende Gibb-bror, og er fortsat som soloartist. Hvis du kun nogensinde har knyttet hans navn til disco-æraen, kan hans nye album overraske dig: det viser sig, at musikeren, der emigrerede fra Storbritannien. til Australien, da han og hans brødre var børn, har altid været en stor fan af amerikansk countrymusik.”siden jeg var omkring 9 eller 10 år gammel, “siger Gibb,” var det virkelig i mit system, og det forlod aldrig. Bluegrass musik og country musik er virkelig, hvad jeg holder mere af end noget andet. Når alle mine brødre ikke længere var sammen med mig, når jeg var alene, var jeg i stand til at fokusere på: ‘Nå, hvad er min lidenskab?'”
da hans søn introducerede ham til country-stjernens Musik Chris Stapleton, besluttede Gibb at tage en chance. Han nåede ud til Stapletons producent, Dave Cobb, om potentielt at lave en plade sammen — og opdagede, at sidstnævnte var en stor Bee Gees-fan. Resultatet, ud Nov. 6, er det nye album Greenfields: Gibb Brothers ‘ sangbog Vol. 1, En samling af Bee Gees sange omarbejdet som duetter med nogle af de største navne i Nashville, herunder Dolly Parton og Jason Isbell.Gibb talte med NPR ‘ s Rachel Martin om at vende sig mod sin lidenskab, savne sine brødre og skabe et nyt liv for deres diskografi. Hør radioversionen på lydlinket, og læs videre for en redigeret udskrift.
denne samtale er blevet redigeret for længde og klarhed.
Rachel Martin: Hvordan er det, at du aldrig har indspillet et eget landalbum indtil nu?
Barry Gibb: jeg havde ikke den følelse af tilhørsforhold. Du ved, hvordan det er i Nashville; det er en temmelig lukket cirkel, hvis du vil. Og det er et svært sted at trænge igennem, selvom du elsker musikken, og du vil være der.
det er lidt vanvittigt for mig at tænke på. Du er en af Bee Gees; hvordan kunne du føle dig ude af sted hvor som helst?
det samme for alle — hvis du går ind i et andet musikområde, skal du arbejde ret hårdt for at blive accepteret.
og Dave Cobb, han er den rigtige aftale, ikke? Var der nogen del af dig, der tænkte, “måske vil han ikke være interesseret i at lave et album med mig?”
Jeg troede, at Dave ikke ville være interesseret, sagde, at han ville gøre det. Dave kom her til Miami, og vi sad og lyttede til spor, der kunne appellere til ham, der aldrig var blevet optaget. Jeg gik ikke ind i dette tror, at de skulle være bogstaveligt duetter. Jeg håbede at få disse countrystjerner til bare at synge en af vores sange.
Åh, du troede ikke, du skulle synge med?
Jeg tænkte, måske en cameo. Eller måske ville jeg komme ind her eller der. Dave vil fortælle dig, at jeg er lystfisker: hvis jeg ikke behøver at være involveret, vil jeg ikke være det. Men han ringede til mig!
du lavede et par sange fra Saturday Night Fever soundtrack på denne plade.
“hvor dybt Er din kærlighed,” ja.
Kan jeg bede dig om at tage et skridt tilbage og tænke på udviklingen af den musik, du lavede med dine brødre, og dens resonans her i dette land i særdeleshed? Folk, der kender din historie, ved, at der var en massiv tilbageslag til musikken fra disco-æraen.
Jeg tror, det var en fejl fra branchens side. Der var noget meget smukt og rytmisk over al den musik i slutningen af 70 ‘erne, og for livet af mig, jeg aner ikke, hvorfor nogen troede, at det skulle censureres, hvilket det var. Men det var et projekt — lidt som at lave en film. Du bliver en karakter, og du prøver at passe ind i lydsporet. … Men at genopfinde dig selv er, for mig, den største sjov af alle.
på dette album, er der sange, som du knytter til specifikke minder om dine brødre?
Åh ja, ” sommerfugl.”Jeg kan huske, at vi indspillede “Butterfly” i 1966. Det var en af de sange, vi elskede, som ingen rigtig hørte. Så det var et magisk øjeblik.
Jeg gætter på, at jeg undrer mig over det tab, Du må have følt for, bogstaveligt talt lyden af dine brødres stemmer. Når du synger en tredelt harmoni, er det som om du kan mærke vibrationerne fra de andre mennesker: i din krop, i dit hoved. Tt bliver en del af dit eget instrument. Gad vide om du går glip af det.
selvfølgelig gør jeg det. Vi brugte over 40 år omkring en mikrofon; hvordan kommer du nogensinde forbi det? Men hvis jeg får mulighed for at være på scenen, så vidt jeg kan se, er de lige der med mig. Jeg kan stadig lugte den cologne, som Maurice brugte. Når du er omkring en mikrofon, er der ting, du bare aldrig glemmer.
men jeg forestiller mig, at det er så sejt at have disse lyse talenter i Nashville, der tager de sange, du lavede med dine brødre og giver dem et nyt liv, måske et nyt publikum.
det er missionen for mig. Det handler ikke om mig, det handler ikke om Bee Gees. Det handler bare om de sange, og hvor specielle de er for mig. Jeg vil have folk til at fortsætte med at huske dem, og det var en måde at gøre det på.